Пожалуйста, прочитайте, что можно и что нельзя размещать на этом форуме!
×
1. Форум сайта www.diccionario.ru предназначен для обсуждения вопросов следующей тематики:
2. Каждая вновь создаваемая ветка сообщений должна содержать вопрос или побуждение к дискуссии строго по одной из тем, упомянутых в п.1.
3. Сообщения, публикуемые на форуме, не должны содержать высказываний, которые могли бы быть восприняты как оскорбительные другими пользователями.
4. Сообщения по темам, не упомянутым в п.1, могут быть удалены, а учетные записи их авторов заблокированы или удалены с сайта.
5. Учетные записи участников, нарушивших пп. 2 или 3, могут быть удалены с сайта, равно как и все опубликованные ими сообщения, независимо от их содержания.
Правила пользования форумом сайта www.diccionario.ru
1. Форум сайта www.diccionario.ru предназначен для обсуждения вопросов следующей тематики:
- изучение испанского языка;
- перевод с русского языка на испанский и с испанского на русский;
- лингвистические тонкости русского и испанского языков;
- этимология русских и испанских слов и выражений;
- консультации относительно сложных или неоднозначных лингвистических вопросов применительно к языковой паре «русский-испанский»;
- консультации по вопросам вариантов перевода конкретных слов или фрагментов текста;
- культуры России, государств СНГ и испаноязычных стран в контексте их соприкосновения, в том числе литература, музыка, кино, живопись этих стран.
2. Каждая вновь создаваемая ветка сообщений должна содержать вопрос или побуждение к дискуссии строго по одной из тем, упомянутых в п.1.
3. Сообщения, публикуемые на форуме, не должны содержать высказываний, которые могли бы быть восприняты как оскорбительные другими пользователями.
4. Сообщения по темам, не упомянутым в п.1, могут быть удалены, а учетные записи их авторов заблокированы или удалены с сайта.
5. Учетные записи участников, нарушивших пп. 2 или 3, могут быть удалены с сайта, равно как и все опубликованные ими сообщения, независимо от их содержания.
Информация сохранена
×
E-mail:
La salud del foro
0
Пользователь удален
Создано: 14.5 г. назад Новые: 14.5 г. назад
A mi parecer, la salud del foro se ve muy saludable!
Tanto Vladimir, como el Turisti, son un gran aporte.
El conocimiento de las dos lenguas que ambos tienen enriquecen el foro.
Siempre y cuando no te corrijan, tirándote un doble gramaticaso por la cabeza!
Por otra parte, las polémicas, ya sean inventadas o reales, son el gran gancho del foro.
Son la parte REALITY SHOW del foro!
Son mas entretenidos que los Simpson!
Les voy a firmar un contrato para hacer un show televisivo!
Saludos para todos!!
Tanto Vladimir, como el Turisti, son un gran aporte.
El conocimiento de las dos lenguas que ambos tienen enriquecen el foro.
Siempre y cuando no te corrijan, tirándote un doble gramaticaso por la cabeza!
Por otra parte, las polémicas, ya sean inventadas o reales, son el gran gancho del foro.
Son la parte REALITY SHOW del foro!
Son mas entretenidos que los Simpson!
Les voy a firmar un contrato para hacer un show televisivo!
Saludos para todos!!
5091
67
Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям, необходимо зарегистрироваться. Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.
0
>anonimus написал:
>--------------
>
>>Adelaida Arias написал:
>>Ну, ты последняя тварь после этих слов.
>
>Девушка, Вам-то с Вашей морлью я бы коров в Полесье не доверил бы доить!
Видно здорово насолили тебе anonimus советские солдаты, если вандализмом и стенами рейхстага их попрекаешь. Сами немцы слова за рейхстаг не сказали равно как за Дрезден и Гамбург, стертые с лица земли вместе с жителями доблестной англо-американской авиацией. Знают немцы хорошо, что натворили и помалкивают.
Где бы ты был и был бы вообще без тех солдат, которые оставили автографы на рейхстаге, расписавшись за себя и за тех кто не дожил до Победы. Не тебе рассуждать о моральности присутствующих и тем более павших. У тебя самого с моралью напряженка. Может это финны на тебя так повлияли после ухода из Горного института? Они ведь тоже пострадали от злодеяний Красной Армии. Для примера: пятьдесят семь (57) человек убитых и раненых мирных жителей в результате варварской бомбардировки русскими промышленных обьектов в Хельсинки.
P.S. anonimus если считаешь, что прав, то выступай под основным ником, тебя не забанят. А то забалуешь с клонами, глядишь и в реальной жизни раздвоение наступит.
