Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1424 (215 ms)

>Turista- написал:

>--------------

>Кондор, стерли твою ссылку на словарь испанского языка. Видимо не место ссылкам на форуме. Деградируем. Жаль.

Надо же, ты еще и ябеда! :lol: Заботишься о pajarraco desplumado, как ты его ласково и нежно называешь? :))) По-русски твое поведение определяется поговоркой "Битому неймётся". :lol:
El reino blanco de Rusia
Un grupo de arrieros junto con algunos turistas, se dispone a realizar una expedición, en motos de nieve y trineos halados por perros. Su objetivo es llegar a un punto determinado del misterioso Círculo Polar Ártico. ¿Podrán vencer todos los obstáculos y alcanzar la meta propuesta? Lo veremos en RT
http://actualidad.rt.com/programas/especial

>Turista- написал:

>--------------

>Gracias a Dios, no tengo la desgracia de ser tu compatriota.

Так и не лезь своими безграмотными иностранными лапами в российское языкознание, неуч! Мы в свой стране как-нибудь сами разберемся, что следует считать неологизмами, что сленгом, а что вообще словесным мусором. И пусть апатриды любого рода и вида помолчат в тряпочку.

>Карабас-Барабас написал:

>--------------

>>>TURISTA ON LINE написал:

>>>--------------

>>>Не думал, что крота можно сравнить с яйцами глистов :)

>

>>Castizo написал:

>>--------------

>>И не только с ними, его также запросто можно принять и за геморрой.

>

>Так ты и через ЭТО прошёл, несравненный наш козлик!! Ну до чего богатая биография!

Ходячий и даже говорящий геморрой, что намного утомительнее, спасенья нет.
 Profe

>Gran Turista написал:

>--------------

>Irina, y cómo se traduciría al ruso éste título "La teta asustada" de Perú. No me atrevo a traducirlo. Help!!

Молоко скорби / Молоко несчастья / La teta asustada
Ну и фантазия у киношных маркетологов! Такое название меня как то не манит в кинозал.
No creo que nadie lo sepa.....
>Turista написал:

>--------------

>No es navideño, pero es chiste y tiene relación con el español.

>

>Una pregunta de historia.

>

>¿Cuál era el arma más mortal de ejército español durante las luchas independentistas en América? A pensar....


>Turista escribe:

>--------------

> Parece que sólo hablan castellano en España. No obstante, subrayo, el mundo acepta más el término "español" y no "castellano", destacando así la universalidad de ese idioma.

No siempre las cosas se perciben de la misma manera dentro y fuera del país.

>Маркиз Де Помпа Дур написал:

>--------------

>No le hagas mucho caso al Turista, Tanechka, él ya es muy viejito para poder asimilar las tendencias nuevas ...

Bueno, bueno, bueno. ¡Qué falta de respeto a las generaciones, yo diría, más maduras y más duchas a las cuales también pertenezco! :-)
 Andrei

>Gran Turista escribe:

>--------------

>Por cierto, CATALUNYA es el topónimo oficial en España, (en toda España), habida cuenta que es competencia exclusiva de la Generalitat la toponimia y se estableció que éste sería su nombre oficial.

Вы в этом уверены?
Вам следовало бы изучить все эти вопросы более спокойно, всё же…
Chichipio, ¿qué pasa?, ¿dónde está tu sentido del humor? Ríe con nosotros. :)
>Chichipio написал:

>--------------

>Perdona mi ignorancia pero: Que tiene de gracioso tu pequeña clase de gramática y segundo que insinúas dilo abiertamente tal vez discriminas,que fea la actitud, que tipo de turista eres?

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 455     4     0    65 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
Показать еще...