общая лексика
(чью-л.) hacer el caldo gordo a alguien
(чью-л.) llevar el agua al molino ajeno
(чью-л.) llevar el agua al molino de alguien
общая лексика
ejercer presión sobre alguien (на кого-л.)
presionar a alguien
совершенный вид глагола
(косой, серпом и т.п.) segar (непр.) vt (una cantidad)
(1 ед. нажму)
на + вин. п. (надавить) apretar (непр.) vt, oprimir vt, presionar vt
(приготовить, выжимая сок) exprimir vt (una cantidad)
разговорное выражение
(произвести нажим; оказать давление) presionar
ejercer presión (sobre)
(произвести нажим; оказать давление) presionar vt; ejercer presión (sobre)
просторечие
(энергично взяться) ponerse vehementemente (a)
общая лексика
(чьё-л.) beber a la salud (de)
(чьё-л.) beber a la salud de alguien
brindar a la salud
(чьё-л.) brindar por (beber a) la salud de alguien
общая лексика
buscarle a uno las cosquillas (чьих-л.)
(чьих-л.) poner los nervios de punta a alguien
(чьих-л.) sacar de sus casillas a alguien
общая лексика
estar indignado
indignarse
indignarse con alguien (на кого-л.)
sofocarse
несовершенный вид глагола
indignarse, estar indignado
разговорное выражение
vencer a alguien a fuerza de mantenerse en sus trece (no dando su brazo a torcer)
общая лексика
seguir con la mirada (кому-л.)
(кому-л.) seguir con la mirada a alguien
общая лексика
(чьей-л.) estar muy en gracia con...
(чьей-л.) gozar del favor de alguien