Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1997 (12 ms)
Barcelona, es un ejemplo fallido. Ricotta no es requesón, se hacen de distintas maneras. Lo que se consume en Argentina es ricotta. Hay también queso fresco (como el de Burgos), y no lo traducimos como ricotta....
Hola,yo creo que el tercer ejemplo podría ser correcto también , si hubieses escrito : Si el famoso director ruso de cine Andrei Tarkovski no muriese, en el año X , hoy cumpliría 80 años.

>Кесарь написал:

>--------------

>

>>~~$~~ Chica - Estrella ~~$~~ написал:

>>--------------

>>¡Viva España!¡Triunfa España! :)

>>¡Somos campeones!!!!!!!!!!

>Hola, guapa! Yo también podría convertirme en tu campeón para siempre, no crees?

предложение конечно же заманчивое...даже и не знаю что вам на него ответить))))
Tengo conocidos en Espana que a pesar de la crisis tienen exitosos negocios alla. Aqui en Rusia tambien hay propietarios, que a pesar de las dificultades propios de este sistema, estan enriqueciendose o ya lo han hecho ;-)
Cierto es que es pais europeo con la tasa de paro mas alta,pero tambien es el pais de europa con la tasa de econoia sumergida mas alta.ya sabe el ...Lo quiere con factura????
Por cuanto sé, hoy día no se usa esta expresión, habitualmente dicen 'сломя голову'.
También se puede encontrar en la literatura (tampoco muy moderna) un adverbio 'стремглав' (fíjese: стрем + глав, стремя голову).
Помогите перевести
También mi madre está muy delicadф y podíamos darle una alegría que buena falta le hace.
Первую половину предложения я еще как-то перевела, но сомневаюсь. А вот окончание que buena falta le hace. Никак не получается. Спасибо заране
¡Dios te escuche y gracias!
Sigo esperando respuestas para los equivalentes ruso-español de los casos, ya que según Oscar, en español los tenemos también (cosa que no he sabido nunca). ¡Gracias!
Claro, que también hay que tener en cuenta que existen muchos sustantivos terminados en o, los cuales son del genero neutro, y otros,- terminados en la letra muda suavizante de sonidos "Ь",- del genero masculino, o de ambos géneros.
cache en méxico:
1. caché es algo chic,toque de elegancia
2. caché - verbo CACHAR -interceptar algo, captar, capturar.
YO CACHÉ LA PELOTA. También, te caché robando, le caché una mentira.
Palabra extranjera, españolizada a medias, por eso acepta variaciones.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 427     4     0    60 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Показать еще...