Главная > Форум > Потомственный врач
Потомственный врач
0
Пользователь удален
Пользователь удален
Создано: 8 г. назад  Новые: 8 г. назад
Здравствуйте, товарищи, с Новым Годом, вас! Если можно, помогите, пожалуйста, грамотно перевести предложение внизу.
«Я родился в семье потомственных врачей, династия которых продолжается 17 поколений».
Спасибо.
 3681     27



0
Пользователь удален Пользователь удален
Создано: 8 лет назад
Perdón, quise decir "míO".
0
Пользователь удален Пользователь удален
Создано: 8 лет назад

>Fecundum Natura написал:

>--------------

>Какое невероятно глубинное познание в области японской языковой материи, я просто раскрыл рот от удивления. Испанский здесь просто отдыхает.

Hola, Marqués. Lamentablemente ese conocimiento profundo de la materia japonesa no es mía.
Saludos.
0
ἀναχωρητής ἀναχωρητής
Создано: 8 лет назад
Какое невероятно глубинное познание в области японской языковой материи, я просто раскрыл рот от удивления. Испанский здесь просто отдыхает.
>Hatag Ualarvon написал:

>--------------

>こころの本当に深いところから、『グルのようになりたい。救済のお手伝いがしたい』という強い強い欲求が出てきたのです。

>Из глубины души проявилось очень сильное желание стать подобным Гуру и помогать в Спасении.

>わたしは、もともとクールで感情を表に表さないタイプだったのですが、このときは涙を止めることができませんでした。

>Изначально, я отношусь к типу человека, который всегда спокоен и не выражает своих эмоций, но в этот момент я не смог сдержать своих слез.

>『自分の求めていたものはこれだったんだ、救済のお手伝いをするために今生生まれてきたんだ』という強い確信が生まれたのです。

>В душе появилась сильная уверенность: «Это то, что я искал. В этой жизни я родился для того, чтобы помогать в деятельности по Спасению».

>

>『今まで求めて得られなかった、深いこころの満足感は、救済のお手伝いをすることによって満たされるのだ』『外側のものに求めても、本当の意味での幸福は得られない』と気づいたのです。

>Я заметил, что чувства удовлетворенности в глубоком сознании, которого хотел и не мог достичь, можно обрести благодаря помощи в Спасении, что даже если и обрести внешние вещи, настоящего счастья это не принесет.

>建てたばかりのマイホームや、認定医の試験に合格したことなど、全く興味がなくなってしまいました。」

>К только что построенному дому, к экзамену, который был сдан на подтверждение квалификации и к другим подобным вещам, у меня полностью пропал всякий интерес.

>M:「ちょうど、鳥が古巣に帰るように、わたしはALEPHに出家したのでした。」

>М: «Становление монахом в Алефе, было для меня то же самое, что и для птицы возвращение в родное гнездо».

>集え前世の弟子たちよ」を流して終わり

>В заключение звучат слова: «Собирайтесь, ученики с прошлых жизней».

>

0
Пользователь удален Пользователь удален
Создано: 8 лет назад

>Alfa написал:

>--------------

>Querido Hatag Ualarvon, realmente me he precipitado, y reconozco mi imprudencia.

>Un gran abrazo y gracias por compartir con todos estos importantes escritos!

No, Alfa, todo lo contrario, fue valiosa para mí tu opinión. Es interesante para mí el modo de pensar de ustedes (hispanohablantes, nativos) y viste, Carlos también se puso de acuerdo con vos. :-)
Otro abrazo para vos!
0
Пользователь удален Пользователь удален
Создано: 8 лет назад
Querido Hatag Ualarvon, realmente me he precipitado, y reconozco mi imprudencia.
Un gran abrazo y gracias por compartir con todos estos importantes escritos!
>Hatag Ualarvon escribe:

>--------------

>Perdón si fue muy desubicado pegar el texto así (con el texto japonés).

0
Пользователь удален Пользователь удален
Создано: 8 лет назад
Perdón si fue muy desubicado pegar el texto así (con el texto japonés).
0
Пользователь удален Пользователь удален
Создано: 8 лет назад
こころの本当に深いところから、『グルのようになりたい。救済のお手伝いがしたい』という強い強い欲求が出てきたのです。
Из глубины души проявилось очень сильное желание стать подобным Гуру и помогать в Спасении.
わたしは、もともとクールで感情を表に表さないタイプだったのですが、このときは涙を止めることができませんでした。
Изначально, я отношусь к типу человека, который всегда спокоен и не выражает своих эмоций, но в этот момент я не смог сдержать своих слез.
『自分の求めていたものはこれだったんだ、救済のお手伝いをするために今生生まれてきたんだ』という強い確信が生まれたのです。
В душе появилась сильная уверенность: «Это то, что я искал. В этой жизни я родился для того, чтобы помогать в деятельности по Спасению».
『今まで求めて得られなかった、深いこころの満足感は、救済のお手伝いをすることによって満たされるのだ』『外側のものに求めても、本当の意味での幸福は得られない』と気づいたのです。
Я заметил, что чувства удовлетворенности в глубоком сознании, которого хотел и не мог достичь, можно обрести благодаря помощи в Спасении, что даже если и обрести внешние вещи, настоящего счастья это не принесет.
建てたばかりのマイホームや、認定医の試験に合格したことなど、全く興味がなくなってしまいました。」
К только что построенному дому, к экзамену, который был сдан на подтверждение квалификации и к другим подобным вещам, у меня полностью пропал всякий интерес.
M:「ちょうど、鳥が古巣に帰るように、わたしはALEPHに出家したのでした。」
М: «Становление монахом в Алефе, было для меня то же самое, что и для птицы возвращение в родное гнездо».
集え前世の弟子たちよ」を流して終わり
В заключение звучат слова: «Собирайтесь, ученики с прошлых жизней».
0
Пользователь удален Пользователь удален
Создано: 8 лет назад
患者「先生の治療を受けたら、足の痛みがなくなりました。これでまた釣りに行けるようになります。ありがとうございました!」
Пациент: «После того как получил лечение доктора, боль в ногах исчезла. Благодаря этому снова стал способен ходить на рыбалку. Спасибо большое».
M:「わたしから修行で培ったエネルギーを受け取って元気になったとしても、釣りによって殺生という悪業を積んでしまっては何にもなりません。」
М: «Даже если пациент поправится, получив от меня энергию, накопленную благодаря духовной практике, а затем будет накапливать плохую карму убийства из-за ловли рыб, то это не будет излечением»
MV:「法則を説きながら病気を治すことができないなら、患者さんにとっては輪廻を超えた本当の幸福にはつながらないんだ。」
М : «Если я не буду заниматься лечением больных, одновременно давая им закон, то не смогу связать их с настоящим счастьем, превосходящим перевоплощение».
M:「当然、公立病院で、法則を説きながら治療することはできません。
М: «Естественно, в обычной больнице я не могу лечить больных, проповедуя им закон.
でも、もし出家したなら、法則を説きながら病気を治すこともできるし、その人にとって本当に利益になることを提示することができるのです。」
Но, если стану монахом, то можно будет лечить, проповедуя закон и предлагать человеку то, что станет для него настоящей пользой».
MV:「出家して、救済のお手伝いをしたい」
М : «Став монахом хочу помогать в Спасении!»
M:「わたしはこのように強く思うようになりました。」
М: «Подобные мысли становились во мне все сильнее».
M:「そのころ、すでに現世的な生活には、興味がなくなってきていました。
М: «В то время у меня уже не было интереса к мирской жизни.
それは二回目の集中修行に出たときのことです。
Это было в то время, когда я принимал участие в интенсивной практике во второй раз.
0
Пользователь удален Пользователь удален
Создано: 8 лет назад
それだけではなく、その病院は標高400mの空気のきれいな場所にあったのです。
Плюс ко всему, эта больница находилась в месте с очень чистым воздухом на высоте 400 метров над уровнем моря.
MV:「これは最高の修行環境だ。」
М : «Это были наилучшие условия для духовной практики».
M:「霊的体験だけではなく、精神的にもいろいろな変化が起こりました。
М: «Я получил не только духовный опыт, но также произошли различные душевные изменения.
わたしは、入会前は、短気で自己中心的な性格でした。
До вступления, у меня был вспыльчивый характер и я думал только о себе.
気に入らないことがあると、運転が荒くなったりと、とにかくワガママな人間だったのです。
Если что-то не нравилось, начинал грубо вести себя рулём и, как бы там ни было, все-таки, был эгоистичным человеком.
それが、修行を始めて、特にシャクティーパットを受けてからは、『多くの人に真理の法則を伝えたい』『本当の意味で幸福になってもらいたい』という大乗的な意識が芽生えてくるようになりました。
Когда начал практиковать, особенно после получения Шактипата, стало зарождаться сознание Большой Колесницы: «Хочу распространить Закон Истины многим людям. Хочу чтобы они стали в настоящем смысле счастливы».
そして苦しみにも強くなり、多少のことでは心が動じなくなりました。」
Сознание перестало волноваться по незначительным поводам и стало сильнее к страданиям.
M:「さらに修行が進んでくると、患者さんからこのように言われるようになりました。」
М: «К тому же, когда практика продвинулась, то пациенты стали говорить:
患者「先生の治療を受けると、すごく楽になるんです」
Пациент: «Когда получаешь лечение доктора, то начинаешь чувствовать себя очень хорошо».
M:「そうです。いつの間にか、患者さんの病気を良くしてあげられる力が身に付いていたのです。」
М: «Да, так и есть. Не знаю с какого момента, но у меня появились силы, способные излечивать болезни пациентов».
M:「はじめは患者さんが楽になるのが嬉しかったのですが…
М: «Сначала я очень радовался, когда больным становилось хорошо, но ...
ある日、」
однажды
0
Пользователь удален Пользователь удален
Создано: 8 лет назад
MV:「熱のクンダリニーだ!」
М : «Кундалини тепла!»
M:「A宗では六年間修行して何の体験もなかったのに、わずか数日でクンダリニーが覚醒したのです。」
М: « В религии А, хотя и практиковал в течение шести лет, но никакого опыта не было, а здесь за какие-то несколько дней пробудилась Кундалини».
MV:「やっぱりこの修行は本物だ」
М : «Все-таки это практика — подлинная!»
M:「クンダリニーが覚醒してからは、疲れ知らずでものすごくエネルギッシュになり、睡眠時間2、3時間で、仕事や修行や奉仕活動をばりばりこなせるようになりました。
М: «После того как пробудилась Кундалини, я забыл, что такое усталость, стал очень энергичным. Время сна занимало 2-3 часа и я стал способен ревностно выполнять работу, практику и служение.
そして直感も鋭くなり、知性も向上しました。
Также обострилась интуиция и повысился интеллект.
それにより、患者さんに対する治療法などが直感でわかるようになったのです。
К тому же, интуитивно стал понимать способы лечения и т.п. вещи, необходимые для больного.
また普通、指導医についてポイントを教えてもらわないと、なかなか通らないといわれている、神経内科の認定試験に、直前の一ヶ月ぐらいの独学だけで合格したりもしました。」
Также, обычно считается, что очень трудно самому пройти установленный экзамен по психиатрии, если заведующий этим вопросом врач, не обучит важным моментам, которые будут встречаться на экзамене. Но я, даже только за счет самостоятельной подготовки, где-то за месяц до экзамена, смог успешно сдать его.
M:「さらに、ちょっと思念しただけでいろんな願望がかなうようになりました。
М: «К тому же, стоит только хотя бы немного сконцентрироваться, как различные желания начинают исполняться.
例えば、もっと修行の時間を取りたいと思うと、それまで勤務していた、残業が多くて拘束時間が長かった病院から、残業の少ない関連病院に転勤できて、修行時間を長く取ることができるようになりました。
Например, когда подумал, что хотел бы иметь больше времени для духовной практики, как из больницы, где я до сих пор работал и мне приходилось проводить там много времени сверхурочно, смог перейти в другую больницу, где сверхурочных дежурств было мало и я мог много времени отводить на духовную практику.
 Чтобы создавать сообщения в форуме и отвечать другим пользователям, необходимо зарегистрироваться. Если Вы уже зарегистрированы, войдите здесь.