Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Арго, сленг
Найдено результатов: 62 (22 ms)
lubreras
ChatGPT
Примеры
знаток
Rosa es una lubreras en física. Роза хорошо знает физику.
Rosa es una lubreras en física. Роза хорошо знает физику.
conocer el percal
ChatGPT
Примеры
(букв. знать ситец) хорошо в чём-то разбираться, знать окружающую обстановку, быть как рыба в воде
Que hable Pedro porque es el que conoce el percal Пусть говорит Педро, ведь он здесь как рыба в воде.
Que hable Pedro porque es el que conoce el percal Пусть говорит Педро, ведь он здесь как рыба в воде.
hacerse un lío
ChatGPT
Примеры
(букв. становиться клубком) не знать, как что-то решить
Me he hecho un lio con las cuentas, no me cuadran ni de cofias. Не знаю, что мне делать со счетами, не сходятся ни так ни сяк
Me he hecho un lio con las cuentas, no me cuadran ni de cofias. Не знаю, что мне делать со счетами, не сходятся ни так ни сяк
dar el cante
ChatGPT
Примеры
привлекать внимание
No sé por qué siempre tienes que dar el cante. Не знаю, зачем тебе нужно постоянно привлекать внимание.
No sé por qué siempre tienes que dar el cante. Не знаю, зачем тебе нужно постоянно привлекать внимание.
importar una mierda
ChatGPT
Примеры
не иметь значения, насрать
¡No te hagas líos, me importas una mierda! Ничего не знаешь, насрать на меня!
¡No te hagas líos, me importas una mierda! Ничего не знаешь, насрать на меня!
listorro
ChatGPT
Примеры
ловкач, плут, жулик
Eres un ¡istorro, te crees que lo sabes todo. Ты, ловкач, думаешь, что всё знаешь.
Eres un ¡istorro, te crees que lo sabes todo. Ты, ловкач, думаешь, что всё знаешь.
ser un nota
ChatGPT
Примеры
быть дураком, придурком, идиотом
Eres un nota, no te enteras de nada. Ты же - придурок, ничего не знаешь.
Eres un nota, no te enteras de nada. Ты же - придурок, ничего не знаешь.
que no te enteras, Contreras
ChatGPT
Примеры
(букв. что не войдёшь, Контрерас) (выражение, обозначающее человека, который абсолютно ничего не знает о том, что происходит)
La película es a las diez y no a las doce, tío. ¡Que no te enteras, Contreras! Фильм в десять, а не в двенадцать, дядя. Совсем ничего не знаешь, деревня!
La película es a las diez y no a las doce, tío. ¡Que no te enteras, Contreras! Фильм в десять, а не в двенадцать, дядя. Совсем ничего не знаешь, деревня!
besugo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. морской лещ) дурак, глупец, идиот
¡Qué besugo es tu hermana, no sabe ni poner la lavadora! Какая же дура твоя сестра, даже не знает, как пользоваться стиральной машиной.
¡Qué besugo es tu hermana, no sabe ni poner la lavadora! Какая же дура твоя сестра, даже не знает, как пользоваться стиральной машиной.
meterse en follones
ChatGPT
Примеры
влипнуть в историю
No sé cómo se las arregla pero siempre se mete en follones. Не знаю, как всё уладить, так как она постоянно попадает в истории.
No sé cómo se las arregla pero siempre se mete en follones. Не знаю, как всё уладить, так как она постоянно попадает в истории.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз