Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Арго, сленг
Найдено результатов: 309 (30 ms)
problema gordo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. толстая проблема) сложная проблема
Tengo un problema muy gordo, no sé cómo solucionarlo. У меня сложная проблема, я не знаю, как её решить.
 
salir a palos   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
враждебно обсуждать, опускать
Como no se toleran, siempre que discuten salen a palos. Они не проявляют терпимости, враждебны всегда, когда кого-то обсуждают.
 
calvorota   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
лысый
No me hables más de Héctor porque odio a los calvorotas. Я больше с Гектором не разговариваю, потому что ненавижу лысых.
 
pécora   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
(букв. овца) ничтожная женщина
Eres una pécora, no sé cómo me he casado contigo. Ты - овца, не знаю, как я на тебе женился.
 
ser un matado   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. быть мёртвым) быть ненужным, бесполезным
Eres un matado, no puedes ni cambiar una bombilla. Ты - никчёмный человек, не можешь сифонную трубку заменить.
 
aborto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
(букв. аборт, выкидыш) урод, выродок, ублюдок
No entiendo cómo Débora está saliendo con ese aborto. Не понимаю, как Дебора встречается с этим уродом.
 
arrugar el morro, torcer el morro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
обидеться, надуть губы
A María cuando no le gusta alguien, tuerce el morro. Мария, когда ей кто-то не нравится, надувает губы.
 
estar de guasa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
быть в хорошем настроении, весёлым, в ударе
Estoy de guasa, chaval, no te enfades. У меня сегодня хорошее настроение, чувак, не сердись.
 
gallina   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
(букв. курица) / трус, ссыкло
No me gusta tu primo porque es un gallina. Мне не нравится твой двоюродный брат, потому что он — трус.
 
comemierdas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
подлец, мерзавец, сволочь
No quiero tener nada que ver con ese comemierdas. Не хочу иметь ничего общего, даже видеться, с этим мерзавцем.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 418     4     0    58 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...