общая лексика
dar un chasco
jugar una mala pasada (con)
pegársela (a; с кем-л.)
pegársela (dar un chasco) a alguien
tomar el pelo (подшутить; a; с кем-л.; штуку)
Пуэрто-Рико
enchilar
общая лексика
bufonada
burla (насмешка)
cachondeo
chanza
chasco
chirigota
chufleta
cuchufleta
juego
pandurga (Лат. Ам.)
picardía
turbantada
chusma
brega
burladormería
camelo
chacota
chanzóneta
chiste
jocosidad
jácara
tiro
broma
chufeta
существительное женского рода
broma f, chiste m, guasa f; burla f (насмешка); changa f, pandurga f (Лат. Ам.)
(проказа) chasco m, chanza f, picardía f, bufonada f
театр
farsa
sainete
farsa f, sainete m
разговорное выражение
camama
chilindrina
coña
jaleo
parchazo
timo
cantaleta
guasa
matraca
pega
американизм
pandorga
устаревшее выражение
sabrimiento
Мексика
chifleta
chongo
Аргентина
raga
Венесуэла
cacho
Гондурас
chercha
Колумбия
tirata
Куба
changa
jarana
Перу
mozonada
pifia
Чили
menchuca
cachaña
jonja
Эквадор
pegadura
общая лексика
chamada (для растопки)
leña muerta (rodada)
ramojo
ramujos
ramulla
broza
chamarasca
charamusca
chámara
enjuto
seroja
serojo
собирательное выражение
(печенье) churros
chámara
pestiños
porras
tacos pl
(печенье) churros m pl, porras f pl, tacos m pl; pestiños m pl
chámara f, chamarasca f
американизм
chasca
общая лексика
(1 ед. проведу) сов., (вин. п.)
conducir (непр.) vt, llevar vt; acompañar vt (сопровождая)
(чем-либо по чему-либо) pasar vt (alguna cosa por otra)
(обозначить) trazar vt
(проложить) tender (непр.) vt, instalar vt; construir (непр.) vt (построить)
(осуществить) realizar vt, ejecutar vt, efectuar vt; hacer (непр.) vt (опыт и т.п.)
(добиться принятия, утверждения) hacer pasar, hacer aceptar (aprobar); promover (непр.) vt (кандидатуру и т.п.)
(записать) inscribir (непр.) vt
(добиться принятия, утверждения) hacer pasar
(осуществить) realizar
(проложить) tender
acompañar (сопровождая)
conducir
construir (построить)
dar chasco (кого-л.)
dar por la de rengo
efectuar
ejecutar
enclavar
hacer (опыт и т. п.)
hacer aceptar (aprobar)
instalar
llevar
promover (кандидатуру и т. п.)
разговорное выражение
(обмануть) dársela con queso; pillar vt (поймать)
(обмануть) dársela con queso
atrapar
pillar (поймать)
американизм
estirar