Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1716 (23 ms)
quisiera saber que significa la siguiente frase que esta en fonetica:
Zagryzi xot kakyu to fotky
y ya que estamos pregunto tambien por esta palabra: SDAROWA
******************************
'Cuelga por lo menos una foto' o 'Cuelga alguna foto'
SDAROWA tal cual sin más puede ser simplemente un saludo tipo HOLA. Pero puede tener otros significados si forma parte de una frase.
El problema de la frase, esta en la palabra pronto, que tiene muchas acepciones en diferente paises, sobretodo en SurAmerica, y claro los Argentinos usan "pronto", para referirse a rapido, algo que tiene que ser ahora en este momento, pronto=ya, en argentino.
 Пользователь удален
"Aprobado" podría ser una variante buena, de no tener otro sentido en la misma traducción: un 3 (aprobado), un 4(notable) y un 5 (sobresaliente). Sí que se puede traducirlo todo con otras palabras: suficiente, bueno, excelente, pero tradicionalmente lo traducimos así.
Lo que pasa, estimado Vladimir, es que el diccionario, como he puesto abajo, habla de miel. Pensé un instante que bien pudo ser un té con miel.
Con la imaginación no se llega al sabor, pudiste llevarte a la boca una piedrita, sin romperte por supuesto los dientes. :)
Gracias a ambos.
Y ¿cómo puede ser el sabor del té?
Y ¿que tiene q ver la edad de la novela con la realidad del té?
>Carlos Abrego escribe:

>--------------

>Это роман начала прошлого века, но мне кажется, что речь идет о вкусе, а ни о цвете.

Un motorista de la guardia civil para a un coche y le solicita la documentación.
- Tengo que denunciarlos - dice el policía -.
- ¿Por qué? - replica el conductor -.
- Aquí pone Audi-4 y van cinco.
- ¡Eso no puede ser!, avise por favor a su sargento.
- No moleste usted al sargento, que lleva toda la tarde discutiendo con los dos que iban en un Fiat-1.
AQUÍ VA OTRA DEFICINICÓN:
Una vez un hombre se le acerca a un director
de teatro y le dice:
-mi esposa quiere ser actriz
a lo que el director le contesta:
-¿su esposa tiene experiencia?
-si,toda la vida se la pasa haciendo escenas
en casa. Esposa=artista

>Морозов Е. Л. написал:

>--------------

>Quiero llamar la atención: se trata de una disposición vigente con efectos generales. Por eso no entiendo cómo puede ser posconstitucional.

Как я понимаю - это каким образом изменилось содержание и смысл предписания по тем, или иным вопросам, до и после последней Конституции.
 Yordan
Assimil de ruso
¡Saludos!
Estoy tratando de estudiar el idioma ruso con el assimil pero no tengo el libro PDF, si alguin lo tiene por favor si me puede enviar a mi e-mail.
Solo con el assimil quiero estudiar mas no con las lecciones on line que hay en la web como ser Aula fácil, mailxmail.com etc.
Mi correo es yo.cito@hotmail.com
Gracias.
 Пользователь удален
Compras para cocinar
Una madre manda a su hija que vaya a la compra y le dicta una serie de productos: pan, leche, pepinos, tomates, queso, patatas, carne, macarrones, mahonesa y algo como зеле. Como зелье significa hierba o veneno parece raro que esto se vaya a comprar. ¿Qué puede ser esto? Muchas gracias.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 800     4     0    128 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
Показать еще...