Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 5275 (12 ms)
¡Qué inocente eres, parce! No te creas que a las rusas les interesa una una amistad sincera con hombres extranjeros. El motivo será poder casarse o encontrar una fuente de plata. No te lo estoy diciendo de todas, sino de la mayoría de ellas. Por eso, ten cuidado y nunca pierdas la cabeza por muy guapas que sean.
"Промоция"???
А про "мероприятия по внедрению продукта и т.д., и.т.п." забыли?
"Promoción", "Promotor" ("comunicación", "puente") se usa no solamente en el ámbito de la construccion. En cuanto al uso de este concepto en la construccion en España, se trata de una fase legal....:
para llevar a cabo una construcción se necesita adquirir una parcela/suelo. De esta adquisición, precisamente, se encargan las PROMOTORAS. Para las obras se contrata una Constructora, aunque la empresa Promotora puede ser a la vez la Constructora (inmobiliaria). Una vez acabada la edificacion de viviendas, las (Agencias) Inmobiliarias se encargan de comercializarlas, e.d. poner a la venta.
Saludos
А про "мероприятия по внедрению продукта и т.д., и.т.п." забыли?
"Promoción", "Promotor" ("comunicación", "puente") se usa no solamente en el ámbito de la construccion. En cuanto al uso de este concepto en la construccion en España, se trata de una fase legal....:
para llevar a cabo una construcción se necesita adquirir una parcela/suelo. De esta adquisición, precisamente, se encargan las PROMOTORAS. Para las obras se contrata una Constructora, aunque la empresa Promotora puede ser a la vez la Constructora (inmobiliaria). Una vez acabada la edificacion de viviendas, las (Agencias) Inmobiliarias se encargan de comercializarlas, e.d. poner a la venta.
Saludos
Una alegría por una pena.
¡Hola, foreros! Necesito su ayuda, es que no doy con el equivalente ruso de la frase del título.
¿Cómo se podría expresar la idea de la frase 'Una alegría por una pena' en ruso? Les dejo un poco del contexto:
_Llegó el momento de decirnos adiós. Una alegría por una pena.
La dicha frase se la dice a su amiga una mujer que se va al extranjero para siempre después de haber conseguido el permiso de salida. La una se va y la otra se queda, y por eso se mezcla la alegría de salir del país con la pena de despedirse para siempre de su mejor amiga, ya casi hermana.
Muchas gracias desde ya.
¡Que tengan un buen fin de semana!
Saludos,
_Cóndor
¿Cómo se podría expresar la idea de la frase 'Una alegría por una pena' en ruso? Les dejo un poco del contexto:
_Llegó el momento de decirnos adiós. Una alegría por una pena.
La dicha frase se la dice a su amiga una mujer que se va al extranjero para siempre después de haber conseguido el permiso de salida. La una se va y la otra se queda, y por eso se mezcla la alegría de salir del país con la pena de despedirse para siempre de su mejor amiga, ya casi hermana.
Muchas gracias desde ya.
¡Que tengan un buen fin de semana!
Saludos,
_Cóndor
Pídelo prestado en una biblioteca municipal y te haces una copia personal. En la red de bibliotecas de Barcelona está. El precio es abusivo.
que, por cierto, puede que fuera una, más de una o muchas rubias.......CERVEZAS :) que también hacen perder la cabeza, la memoria, ............. los billetes de vuelta, .....
Fe de erratas:
-cscéptico —» escéptico
Otciza —» Oteiza
;no es una garantía? —» ¿no es una garantía?
en del santo —» en el del santo
mundo de de format —» mundo de format
-cscéptico —» escéptico
Otciza —» Oteiza
;no es una garantía? —» ¿no es una garantía?
en del santo —» en el del santo
mundo de de format —» mundo de format
"Italia se renovó con los longobardos, Galia con los francos, España con los visigodos, Bretaña con los sajones". Lo que no impide el que veinticuatro páginas antes califique al gobierno longobardo como "una de las épocas más te.r.ribles de la historia de Italia". Así pues,
la renovación por el te.r.r.or,
pero por un ter.r.or que no acaba nunca,
por una historia continua de cru.el.dades, una historia persistente de h.om.ic.idios y a.se.si.natos, de guerra, opresión y explotación hasta el día de hoy..........
la renovación por el te.r.r.or,
pero por un ter.r.or que no acaba nunca,
por una historia continua de cru.el.dades, una historia persistente de h.om.ic.idios y a.se.si.natos, de guerra, opresión y explotación hasta el día de hoy..........
Santa Marta
«Más que una ensenada propicia para las vacaciones, más que un magnífico fondeadero para los barcos internacionales, la bahía de Santa Marta es una sensación. Una apacible sensación de quietud, de bienestar, de mansedumbre. Podría decirse —por su extraordinaria belleza— que no es un paisaje, sino una ilusión óptica. Y hasta Mercedes de Armas, esa criatura frutal que habita la luz de Santa Marte, es la belleza más reposada y serena que haya podido transitar por el mundo.»
De «Visita a Santa Marta». en «La Jirafa»,
por Septimus, El Heraldo, Barranquilla de
Textos costeños, Obra periodística, vol. I.
«Más que una ensenada propicia para las vacaciones, más que un magnífico fondeadero para los barcos internacionales, la bahía de Santa Marta es una sensación. Una apacible sensación de quietud, de bienestar, de mansedumbre. Podría decirse —por su extraordinaria belleza— que no es un paisaje, sino una ilusión óptica. Y hasta Mercedes de Armas, esa criatura frutal que habita la luz de Santa Marte, es la belleza más reposada y serena que haya podido transitar por el mundo.»
De «Visita a Santa Marta». en «La Jirafa»,
por Septimus, El Heraldo, Barranquilla de
Textos costeños, Obra periodística, vol. I.
El Galeno Cuenta Cuentos, Rafael Caballero Hijón / 2006
... sin jamón por supuesto, y pizza y yo que estuve en una postura intermedia comí una sopa de tomate y un bistec que a pesar de estar muy pasado y duro, me supo a gloria.
Padre eterno, Jorge Arturo Ojeda / 1988
En un restorán excelente comí una sopa de berro y un pato a la cantonesa que nunca podré olvidar.
El permanente estado de las cosas,
Antonio Tenorio, Antonio Tenorio Muñoz Cota / 2003
Aquella primera noche, comimos una sopa de col aceptable, luego una carne con setas, y de postre un strudel bastante bueno. Habremos bebido, a lo mucho, tres o cuatro copas cada cual.
... sin jamón por supuesto, y pizza y yo que estuve en una postura intermedia comí una sopa de tomate y un bistec que a pesar de estar muy pasado y duro, me supo a gloria.
Padre eterno, Jorge Arturo Ojeda / 1988
En un restorán excelente comí una sopa de berro y un pato a la cantonesa que nunca podré olvidar.
El permanente estado de las cosas,
Antonio Tenorio, Antonio Tenorio Muñoz Cota / 2003
Aquella primera noche, comimos una sopa de col aceptable, luego una carne con setas, y de postre un strudel bastante bueno. Habremos bebido, a lo mucho, tres o cuatro copas cada cual.
Una cancion magnifica gitana en ruso, que es una de las preferidas en mi bloque de canciones rusas.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз