Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 47 (9 ms)
CHISTES DE SIEMPRE:
Va una mujer al doctor y le dice:
* Doctor, déme algo para que mi marido se ponga como un toro.
Y el Doctor le responde:
* Bueno, bájese las tanguitas y empecemos por los cuernos.
 Condor

>Barcelona escribe:

>--------------

>El laberinto del fauno (2006), Guillermo del Toro (Hispanomejicana).

>

>

Уговорили вы меня, то бишь посмотрел я этот фильм. И на самом деле, очень удавшийся. Рекомендую.
Кстати, в инете его можно свободно скачать, и причём в очень хорошем качестве.

>Barcelona написал:

>--------------

>Guernika (1937), Nemesio Sobrevilia.

>Frente de Madrid (1940), Edgar Neville.

>La hora de los valientes (1998), Antonio Mercero.

>Las bicicletas son para el verano (1983), Jaime Chávarri.

>El viaje de Carol (2002), Imanol Uribe.

>El laberinto del fauno (2006), Guillermo del Toro (Hispanomejicana).

>

Esta última película es una verdadera obra maestra. Aunque no puede catalogarse como puramente militar.
Iba un torero a hacer su presentación y en eso se fijó que no llevaba nada rojo y le pregunta al público:
- ¿¿Quién trae algo rojo??
Y una viejita dice:
- ¡Yooooooooooooooooooooo!
Era un calzón y en eso el torero dice:
- ¡¡Ole, oleeeeeee!!
Y el toro le responde:
- Olelo usted primero...
Забыли испанского режиссёра Carlos Saura "Cría cuervos","Mama cumple 100 años"- классика.
Работы Alejandro González знают многие любители арт- хауса,"Biutiful"- смотрела на одном дыхании.
Что там ещё- мексиканский сказочник Guillermo del Toro со своим " Лабиринтом Фавна", Педро Альмодовар все работы испанского киносупермена про женщин всегда со скелетами в шкафах и по альмадоварски с надрывом.
Alejandro Amenаbar- его "Mar adentro" талантливая работа.
Guernika (1937), Nemesio Sobrevilia.
Frente de Madrid (1940), Edgar Neville.
La hora de los valientes (1998), Antonio Mercero.
Las bicicletas son para el verano (1983), Jaime Chávarri.
El viaje de Carol (2002), Imanol Uribe.
El laberinto del fauno (2006), Guillermo del Toro (Hispanomejicana).
>E escribe:

>--------------

>Подскажите, пожалуйста, какие есть в Интернете военные фильмы на испанском? Заранее спасибо

Забыли испанского режиссёра Carlos Saura "Cría cuervos","Mama cumple 100 años"- классика.
Работы Alejandro González знают многие любители арт- хауса,"Biutiful"- смотрела на одном дыхании.
Что там ещё- мексиканский сказочник Guillermo del Toro со своим " Лабиринтом Фавна", Педро Альмодовар все работы испанского киносупермена про женщин всегда со скелетами в шкафах и по альмадоварски с надрывом.
Alejandro Amenаbar- его "Mar adentro" талантливая работа.
 Пользователь удален
Si la pregunta es, ¿ que es una junta tórica?
Creo que es un "O ring". Que es a la vez un anillo de goma que funciona como una empaquetadura para unir caños.
Igual que el O ring que falló en el despegue del Challenger y lo hizo explotar¡
En topología, un toro o un toroide es una figura con forma de anillo.
Una donna es un buen ejemplo de toroide.
Приглашаю всех продолжить обсуждение и дать волю творчеству.
Выражения со страницы
cvc.cervantes.es/foros/leer_asunto1.asp?vCodigo=2311
Saltarse algo a la torera
Echarse, o ponerse, el mundo por montera
Echar un capote (a alguien)
Atarse, o apretarse, bien los machos
Tirarse al ruedo
Meterse (o que te metan) en un embolao
Bregar
Andar o estar boyante
Llegar al último toro
Cambiar de tercio
Cortarse la coleta
 Пользователь удален
Incluso, al pobre animal le aplican laxantes, seguramente para que se deshidrate,y pierda parte de sus bríos. Por TV de españa se pueden ver corridas y notar la bosta derramada en su parte trasera.
Cuando se les va la mano, el toro no atina a enojarse ni que le pateen la nariz. Entonces lo chuzan y desangran para aumentar la lucha desigual. Esto es muy machazo!! Como pegarle a las mujeres.!!!
¡Buenisssimo!!!!!

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 102     2     0    10 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 146     2     0    36 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 62     2     0    17 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
прозвонка
Искали 42 раз
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 30 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
Показать еще...