общая лексика
совершенный вид глагола
(раскалить) calentar (непр.) vt
(возбудить) encender (непр.) vt, inflamar vt
разговорное выражение
(возбудить) encender
(вспылить) arrebatarse
(прийти в возбуждение) enardecerse
(раскалить) calentar
(раскалиться) calentarse
inflamar
inflamarse (воспылать)
шутливое выражение
alegrarse
calentarse
levantar el corazón (el espíritu)
reanimarse
¡sursum corda! (морковкой, пистолетом)
общая лексика
совершенный вид глагола
(1 ед. нажгу)
разговорное выражение
(накалиться) calentarse (intensamente)
hacer una quemadura (el sol, la helada, el viento)
(вызвать ожог) quemar vt, hacer una quemadura (el sol, la helada, el viento)
тж. род. п. quemar vt (una cantidad)
(нагреть, накалить) calentar (непр.) vt
просторечие
(обмануть) engañar
(пострадать от обмана) entramparse
estafar
(обмануть) engañar vt, estafar vt
просторечие
(раскидывать) calentarse (devanarse) los sesos
dar vueltas (a algo)
(раскидывать) dar vueltas a algo
parar mientes (en algo)
(раскидывать) parar mientes en algo
(раскидывать) rumiar (fam.)
общая лексика
recalentar
разговорное выражение
(возбудить) encender
(вспылить) arrebatarse
(прийти в возбуждение) enardecerse
(раскалиться) calentarse
inflamar
inflamarse (воспылать)
(возбудить) encender (непр.) vt, inflamar vt
(раскалить) calentar (непр.) vt
литература
(кого-л.) encandilar
общая лексика
(у огня и т.п.) calentarse las manos
в переносном значении
(наживаться) ponerse las botas; pringarse, ensuciarse, ensuciarse las manos
общая лексика
acalorarse, excitarse, enardecerse (непр.), sulfurarse
acalorarse
calentarse
enardecerse
excitarse
piafar
sulfurarse
transportar
trasportar
trinar
rescoldearse
разговорное выражение
tener un calentón
Колумбия
arrochelarse
общая лексика
calentarse uno la cabeza (чем-л.)
darse de cabezadas (чем-л.)
darse de calabazadas (чем-л.)
romperse la cabeza en (sobre) algo (чем-л.)
romperse los cascos (чем-л.)