Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Арго, сленг
Найдено результатов: 119 (222 ms)
folletear
ChatGPT
Примеры
часто заниматься сексом, трахаться как кролик
Anda folleteando por las esquinas. Он часто ходит налево потрахаться.
Anda folleteando por las esquinas. Он часто ходит налево потрахаться.
enjaular
ChatGPT
Примеры
Moliner
(букв. сажать в клетку) сажать в тюрьму
Lo enjaularon por tres años. Его посадили на три года.
Lo enjaularon por tres años. Его посадили на три года.
embotellamiento
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(дорожная) пробка, затор
Disculpa, me he retrasado por culpa del embotellamiento. Извините, я задержался в пробке.
Disculpa, me he retrasado por culpa del embotellamiento. Извините, я задержался в пробке.
yonqui
ChatGPT
Примеры
Moliner
наркоман, принимающий героин
Por esta zona hay muchos yanquis. В этом районе многие принимают героин.
Por esta zona hay muchos yanquis. В этом районе многие принимают героин.
enchironar
ChatGPT
Примеры
Moliner
сажать в тюрьму
Te voy a enchironar por chorizo. Я тебя посажу за карманные кражи.
Te voy a enchironar por chorizo. Я тебя посажу за карманные кражи.
chinchar
ChatGPT
Примеры
Moliner
надоедать, докучать, досаждать, донимать, заёбывать
Pepa, ¿por qué те chinchas? Пепа, ты чё меня донимаешь?
Pepa, ¿por qué те chinchas? Пепа, ты чё меня донимаешь?
comprar
ChatGPT
Примеры
Moliner
(букв., покупать) подкупать, давать взятку
La mafia compra políticos por método. Мафия методично скупает политиков.
La mafia compra políticos por método. Мафия методично скупает политиков.
dar la lata a alguien
ChatGPT
Примеры
надоедать, докучать, досаждать
¿Por qué me das tanto la lata? Ты что меня достаёшь?
¿Por qué me das tanto la lata? Ты что меня достаёшь?
cogorza
ChatGPT
Примеры
Moliner
пьянство
Sale a cogorza por fin de semana. В конце недели он нажирается.
Sale a cogorza por fin de semana. В конце недели он нажирается.
caña
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
высокий стакан пива
¡Camarero, por favor, una caña! Официант, большое пиво, пожалуйста!
¡Camarero, por favor, una caña! Официант, большое пиво, пожалуйста!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз