Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Арго, сленг
Найдено результатов: 426 (176 ms)
forofo
ChatGPT
Примеры
Moliner
болельщик, фанат, фан
Mi hijo es un forofo del Celta de Vigo. Мой сын - болельщик "Сельты" из Виго.
Mi hijo es un forofo del Celta de Vigo. Мой сын - болельщик "Сельты" из Виго.
dejar cao, dejar kao, dejar k.o., estar cao, estar kao, estar k.o.
ChatGPT
Примеры
быть очень уставшим, заебаться
Después de trabajar 12 horas estoy cao. После двенадцати часов работы я очень устаю.
Después de trabajar 12 horas estoy cao. После двенадцати часов работы я очень устаю.
hacer el chorras
ChatGPT
Примеры
валять дурака, придуриваться
¡Deja de hacer el chorras y ponte a trabajar! Прекращай придуриваться и приступай к работе!
¡Deja de hacer el chorras y ponte a trabajar! Прекращай придуриваться и приступай к работе!
ser una lata
ChatGPT
Примеры
быть надоедливым человеком, докучать, досаждать
Los hijos de mis vecinos son una lata. Дети моих соседей мне докучают.
Los hijos de mis vecinos son una lata. Дети моих соседей мне докучают.
aparato
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. аппарат), мужской половой орган, хер, хрен, хуй
Pedro tiene un aparato de burro. У Педро бычий хрен (букв. ослиный).
Pedro tiene un aparato de burro. У Педро бычий хрен (букв. ослиный).
ser un nota
ChatGPT
Примеры
быть дураком, придурком, идиотом
Eres un nota, no te enteras de nada. Ты же - придурок, ничего не знаешь.
Eres un nota, no te enteras de nada. Ты же - придурок, ничего не знаешь.
gusano
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. червь) подлец, сволочь
¡Eres un gusano de mierda! Ты — кусок дерьма!
¡Eres un gusano de mierda! Ты — кусок дерьма!
ser la biblia en verso
ChatGPT
Примеры
(букв. быть библией в стихах) многое знать, многое уметь, иметь большой опыт
Don Paco es la biblia en verso, sabe de todo. Дон Пако - такой умный, он знает всё.
Don Paco es la biblia en verso, sabe de todo. Дон Пако - такой умный, он знает всё.
buscársela
ChatGPT
Примеры
искать проблемы (обычно на свою задницу)
Deja de molestar a mi novia, te la estás buscando. Оставь в покое мою девушку, а то найдёшь проблемы на свою задницу.
Deja de molestar a mi novia, te la estás buscando. Оставь в покое мою девушку, а то найдёшь проблемы на свою задницу.
tener huevos algo
ChatGPT
Примеры
(букв. у чего-то есть яйца) надоедать, наскучить, доставать
Tiene huevos que siempre me pongas de ejemplo a tu hermana. Мне надоедает, что твою сестру мне ставят в пример.
Tiene huevos que siempre me pongas de ejemplo a tu hermana. Мне надоедает, что твою сестру мне ставят в пример.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз