Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 333 (14 ms)
 Пользователь удален
Anatoli, hablamos del mismo tipo!L. Ron Hubbard.
El creador de la cientologia.
Este tipo tiene una biografiá complicada!
En wikipedia se encuentra un artículo sobre él.
En algún momento se escribió que George Bush y Donal Runfeld, formaban parte de la secta.
También, esta secta, se mereció una investigación del congreso Norteamericano, sobre conspiración y métodos para controlar personas. La investigación llego hasta los hilos del penta gono , luego todo se esfumó. "Ingeniería de relaciones humanas" técnicas de control!
Buenas personas...gente como uno, sencilla y bien intencionada.

>Ve Cherinka написал:

>--------------

>Ушлый: ¿el que de todo se libra/zafa?

El que se zafa ya tiene otro significado, o sea, una persona resbalosa o lisa.
resbaloso, sa.
1. adj. resbaladizo.
2. adj. coloq. Cuba. Dicho de una persona: Que elude un compromiso.
3. adj. Méx. Dicho de una persona: Que se insinúa (‖ da a entender que desea relaciones amorosas). U. t. c. s.
выскользнуть как угорь — resbalar (escabullirse) como una anguila
скользкий как угорь — más resbaladizo (escurridizo) que una anguila
liso, sa.
(Voz expr.).
5. adj. Desvergonzado, atrevido, insolente, respondón.
En ruso sería - скользкий человек, но с другим оттенком, который ближе всё-таки к слову engatusador.
Claro que es posible, compadre! Hace rato que ya estan a la vento unos dispositivos espesiales en forma de vagina y pene, los que se acoplan perfectamente a cualquier computador. Si aparte de eso comras una pantalla en 3D, entonces uedes hacer el amor de mil maravillas y, lo que es más importante, son relaciones 100% seguras y sin gastar ningun peso, oyo. Lo único que queda es hacer una primera inverción nada más. Pero si quieres, yo te puedo hacer un favor y venderte un par de esos instrumentos de segunda mano a un precio super especial.
Hola, chic@s:
Si queréis contexto aquí os lo dejo explico, espero que os sirva.
Tu amiga te habla, seguramente, del programa La Isla de las Tentaciones que echan por telecinco y trata sobre parejas que viene al programa y acaban follando como monos con pibones que les "tientan" y estos luego deciden si se quedan con su nueva media naranja o se piran con una buena compensación económica. Como veís, recuerda un poco a Дом 2.
La palabra "morbo" se suele utilizar mucho, aunque no siempre, en un contexto más bien erótico, de atracción y relaciones sexuales, diría yo.
Que os aproveche la info
Quienes están pasándolo mal a causa del terremoto en Chile, en Haiti..., etc., NO CREO QUE ESTÉN leyendo este foro para recibir LÁSTIMA. ¡LA SOLIDARIDAD ES ALGO MÁS SERIO, POR FAVOR!
>Ekaterina escribe:

>--------------

>A veces es aun mas doloroso sentirse solo.. Ademas, siempre digo lo que siento y no temo de hablar de lo que me duele. Es por eso que si mis palabras pueden animar a alguien, por que no?

>

>En lo que toca a las relaciones personales dentro del foro, ya he expresado mi opinion varias veces. Para expresar solidaridad si que se debe estar juntos.

>

>Con respeto. Saludos.

 Пользователь удален
He descubierto que también se hace pasar por SELECIANO POR SIEMPRE, un niño de 17 años, de Ecuador, y muestra fotos de niños y de un colegio, cosa que es muy seria y debería estar prohibido.
-Голям пътешественик- escribe:
>--------------

>Aunque no siempre está de acuerdo conmigo, usted posiblemente, excepto una ocasión, siempre es correcta. Por eso lo contesto. No busco nada. Lo mismo que usted (lecturas, análisis, nueva información, cosas que he aprendido), pero siempre seré firme con клоны-клоуны. La relación ya la tiene.

>>Yelena escribe:

>>--------------

>>Г.Т.

>>Obviamente no se trata de terapia de grupo, pero

>>¿qué es lo que busca o encuentra en estas páginas?

>

1. Esta relacion es explicativa, gracias a eso, el verbo 'utilicen' se refiere solo al nucleo nominal 'gente' sin su determinante - la.
Claro que yo queria decir especificativa y no explicativa, salvo que se me fue. Cuando no hay comas, siempre es especificativa en esos casos. Solo asi el relativo "que" se refiere al nucleo nominal unicamente, sin tener en cuenta el articulo. Luego, para eligir la forma subjuntiva o indicativa interviene la nocion de conocer o no personalmente a las personas a las cuales se refiere.
Mira, Alberto: de hecho todo delito (преступление) tiene el carácter de infracción penal porque se considera que pone en peligro la seguridad o el orden social. Pero hay otro término правонарушение, o sea infracción de la ley, que también es nociva a los intereses de la sociedad, pero es menos grave y de consecuencias menos peligrosas para las relaciones sociales protegidas por la ley penal. La responsabilidad por tales infracciones menores podrá tener el carácter administrativo, laboral, fiscal y de otras ramas del derecho civil.

> -TURISTA ONLINE- написал:

>--------------

>сенсибилизация общества о появлении новой группы риска – детей из неполных семей...........

Великий, непревзойденный, да что там - просто гениальный переводчик!!!
>>Аналой Сутра написал:

>>--------------

>>Текст следующий и в этом значение очень часто встречающийся: En este sentido, le corresponde el diseño, desarrollo, mantenimiento y publicación del sitio web de la Asociación, la organización de presentaciones y otros actos de difusión, la sensibilización y el apoyo institucional a terceros y las relaciones con los medios de comunicación.

>>Я лично склоняюсь перевести как - разъяснение, привлечение внимания.

>


Хорошо мужчины переводите, сами просили:
//Éstas son las tareas: descubrir a otra persona como una especie de tesoro espiritual, aunque al principio uno no se dé cuenta de lo que ha encontrado en casi todas las relaciones amorosas viene a continuación de la persecución y el ocultamiento, un período de esperanzas y temores para ambos componentes de la pareja. Después viene el desenredo y la comprensión de los aspectos de la Vida/Muerte/Vida que contiene la relación y la aparición de un sentimiento de compasión con respecto ala tarea. La siguiente fase es la de la relajación, la confianza y la capacidad de descansar en presencia del otro y con su beneplácito, tras lo cual se inicia un período de participación de ambos en los sueños futuros y las tristezas pasadas, los cuales marcan el comienzo de la curación de las antiguas heridas de amor. Después viene el uso del corazón para entonar un cántico a la nueva vida y, finalmente, la fusión del cuerpo y el alma.//
А от себя добавлю не женское это дело танцевать танцы с бубном перед мужчиной * ой посмотри я такая хорошая, умная, воспитанная , хорошая хозяйка, верная, возьми меня в свою жизнь *. Ооо нет, не работает, работает тогда у мужчины крышу сносит от любви, тогда он смел и знает что эта его женщина, а женщина , если она не дура, должна подкармливать эту любовь каждый день. Ну как бы подбрасывать хворост в огонь. Как-то так.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 373     4     0    51 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...