Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Маркиз де Помпадур написал:
>--------------
>Eso quiere decir que el paciente se murio de repente, luego de anestesiarlo, cuando nadie lo esperaba esto.
... luego de haber sido anestesiado ...
;-)
>Гуáче Труáн написал:
>--------------
>Para mi es dificil comprenderlo(la), puesto que Ud. al principio me tutea y despues, de repente, utiliza una manera cortez de dirigirme(apelarme)(a mi).
Наверное, всё-таки dirgirse a mí. Но уж никак не dirigirme или apelarme.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 60 (8 ms)
Маркиз, твой вариант тоже будет правильным, если добавить me в se murió (⇒ se me murió), a ещё лучше, если после luego de аnastasiarlo добавить yo (⇒ luego de аnastasiarlo yo):
>El paciente se ME murió de repente, luego de anestesiarlo ...
>El paciente se murió de repente, luego de anestesiarlo YO ...
>El paciente se ME murió de repente, luego de anestesiarlo YO ...
>El paciente se ME murió de repente, luego de anestesiarlo ...
>El paciente se murió de repente, luego de anestesiarlo YO ...
>El paciente se ME murió de repente, luego de anestesiarlo YO ...
Cómo ir a Kagar de Repente? Google maps tiene la respuesta:
http://maps.google.de/maps?f=d&source=s_d&saddr=53.170444,12.818985&...
http://maps.google.de/maps?f=d&source=s_d&saddr=53.170444,12.818985&...
Eso quiere decir que el paciente se murio de repente, luego de anestesiarlo, cuando nadie lo esperaba esto.
Para mi es dificil comprenderlo(la), puesto que Ud. al principio me tutea y despues, de repente, utiliza una manera cortez de dirigirme(apelarme)(a mi).
>Маркиз де Помпадур написал:
>--------------
>Eso quiere decir que el paciente se murio de repente, luego de anestesiarlo, cuando nadie lo esperaba esto.
... luego de haber sido anestesiado ...
;-)
una manera cortez de tratarme (de tratamiento)
>Гуáче Труáн написал:
>--------------
>Para mi es dificil comprenderlo(la), puesto que Ud. al principio me tutea y despues, de repente, utiliza una manera cortez de dirigirme(apelarme)(a mi).
>Гуáче Труáн написал:
>--------------
>Para mi es dificil comprenderlo(la), puesto que Ud. al principio me tutea y despues, de repente, utiliza una manera cortez de dirigirme(apelarme)(a mi).
Y cuanto más vives en la ciudad menos vas a los teatros y cines, la vida corre mucho más rápida y de repente te sientes como un hamster dentro de la rueda... un camino sinfín y sentido...
¡El dinero o la vida!
Una pareja andando bien tarde por unos rincones muy oscuros…
De repente sale un ladrón armado y les dice:
¡El dinero o la vida!
Y responde el marido:
¡Mi vida, vete con el señor!
De repente sale un ladrón armado y les dice:
¡El dinero o la vida!
Y responde el marido:
¡Mi vida, vete con el señor!
Hola Ruben,
entra en Control Panel - Región/Idioma/Reloj - Región/Idioma y ahí luego orientate por palabras "teclado", "idioma"... En principio, es superfácil.
Si de repente no logras hacerlo, tienes una alternativa
www.translit.ru ---muy buen sitio
entra en Control Panel - Región/Idioma/Reloj - Región/Idioma y ahí luego orientate por palabras "teclado", "idioma"... En principio, es superfácil.
Si de repente no logras hacerlo, tienes una alternativa
www.translit.ru ---muy buen sitio
>Гуáче Труáн написал:
>--------------
>Para mi es dificil comprenderlo(la), puesto que Ud. al principio me tutea y despues, de repente, utiliza una manera cortez de dirigirme(apelarme)(a mi).
Наверное, всё-таки dirgirse a mí. Но уж никак не dirigirme или apelarme.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз