Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Turista- написал:
>--------------
>Parece que al admin le importa un bledo las observaciones que diferentes foristas han hecho con relación a uno de los erroes que contiene el texto de las normas del foro. No ha cambiado nada. ¿Estará todavía de juerga?
...le importaN un bledo las observaciones...
"Врачу, исцелися сам!"
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 333 (10 ms)
Relación actualizada de mis clones:
Lucrecia, Laly, Jimena, Elia, Krotov (en español y en ruso), In-Cognita, In-Cognito (alias Krotov), In-Cognita, Весёлая коровка, BOSS, Кalesiana de Siempre y quienselassabe, nomelase, el parlante, mmmmmmmmmmmm, ppppppppppppurrrr, 1111, abdurahman......., Yelena, Bjork, Frasquito.....
Lucrecia, Laly, Jimena, Elia, Krotov (en español y en ruso), In-Cognita, In-Cognito (alias Krotov), In-Cognita, Весёлая коровка, BOSS, Кalesiana de Siempre y quienselassabe, nomelase, el parlante, mmmmmmmmmmmm, ppppppppppppurrrr, 1111, abdurahman......., Yelena, Bjork, Frasquito.....
PERIODICOS DE AMERICA LATINA
Uno de los renglones principales en el proceso de estudio de un idioma es la lectura de la prensa diaria. En el siguiente link (enlace) aparece una amplia relación de periódicos en español (por países) y que pueden ser leídos on-line: http://www.mediatico.com/es/periodicos/america-latina/. Espero que sea de utilidad. Saludos.
A Elena le gusta el jamón español. Cuidado.
>Picuchino написал:
>--------------
>Hola Yelena
>
>Es solo por curiosidad, es una pregunta capciosa, para sacar un relevamiento de opiniones masculinas, o solo lo referente a los usos y costumbres del lugar en relacion a fiambres o conservas etc
>Picuchino написал:
>--------------
>Hola Yelena
>
>Es solo por curiosidad, es una pregunta capciosa, para sacar un relevamiento de opiniones masculinas, o solo lo referente a los usos y costumbres del lugar en relacion a fiambres o conservas etc
Как по-русски будет - la sensibilización
Текст следующий и в этом значение очень часто встречающийся: En este sentido, le corresponde el diseño, desarrollo, mantenimiento y publicación del sitio web de la Asociación, la organización de presentaciones y otros actos de difusión, la sensibilización y el apoyo institucional a terceros y las relaciones con los medios de comunicación.
Я лично склоняюсь перевести как - разъяснение, привлечение внимания.
Я лично склоняюсь перевести как - разъяснение, привлечение внимания.
>Turista- написал:
>--------------
>Parece que al admin le importa un bledo las observaciones que diferentes foristas han hecho con relación a uno de los erroes que contiene el texto de las normas del foro. No ha cambiado nada. ¿Estará todavía de juerga?
...le importaN un bledo las observaciones...
"Врачу, исцелися сам!"
La llave para el exito es una vida feliz con las personas que te rodean las que te dan buena onda ,tus amigos o tus hijos te dan la
llave de la vida al verlos crecer o progresar, o sino solo con una sincera y honesta conducta hacia tus compañeros de trabajo o con tu pareja por que en este sentido en relacion con tu pareja soy autodidacta y puedo ayudar.
Un abrazo...
llave de la vida al verlos crecer o progresar, o sino solo con una sincera y honesta conducta hacia tus compañeros de trabajo o con tu pareja por que en este sentido en relacion con tu pareja soy autodidacta y puedo ayudar.
Un abrazo...
HP
>Amateur написал:
>--------------
>
>> -TURISTA- написал:
>>--------------
>>"Les felicito a todos con este dia que se relaciona". Спасибо, Катя, за добрые слова, хотя я никогда не служил в армии. Воюют армии, народы, по вине политиков. А по поводу Вашего испанского, позволю себе заметить, что Вы допустили ошибку, характерную для русских. нужно сказать "felicitar por, felicitar con motivo de...". Saludos.
>
>Маразм крепчал, отягощенный манией величия на фоне жуткого комплекса неполноценности...
>Amateur написал:
>--------------
>
>> -TURISTA- написал:
>>--------------
>>"Les felicito a todos con este dia que se relaciona". Спасибо, Катя, за добрые слова, хотя я никогда не служил в армии. Воюют армии, народы, по вине политиков. А по поводу Вашего испанского, позволю себе заметить, что Вы допустили ошибку, характерную для русских. нужно сказать "felicitar por, felicitar con motivo de...". Saludos.
>
>Маразм крепчал, отягощенный манией величия на фоне жуткого комплекса неполноценности...
MAS clones de nuestro amiguito Krotov - Incognito: quienselassabe, nomelase, el parlante, mmmmmmmmmmmm, ppppppppppppurrrr. Todos registrados el 6 de marzo. Y la relación en mucho más amplia.
> -Голям пътешественик- escribe:
>--------------
>Lucrecia, Jimena, Elia, Krotov (en español y en ruso), In-Cognito (alias Krotov), In-Cognita, Yelena, Bjork, etc., etc. Son clones, clonitas.....
>>Yelena написал:
>>--------------
>>Голям пьятешественик/Turista/Gran Turista:
>>
>>Весёлая коровка
>>BOSS
>>OLHA
>>ROMA
>>--SI--
>>Кalesiana de Siempre
>
> -Голям пътешественик- escribe:
>--------------
>Lucrecia, Jimena, Elia, Krotov (en español y en ruso), In-Cognito (alias Krotov), In-Cognita, Yelena, Bjork, etc., etc. Son clones, clonitas.....
>>Yelena написал:
>>--------------
>>Голям пьятешественик/Turista/Gran Turista:
>>
>>Весёлая коровка
>>BOSS
>>OLHA
>>ROMA
>>--SI--
>>Кalesiana de Siempre
>
Aunque no siempre está de acuerdo conmigo, usted posiblemente, excepto una ocasión, siempre es correcta. Por eso lo contesto. No busco nada. Lo mismo que usted (lecturas, análisis, nueva información, cosas que he aprendido), pero siempre seré firme con клоны-клоуны. La relación ya la tiene.
>Yelena escribe:
>--------------
>Г.Т.
>Obviamente no se trata de terapia de grupo, pero
>¿qué es lo que busca o encuentra en estas páginas?
>Yelena escribe:
>--------------
>Г.Т.
>Obviamente no se trata de terapia de grupo, pero
>¿qué es lo que busca o encuentra en estas páginas?
Hola Kathi
Creo que no respondi bien a tu pregunta porque analizandolo bien si bien tengo una una Maestria en Marketing y Comercializacion estrategica,te puedo decir que si te refieres a la excencion impositiva para estos tipos de desarrollos comerciales o micro emprendimientos e impulsion de obras privadas todo se relaciona con la capacidad adquisitiva del los oferentes y/o interesados, siempre y cuando no haya "intencionalidades" ocultas( sobres bajo la mesa)aca le llaman coimas...
Un saludo y felices vacaciones
Creo que no respondi bien a tu pregunta porque analizandolo bien si bien tengo una una Maestria en Marketing y Comercializacion estrategica,te puedo decir que si te refieres a la excencion impositiva para estos tipos de desarrollos comerciales o micro emprendimientos e impulsion de obras privadas todo se relaciona con la capacidad adquisitiva del los oferentes y/o interesados, siempre y cuando no haya "intencionalidades" ocultas( sobres bajo la mesa)aca le llaman coimas...
Un saludo y felices vacaciones
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз