Главная > Форум > Изменить себе
Изменить себе
0
Maravillosa Maravillosa
Создано: 15 г. назад  Новые: 15 г. назад
Помогите перевести фразу: "Сделав это, ты изменишь себе".
Пожалуйста! :)
 1560     21



0
chiticalla chiticalla
Создано: 15 лет назад
...cuando nos traicionamos nos sentimos mal...
0
Maravillosa Maravillosa
Создано: 15 лет назад
Спасибо, Аспирина и Маркиз де Помпа Дур!
Очень ценная помощь! Интересно с вами общаться! ))))
0
Aspirina Aspirina
Создано: 15 лет назад
Из местного словаря:
изменить
I сов., дат. п. 1) (совершить предательство) traicionar vt
изменить родине — traicionar a la patria 2) (нарушить верность) traicionar vt (тж. перен.);
faltar vi (a);
ser infiel (в любви)
изменить (своему) слову, долгу — faltar a su palabra, a su deber
изменить убеждениям — traicionar a sus convicciones;
volver la chaqueta (fam.)
память ему изменила — le traicionó (falló) la memoria
счастье ему изменило — le traicionó la fortuna
изменить себе — traicionarse a sí mismo II сов., вин. п. cambiar vt, mudar vt;
modificar vt (частично);
variar vt, alterar vt (видоизменить)
изменить направление — cambiar la dirección
изменить ход событий — cambiar el curso de los acontecimientos
изменить законопроект — introducir enmiendas a un proyecto de ley
0
lena bcn lena bcn
Создано: 15 лет назад
El "te" ya quiere decir "a ti". No hace falta repetirlo, además, es incorrecto. Para pulirlo, es así.
0
Aspirina Aspirina
Создано: 15 лет назад
Haciéndolo, te estas traicionando A TI MISMO(A).
A TI MISMO(A) - не лишние слова, а давно установившиеся в языке. Es una expresión hecha, lo que significa que no se puede partirla.
0
chiticalla chiticalla
Создано: 15 лет назад
Haciéndolo, te estás traicionando - вот простой перевод без лишних слов...
0
lena bcn lena bcn
Создано: 15 лет назад
Haciéndolo, te estas traicionando.
0
Maravillosa Maravillosa
Создано: 15 лет назад
Смысл, однако, только словами можно передать. Неудачно подобранное слово - и смысл меняется на противоположный
*************
Так этих слов уже в этой теме подобрано множество!
СМЫСЛ не в дословном переводе! СМЫСЛ можно передать разными словами! Я не заметила в этой теме, что смысл на противоп. изменился! Это уж совсем постараться надо... :))
0
chiticalla chiticalla
Создано: 15 лет назад
А в реальном общении важен СМЫСЛ того, что говоришь, а не то, какими словами...
Смысл, однако, только словами можно передать. Неудачно подобранное слово - и смысл меняется на противоположный. Мы здесь вокруг одной фразы дискуссию развели, а почему никто не хочет перевести текст из предыдущего сообщения? Может, я там неправильно уловила смысл? Кто меня поправит?
0
Maravillosa Maravillosa
Создано: 15 лет назад
Я-то думала, она для реального общения.
**************
Вот именно, что для реального общения! А в реальном общении важен СМЫСЛ того, что говоришь, а не то, какими словами...
Упражняться в грамматике не я первая начала. Я поддержала уже начатую "игру" про деепричастия, времена и т.п.
 Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям, необходимо зарегистрироваться. Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.