Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 1532 (8 ms)
No quiero sugerir nada, es un tema delicado. Pero creo que las chicas estarán de acuerdo conmigo. Si pierdes a una mujer, el culpable eres tú, no la mujer. No supiste encontrar su punto débil.
De acuerdo con Javier, Marqués. En el primer caso tienes razón, las tres pueden ser correctas según lo que quieres expresar, qué aspecto de la información quieres enfatizar. Pero en el segundo caso, sólo puede llegar a ser correcta la segunda oración, si deseas repetir a qué amigos te refieres. La opción más correcta es:
Los amigos que invité ayer vendrán más tarde. O:
Los amigos a quienes invité ayer vendrán más tarde.
El "que" es un pronombre relativo, que te reemplaza el término "los amigos", al decir "que los" estás repitiendo el complemento directo. No sé si soy claro. Seguramente no...
Los amigos que invité ayer vendrán más tarde. O:
Los amigos a quienes invité ayer vendrán más tarde.
El "que" es un pronombre relativo, que te reemplaza el término "los amigos", al decir "que los" estás repitiendo el complemento directo. No sé si soy claro. Seguramente no...
Le mando esta traducción, que es obviamente imperfecta, nadie es digno y capaz de traducir, sin los remordimientos, a nuestro genial poeta. Pero pediste algo, y la hice por tu amor a A.S. Pushkin, para tí y todos aquellos latinoamericanos que estudiaron en Moscú! GRACIAS POR AMAR A RUSIA!
_________________________________
A.S. PUSHKIN YO LE AMÉ
Yo le amé. Ese amor ahora
Tal vez, es sólo un fulgor fugaz.
No turbará su paz, aunque llora,
No quiero afligirla nunca más. .
Yo le amé,
Su indiferente calma,
Con celos trémulo y la pasión total.
Le entregué mi tribulada alma:
Y quiera dios le amen igual.
Traducción: Svetlana
México, 23 de septiembre de 2009
_________________________________
A.S. PUSHKIN YO LE AMÉ
Yo le amé. Ese amor ahora
Tal vez, es sólo un fulgor fugaz.
No turbará su paz, aunque llora,
No quiero afligirla nunca más. .
Yo le amé,
Su indiferente calma,
Con celos trémulo y la pasión total.
Le entregué mi tribulada alma:
Y quiera dios le amen igual.
Traducción: Svetlana
México, 23 de septiembre de 2009
En Cuba , el comisario local llama a un judío cubano que quiere emigrar a Israel , para hacerle algunas preguntas:
—¿Le hemos permitido el derecho a reunirse en la sinagoga?—No puedo quejarme.
—¿Le hemos dejado vivir en paz con los otros judíos?—No puedo quejarme.
—¿Le hemos permitido viajar libremente por el país?—No puedo quejarme.
—¿Le hemos permitido el derecho a enseñar la Torá a sus hijos?—No puedo quejarme.
—¿Le hemos permitido ejercer su profesión?—No puedo quejarme.
—Entonces, ¿por qué quiere emigrar a Israel?—Es que allí SÍ puedo quejarme….
—¿Le hemos permitido el derecho a reunirse en la sinagoga?—No puedo quejarme.
—¿Le hemos dejado vivir en paz con los otros judíos?—No puedo quejarme.
—¿Le hemos permitido viajar libremente por el país?—No puedo quejarme.
—¿Le hemos permitido el derecho a enseñar la Torá a sus hijos?—No puedo quejarme.
—¿Le hemos permitido ejercer su profesión?—No puedo quejarme.
—Entonces, ¿por qué quiere emigrar a Israel?—Es que allí SÍ puedo quejarme….
kak ya ni pirivarivayu tibia, kakoi ti nudni, nadaiel, zashol sichas b foro i ni astavish minia spakolno.... delaish sibia takovo joroshogo.... prosto nadaiel mne yze.... kak babka jodish zdesh... tak liubil konesho... ujadi kanze kanzof á
esto significa que la persona que escribio este mensaje esta mamado por que es muy aburrido hablar con usted, y quiere que la dejes en paz que no joda mas, que la persona ya esta muy enfuresida y quiere que te vayas para el carajo y no jodas en el foro. Suerte en tu proxima conversacion.
esto significa que la persona que escribio este mensaje esta mamado por que es muy aburrido hablar con usted, y quiere que la dejes en paz que no joda mas, que la persona ya esta muy enfuresida y quiere que te vayas para el carajo y no jodas en el foro. Suerte en tu proxima conversacion.
"Deshojar una margarita" no creo que sea una clara señal de indesición, pero "deshojar margaritas" sí lo sería.
Las personas enamoradas y dubitativas, queriendo saber si son o no correspondidas en el amor, suelen deshojar margaritas, arrancado un pétalo y diciendo "me quiere", luego, arrancando otro y diciendo "no me quiere", alternando así con estas dos opciones hasta llegar al último pétalo, el cual, se supone, les daría la respuesta. Obviamente repetir este ritual con varias de estas flores, nos haría entender que dicha persona tiene serios problemas para llegar a una conclusión.
Las personas enamoradas y dubitativas, queriendo saber si son o no correspondidas en el amor, suelen deshojar margaritas, arrancado un pétalo y diciendo "me quiere", luego, arrancando otro y diciendo "no me quiere", alternando así con estas dos opciones hasta llegar al último pétalo, el cual, se supone, les daría la respuesta. Obviamente repetir este ritual con varias de estas flores, nos haría entender que dicha persona tiene serios problemas para llegar a una conclusión.
как говорит одна испанская поговорка'si quieres puedes' было бы желание. еще конечно проблемма в произношении если не практиковать...лучше с учителем но и без него,хоть и сложно,но можно
AMIGOS
Hola a todos! me llamo Kati, vivo en Moscu. Me fascina conocer culturas nuevas y gente nueva! Si quiere hablar y conocer gente nueva-escribenme sin duda! mi e-mail es kissa265@msn.com.La lengua no importa) Chao
los Chachapoyas
Según un documental estadounidense, la gente de los Chachapoyas (Perú) siempre ganaba a los incas gracias al excelente manejo de sus poyas. :-o ¿Quién quiere visitar a los Chachapoyas? :-D
Демагогия se escribe sin tilde.
>Кузя написал:
>--------------
>
>>Gran Turista escribe:
>>--------------
>>Hablemos mejor del español, que mucha gente quiere aprenderlo y perfeccionarlo
>
>>Los toros son más importantes que la demagogía.
>
>Hablemos del español:
>
>"demagogia" se escribe sin tilde
>
>Кузя написал:
>--------------
>
>>Gran Turista escribe:
>>--------------
>>Hablemos mejor del español, que mucha gente quiere aprenderlo y perfeccionarlo
>
>>Los toros son más importantes que la demagogía.
>
>Hablemos del español:
>
>"demagogia" se escribe sin tilde
>
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз