Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Арго, сленг
Найдено результатов: 12 (44 ms)
salir a la luz   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. выйти в свет)
1) опубликовать
La última novela de Márquez salió a la luz hace dos semanas. Последний роман Маркеса вышел в свет две недели назад.
2) появиться для всеобщего ознакомления
Salió a la luz un documento que prueba su culpabilidad. Вышел в свет документ, доказывающий его виновность.
 
igual   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
возможно, пожалуй
Voy a llamar a José, igual no ha salido todavía. Я позвоню Хосе, возможно, он ещё не вышел.
 
escapársele a uno una cosa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
потерять контроль, выскользнуть из рук
Este asunto se me escapó de las manos. Это дело вышло из-под моего контроля.
 
emilio   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
e-mail, электронная почта, электронное письмо, мыло
Mándame un emilio con los datos. Вышли мне электронное письмо с данными.
 
ni entrar ni salir   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. ни войти, ни выйти) воздержаться
En vuestras discusiones yo ni entro ni salgo. В вашем споре я воздерживаюсь.
 
caer chuzos de punta   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
лить как из ведра
No podemos salir ahora porque caen chuzos de punta. Мы сейчас не можем выйти, потому что льёт как из ведра.
 
salir del cono   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. выйти из пизды) возбуждать
¡Entérate, yo siempre hago lo que me sale del cono! Знаешь, я всегда делаю то, что меня возбуждает!
 
tener mala pata   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. иметь плохую лапу) не везти
Tiene mala pata, todas las mujeres quieren casarse con él. Ему не везёт, все женщины хотят выйти за него замуж.
 
jaula   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
тюрьма, каталажка
Hace dos días que este chorizo salió de la jaula. Прошло два дня, как этот карманник вышел из тюрьмы.
 
caer como una bomba   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. падать как бомба) оказывать огромное влияние, сильно воздействовать, сильно подействовать
La decisión de casarme tan joven cayó como una bomba en mi familia. Решение выйти замуж в таком возрасте сильно подействовало на мою семью.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 436     4     0    62 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...