Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Арго, сленг
Найдено результатов: 117 (32 ms)
callo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. мозоль) очень некрасивый человек, урод, страхолюдина
No salgo con Isabel porque es un callo. Я не встречаюсь с Изабель, потому что она страхолюдина.
No salgo con Isabel porque es un callo. Я не встречаюсь с Изабель, потому что она страхолюдина.
comemierdas
ChatGPT
Примеры
подлец, мерзавец, сволочь
No quiero tener nada que ver con ese comemierdas. Не хочу иметь ничего общего, даже видеться, с этим мерзавцем.
No quiero tener nada que ver con ese comemierdas. Не хочу иметь ничего общего, даже видеться, с этим мерзавцем.
morderse los labios
ChatGPT
Примеры
(букв. кусать губы) сдерживаться
Con el capitán no me quedó otro remedio que morderme los labios. С капитаном ничего не оставалось, как сдерживаться.
Con el capitán no me quedó otro remedio que morderme los labios. С капитаном ничего не оставалось, как сдерживаться.
yanqui
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
янки, житель или гражданин США, америкос
Los yanquis beben coca-cola con cualquier comida. Америкосы пьют кока-колу с любой едой.
Los yanquis beben coca-cola con cualquier comida. Америкосы пьют кока-колу с любой едой.
aborto
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. аборт, выкидыш) урод, выродок, ублюдок
No entiendo cómo Débora está saliendo con ese aborto. Не понимаю, как Дебора встречается с этим уродом.
No entiendo cómo Débora está saliendo con ese aborto. Не понимаю, как Дебора встречается с этим уродом.
cagarla
ChatGPT
Примеры
ошибаться, делать или говорить что-то несвоевременно или неуместно, лохануться
La has cagado con mi hermana. Лоханулся ты с моей сестрой.
La has cagado con mi hermana. Лоханулся ты с моей сестрой.
estar cortado, quedarse cortado
ChatGPT
Примеры
быть растерянным, скованным, стеснённым
Cuando está con nosotros tu padre, me quedo cortado. Когда с нами твой отец, я очень стесняюсь.
Cuando está con nosotros tu padre, me quedo cortado. Когда с нами твой отец, я очень стесняюсь.
narco
ChatGPT
Примеры
Moliner
(сокращение от narcotraficante) торговец наркотиками, поставщик наркотиков
Las leyes no son severas con los narcos. Законы для наркоторговцев не такие суровые.
Las leyes no son severas con los narcos. Законы для наркоторговцев не такие суровые.
quitar alguien o algo el hipo
ChatGPT
Примеры
(букв. снять икоту) захватить врасплох, поразить, удивить
Manolo sale con una chica que quita el hipo. Маноло загулял с одной потрясающей тёлкой.
Manolo sale con una chica que quita el hipo. Маноло загулял с одной потрясающей тёлкой.
empanada mental
ChatGPT
Примеры
помрачение рассудка
Con la Historia me hago una empanada mental tremenda. С этой историей у меня совсем шарики за ролики заехали.
Con la Historia me hago una empanada mental tremenda. С этой историей у меня совсем шарики за ролики заехали.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз