Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Русско-испанский словарь Diccionario.ru
Найдено результатов: 1528 (31 ms)
государственность   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki

generalобщая лексикаgeneral

estatalidad

estatalismo

existencia como estado

sistema estatal

femaleсуществительное женского родаsustantivo de género femenino

sistema estatal, existencia como estado, estatalismo m, estatalidad f

 
молниеносный   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

(быстрый) rápido como un rayo

instantáneo (мгновенный)

fulminante

adjectiveприлагательноеadjetivo

(быстрый) rápido como un rayo; instantáneo (мгновенный); fulminante

medicineмедицинаmedicina

fulminante

obsoleteустаревшее выражениеobsoleto

(о взгляде) fulgurante

 
подмахивать   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

colloquialразговорное выражениеcoloquial

(подписывать) firmar (de una plumada, sin leer)

firmar como en un barbecho

(подписывать) firmar vt (de una plumada, sin leer), firmar como en un barbecho

vernacularпросторечиеlenguaje popular

(подметать) barrer vt (de prisa)

 
взаймы   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

como préstamo

adverbнаречиеadverbio

como préstamo, a préstamo

economicsэкономикаeconomía

a crédito

a préstamo

con dinero prestado

 
показаться в чем мать родила   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

mostrarse como Dios (le/la) trajo al mundo

colloquialразговорное выражениеcoloquial

posarse como Dios le/la trajo al mundo

 
кружевной   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

de encaje (s)

de puntilla (s)

randado

adjectiveприлагательноеadjetivo

de encaje(s), de puntilla(s)

figurativeв переносном значенииsentido figurado

(похожий на кружево) como encaje

literatureлитератураliteratura

(похожий на кружево) como encaje

 
как следует   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

como es debido, debidamente, como es menester

debidamente

en debida forma

en forma

 
в чём мать родила   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

como le parió su madre

como vino al mundo

en cueros (vivos)

colloquialразговорное выражениеcoloquial

en porreta

 
жить как у Христа за пазухой уст.   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
vivir como un príncipe, vivir a cuerpo de rey, vivir como en Jauja
 
подмахнуть   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

colloquialразговорное выражениеcoloquial

(подписывать) firmar (de una plumada, sin leer)

firmar como en un barbecho

(подписывать) firmar vt (de una plumada, sin leer), firmar como en un barbecho

vernacularпросторечиеlenguaje popular

(подметать) barrer vt (de prisa)

 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 422     4     0    59 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
Показать еще...