0
>Adelaida Arias написал:
>Ну, ты последняя тварь после этих слов.
Девушка, Вам-то с Вашей морлью я бы коров в Полесье не доверил бы доить!
0
>Vladimir Krotov написал:
>>> этот диплом дает право ПЕРЕВОДА ЛЮБЫХ ТЕКСТОВ на территории всей России с нотариальным заверением? Чего у тебя НИКОГДА НЕ БЫЛО И НЕ БУДЕТ?
увы... мне как бывшему преподователю Горного института доверял один нотариус Петербруга, при моей-то технической специальности.
А "дипломированному" переводчику не всякий нотариус доверит работу. Как Вы сами переводили слова нотариуса в тексте :"Перевод сей выполнен В.Кротовым... ЛИЧНОСТЬ КОТОРОГО МНЕ ЗНАКОМА..." (И в том же духе)
Так что только личное доверие нотариуса, а не диплом. А зарабатывали мы с Вами по-разному. У меня горное дело, туннели и мосты - был основной доход, а переводы письменные и устные (на делегациях) - так, вроде оплачиваемого развлечения.
Вам же первое мое занятие недоступно, для этого надо хорошо знать математику, физику, геологию...
Но я не рисуюсь перед Вами! ни-ни! Я всегда уважал профессиональных переводчиков. Только жалел их маленечко за узкую специализацию...
0
Ну, ты последняя тварь после этих слов.
>anonimus escribe:
>--------------
>
>>Vladimir Krotov написал:
>>А про трепет и уважение - вспомни, что твой поганый рот сказал про моего отца, полковника Кротова!!! И не думай, что это пройдет просто так! Даже и не мечтай!
>а что Вы сделаете? Напишите в ответ на это какую-нибудь гадость про меня на стенах Исакиевского Собора?
> Марать стены надписями, пусть даже от эйфории Победы -
>это в а н д а л и з м ! Кстити, вандалы тоже изрисовали Рим от опьянения победы :)
> Так все-таки, вернемся к нашим баранам, или дипломам:
>так Вы -у ч и т е л ь ?
> Ну и что? Трудна учителя дорога- но благороен этот путь.
>Зато мне понятна теперь Ваша агрессия с целью поучения. Вы же нам добра желаете, потому и ругаете? Так?
>Советский метод школьного воспитания...
>
>anonimus escribe:
>--------------
>
>>Vladimir Krotov написал:
>>А про трепет и уважение - вспомни, что твой поганый рот сказал про моего отца, полковника Кротова!!! И не думай, что это пройдет просто так! Даже и не мечтай!
>а что Вы сделаете? Напишите в ответ на это какую-нибудь гадость про меня на стенах Исакиевского Собора?
> Марать стены надписями, пусть даже от эйфории Победы -
>это в а н д а л и з м ! Кстити, вандалы тоже изрисовали Рим от опьянения победы :)
> Так все-таки, вернемся к нашим баранам, или дипломам:
>так Вы -у ч и т е л ь ?
> Ну и что? Трудна учителя дорога- но благороен этот путь.
>Зато мне понятна теперь Ваша агрессия с целью поучения. Вы же нам добра желаете, потому и ругаете? Так?
>Советский метод школьного воспитания...
>
0
>Vladimir Krotov написал:
>А про трепет и уважение - вспомни, что твой поганый рот сказал про моего отца, полковника Кротова!!! И не думай, что это пройдет просто так! Даже и не мечтай!
а что Вы сделаете? Напишите в ответ на это какую-нибудь гадость про меня на стенах Исакиевского Собора?
Марать стены надписями, пусть даже от эйфории Победы -
это в а н д а л и з м ! Кстити, вандалы тоже изрисовали Рим от опьянения победы :)
Так все-таки, вернемся к нашим баранам, или дипломам:
так Вы -у ч и т е л ь ?
Ну и что? Трудна учителя дорога- но благороен этот путь.
Зато мне понятна теперь Ваша агрессия с целью поучения. Вы же нам добра желаете, потому и ругаете? Так?
Советский метод школьного воспитания...
0
Пользователь удален
Создано: 14.5 года назад
> -Yóukè- написал:
>--------------
>А где дипломированный переводчик, который пытался тут всех построить? Что-то я его не вижу. Преподаватель испанского языка, кажется, тут есть. И не один. Всякая профессия в почете. Но, где дипломированный переводчик? Интересные вещи происходят.
Может, свои credenciales сначала покажешь? А потом уже вякать начнешь?
