Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Арго, сленг
Найдено результатов: 171 (10 ms)
irse al garete   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
(букв. дрейфовать) испортить, испортиться
Por mala gestión, el restaurante de mi familia se fue al garete. Из-за плохого управления ресторан моей семьи пришёл в упадок.
 
mojarse el culo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. намочить жопу) впутаться, ввязаться, влипнуть
En todas las movidas es Mario el que más se moja el culo. Во всех своих любовных историях Марио втяпывается.
 
cnochín   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
женский половой орган, моська, манда, пизда
¿Sabes cómo se dice "divorcio" en chino? Chao, chochín. — Знаешь, как по-китайски "развод"? — Па-ка, ман-да.
 
despedirse a la francesa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. попрощаться с француженкой) уходить не прощаясь, по-английски
Ignacio es un maleducado, siempre se despide a la francesa. Игнасио не воспитан, всегда уходит, не прощаясь.
 
bolinga   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
пьяница, алкаш, синяк, пьянство, состояние опьянения, хмель
Trae una bolinga que no se tiene en pie. Притащил какого-то алкаша, который на ногах не держится.
 
caravana   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
(букв. караван) автомобильная пробка
En la carretera de La Coruña se formó una caravana de la hostia. На автостраде в сторону Ла-Коруньи сформировалась необыкновенная пробка.
 
ceporro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
(букв. хворост) идиот, дурак, дебил, придурок
Fernando es un ceporro, se cree el más listo del mundo. Фернандо — идиот, он думает, что самый умный на свете.
 
venderse algo como churros   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. продавать что-то, как пончики) много продавать, в больших количествах, влёт
Este libro se va a vender como churros. Эта книга должна будет влёт уйти.
 
papeo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
еда, пища
Sí, ya que estoy gordo pero me gusta mucho el рарео. Да, я знаю, что я толстый, но мне очень нравится еда.
 
lioso   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
запутанный, сложный
Este asunto está muy lioso, no cómo lo vamos a solucionar. Это дело очень запутано, не знаю, как мы его решим.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 18     0     0    2 дня назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 118     2     0    28 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 31     2     0    8 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
прозвонка
Искали 42 раз
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 30 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
Показать еще...