Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Арго, сленг
Найдено результатов: 109 (11 ms)
dar un palo, meter un palo
ChatGPT
Примеры
(букв. давать/класть палку) красть, воровать, похищать, причинять вред
Al tendero de la esquina ayer le dieron un palo muy gordo, te desvalijaron la tienda. Хозяина магазина за углом вчера ограбили, украли навес.
En el restaurante те dieron un palo. Меня ограбили в ресторане.
A Pedro le metieron un palo con la factura del teléfono. У Педро украли счета за телефон.
Al tendero de la esquina ayer le dieron un palo muy gordo, te desvalijaron la tienda. Хозяина магазина за углом вчера ограбили, украли навес.
En el restaurante те dieron un palo. Меня ограбили в ресторане.
A Pedro le metieron un palo con la factura del teléfono. У Педро украли счета за телефон.
aparato
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. аппарат), мужской половой орган, хер, хрен, хуй
Pedro tiene un aparato de burro. У Педро бычий хрен (букв. ослиный).
Pedro tiene un aparato de burro. У Педро бычий хрен (букв. ослиный).
ser un nota
ChatGPT
Примеры
быть дураком, придурком, идиотом
Eres un nota, no te enteras de nada. Ты же - придурок, ничего не знаешь.
Eres un nota, no te enteras de nada. Ты же - придурок, ничего не знаешь.
cardo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. репейник)
1) урод, страшила
Eugenia es un cardo de tía. Евгений — это просто страх божий.
2) невыносимый, несносный человек
Lo siento, pero tu marido es un cardo. Мне очень жаль, но твой муж просто невыносим.
1) урод, страшила
Eugenia es un cardo de tía. Евгений — это просто страх божий.
2) невыносимый, несносный человек
Lo siento, pero tu marido es un cardo. Мне очень жаль, но твой муж просто невыносим.
dejar seco a alguien
ChatGPT
Примеры
убивать
Lo dejó seco de un tiro en k cabeza. Он убил его одним выстрелом в голову.
Lo dejó seco de un tiro en k cabeza. Он убил его одним выстрелом в голову.
cirio
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. большая восковая свеча) галиматья, галдёж, беспорядок, путаница
Se armó un cirio de la hostia. Стоял ужасный галдёж.
Se armó un cirio de la hostia. Стоял ужасный галдёж.
corto
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(сокращение от cortometraje) короткометражный фильм, короткометражка
Ayer vi un corto de Almodóvar. Вчера я видела короткометражку Альмадовара.
Ayer vi un corto de Almodóvar. Вчера я видела короткометражку Альмадовара.
mastodonte
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. мастодонт) крупный, толстый человек, слон
El novio de Marisa es un mastodonte. Парень Марисы жирный, как слон.
El novio de Marisa es un mastodonte. Парень Марисы жирный, как слон.
porfa, porfi
ChatGPT
Примеры
(сокращение от por favor) пожалуйста (при просьбе)
Porfi, dame un vaso de agua. Пожалуйста, дайте стаканчик воды.
Porfi, dame un vaso de agua. Пожалуйста, дайте стаканчик воды.
chupito
ChatGPT
Примеры
Moliner
очень маленький сосуд для алкогольных напитков, рюмка, рюмочка
Por favor, tráigame un café solo y un chupito de orujo. Дайте мне, пожалуйста, кофе без ничего и рюмочку орухо (забродившая выжимка из винограда).
Por favor, tráigame un café solo y un chupito de orujo. Дайте мне, пожалуйста, кофе без ничего и рюмочку орухо (забродившая выжимка из винограда).
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз