Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 127 (10 ms)
одушевлять VS воодушевлять
¿Alguien me puede decir cuál es la diferencia entre estas dos palabras?
Quise utilizarlas pero me dicen que significan TOTALMENTE diferente.
¡Muchas gracias!
Totalmente de acuerdo. Esto no puede seguir asi!!! Calderon nunca les va a ganar esta guerra!!!! Se esta poniendo peor cada dia.
Esto es totalmente correcto. Así se habla en español y se dice en España. Hay que leer, Pompidou.
>Julia Mijailuk написал:

>--------------

>Leo al interesado, en voz alta y por su acuerdo tácito.... Es una formula habitual en el notariado español

¿ME PUEDEN AYUDAR?
¿PUEDEN AYUDARME?
>Adelaida Arias escribe:

>--------------

>Acaso, por fin ¿fue aprobada la letra del himno o no?

>La estoy buscando por todos los lados y me sale información totalmente contradictoria.

>¿Me pueden ayudarme?

APASIONADO A es totalmente correcto. Apasionado a la lectura, a la prefesión.......:)
>Yelena написал:

>--------------

>

>>-Turista- escribe:

>>--------------

>

>>

> a TODOS LOS APASIONADOS A LA esgrima.

>>

>

>Ой-ой-ой, только не A la esgrima.

>

>apasionado POR o DE ( никак не A)

 Пользователь удален
НЕПРАВИЛЬНО!!! Totalmente incorrecto!!!!!!!!
Члены общества, членство которых прекращено......
Вот как нужно перевести!!!
>Vladimir написал:

>--------------

>акционеры обществ, члены которых объявлены потерявшими дееспособность, а также общества, членами которых являются лица, вошедшие в них после объявления этих лиц недееспособными.

Pues no sé qué es más triste, si ser el único, o uno de los únicos habitantes de un pueblo, o ver un pueblo abandonado totalmente, sin habitantes.
 Profe
Totalmente de acuerdo! Yo tan solo quería bromear un poco sobre las relaciones de pareja, no profundizarme en el fenómeno del consumo de bebidas alcoholicas en Rusia. El sentido del humor cura muchos males!
Totalmente de acuerdo con "Fran", usamos muchíiisimo el "lo" nosotros, sobre todo en el lenguaje corriente, hablado. Permite obviar muchas cosas y "acortar" un poco, sobre todo en español, donde se necesitan poner "todas" las palabras para que tenga sentido.

>-Turista- написал:

>--------------

>Уважаемый Евгений, не знаю как на счет текста с точки зрения предложения, но перевод корявый :( . Ну, а наши "коллеги", вместо того, чтобы помочь человеку, только исправляют мои комментарии. Вот такие "специалисты". Saludos.

Не лез бы в бутылку ("APASIONADO A es totalmente correcto"), и не исправляли бы. А раз полез - получай сразу от четырех человек. Великий лингвист с ранимой психикой... Кстати, откуда у текста счет, чтобы на него ("на счет текста") ссылаться? Он его в Сбербанке завел? Тоже, скажешь, totalmente correcto?

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 431     4     0    61 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
Показать еще...