Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 141 (13 ms)
En la Península Ibérica también, salvo "tender".
Dios me salve, María, que ya me queda poco...

>Fulvio F escribe:

>--------------

>Jajaja... la princesa le salvó la vida! Qué habría sido del príncipe si la princesa decía "sí"...

Jajaja le salvó la vida al pensar en ella misma... qué mujer tan inteligente, caray!
Sólo(salvo, menos, excepto) con una condición
Condor: me salvé por ausencia... cosas de la vida.
Sólo con una condición (Sólo con la condición de…) = Solamente con una condición (Solamente con la condición de…) = Salvo una condición (Salvo con la condición de…) = Al menos con una condición (Al menos con la condición de…) = Excepto una condición (Excepto la condición de…)
4. Выражения с Salvo si(que), excepto si(que), menos si(que), sólo si(que), a menos que - Только если, Только в том случае, но:
No estoy, salvo si (llamar) mi mujer
Salía todos los días, menos si (llover).
Se lo compraba sólo si se (haber portado) bien.
Oye, a las 8 estoy ahí, salvo que (surgir) algún problema a última hora.
Te ha quedado muy bien, sólo que le (haber pintar) la nariz un poco larga.
Yo creo que debemos hacerlo, salvo que (opinar, tú) lo contrario.
5. Выражения с y eso si, y eso que:
No vamos a poder tratar más que el primer punto del orden del día, y eso si (haber) quórum.
- Le voy a llevar el coche a ver si me cambia el aceite.
- Y eso que (querer), que es sábado.
Mario Benedetti
Ayer, el domingo, murió un Poeta:



No te quedes inmóvil
al borde del camino
no congeles el júbilo
no quieras con desgana
no te salves ahora
ni nunca
no te salves
no te llenes de calma
no reserves del mundo
sólo un rincón tranquilo
no dejes caer los párpados
pesados como juicios
no te quedes sin labios
no te duermas sin sueño
no te pienses sin sangre
no te juzgues sin tiempo
pero si
pese a todo
no puedes evitarlo
y congelas el júbilo
y quieres con desgana
y te salvas ahora
y te llenas de calma
y reservas del mundo
sólo un rincón tranquilo
y dejas caer los párpados
pesados como juicios
y te secas sin labios
y te duermes sin sueño
y te piensas sin sangre
y te juzgas sin tiempo
y te quedas inmóvil
al borde del camino
y te salvas
entonces
no te quedes conmigo.
 Andrei
Diría, que el hombre es más bien hermoso, y no sabroso, ¡maldita sea! Lo que has traducido, posteriormente, bastante bien, salvo lo de буДь
Jajaja... la princesa le salvó la vida! Qué habría sido del príncipe si la princesa decía "sí"...

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 431     4     0    61 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
Показать еще...