Или тебе напомнить, что в 60-е годы в СССР вообще не было "дипломированных переводчиков"? И что этот диплом дает право ПЕРЕВОДА ЛЮБЫХ ТЕКСТОВ на территории всей России с нотариальным заверением? Чего у тебя НИКОГДА НЕ БЫЛО И НЕ БУДЕТ?
0
Пользователь удален
Создано: 14.5 года назад
>anonimus написал:
>--------------
>
>так-так.. листаю Ваш диплом, Владимир Петрович, таки- филолог-романист! И учитель французского языка! Какая пастораль!
>А что случилось с "дипломированным переводчиком"-? И куда испарился "военный переводчик" - ?
> К любым людям, творящим добро и добросовестно выполняющих свои трудовые обязанности я отношусь с трепетом и уважением. Подчеркнутым. Как и к Вам.
>
Читать по-русски еще не разучился, пилигрим? Писать-то никогда толком не умел, так хоть прочти, что мною по этому поводу написано. Для тебя повторять не стану.
А про трепет и уважение - вспомни, что твой поганый рот сказал про моего отца, полковника Кротова!!! И не думай, что это пройдет просто так! Даже и не мечтай!
0
А где дипломированный переводчик, который пытался тут всех построить? Что-то я его не вижу. Преподаватель испанского языка, кажется, тут есть. И не один. Всякая профессия в почете. Но, где дипломированный переводчик? Интересные вещи происходят.
>anonimus написал:
>--------------
>
>>Vladimir Krotov написал:
>>Pues yo no soy oficial, ... y no me interesan ni aviones, ni GPS, ni nada por estilo... Y sabes bien mi edad, mi ciudad y mi ocupación ... Un poco más de respeto, nada más, es lo que te pido.
>
>так-так.. листаю Ваш диплом, Владимир Петрович, таки- филолог-романист! И учитель французского языка! Какая пастораль!
>А что случилось с "дипломированным переводчиком"-? И куда испарился "военный переводчик" - ?
> К любым людям, творящим добро и добросовестно выполняющих свои трудовые обязанности я отношусь с трепетом и уважением. Подчеркнутым. Как и к Вам.
>
>anonimus написал:
>--------------
>
>>Vladimir Krotov написал:
>>Pues yo no soy oficial, ... y no me interesan ni aviones, ni GPS, ni nada por estilo... Y sabes bien mi edad, mi ciudad y mi ocupación ... Un poco más de respeto, nada más, es lo que te pido.
>
>так-так.. листаю Ваш диплом, Владимир Петрович, таки- филолог-романист! И учитель французского языка! Какая пастораль!
>А что случилось с "дипломированным переводчиком"-? И куда испарился "военный переводчик" - ?
> К любым людям, творящим добро и добросовестно выполняющих свои трудовые обязанности я отношусь с трепетом и уважением. Подчеркнутым. Как и к Вам.
>
0
>Vladimir Krotov написал:
>Pues yo no soy oficial, ... y no me interesan ni aviones, ni GPS, ni nada por estilo... Y sabes bien mi edad, mi ciudad y mi ocupación ... Un poco más de respeto, nada más, es lo que te pido.
так-так.. листаю Ваш диплом, Владимир Петрович, таки- филолог-романист! И учитель французского языка! Какая пастораль!
А что случилось с "дипломированным переводчиком"-? И куда испарился "военный переводчик" - ?
К любым людям, творящим добро и добросовестно выполняющих свои трудовые обязанности я отношусь с трепетом и уважением. Подчеркнутым. Как и к Вам.
0
Пользователь удален
Создано: 14.5 года назад
Bien Adelaida, en todo lo que la pueda ayudar postée su interrogante o ponga una lista de palabras y en la medida de mis capacidades contestaré.
Como el origen de las palabras de informática es el ingles, las dudas en lo posible, pongalas en ingles.
Yo apenas, aprendo ruso, no conozco nada de ruso tecnico.
Podemos abrir un tema "informatica" y que comience a rodar la pelota.
Ahora mismo comienzo una semana de mucho trabajo, la semana que viene andaré por aquí.
Saludos.
Como el origen de las palabras de informática es el ingles, las dudas en lo posible, pongalas en ingles.
Yo apenas, aprendo ruso, no conozco nada de ruso tecnico.
Podemos abrir un tema "informatica" y que comience a rodar la pelota.
Ahora mismo comienzo una semana de mucho trabajo, la semana que viene andaré por aquí.
Saludos.
Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям, необходимо зарегистрироваться. Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.