Главная > Форум > нужна помощь в переводе
нужна помощь в переводе
0
Пользователь удален
Пользователь удален
Создано: 14.2 г. назад  Новые: 14.2 г. назад
Речь идет об ультразвуковом контроле сварных швов
Se debe realizar el rastreo moviendo el palpador sobre la superficie de examen de tal manera que examine el volumen completo de la soldadura. El rastreo debe terner un traslape de por lo menos 10% de la dimensión perpendicular del transductor (elemento piezoeléctrico)en la dirección del barrido.
Во втором предложении непонятно значение слов rastreo, traslape и dimensión perpendicular
Заранее спасибо
 3377     32



0
Морозов Евгений Морозов Евгений
Создано: 14.2 года назад
Вот ещё: traslape можно перевести как перекрытие, нахлёст; dimensión perpendicular - (возможно?)поперечный размер.
0
Морозов Евгений Морозов Евгений
Создано: 14.2 года назад
Rastreo в данном случае переводится как ПРОЗВУЧИВАНИЕ, Palpador - щуп.