Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Русско-испанский словарь Diccionario.ru
Найдено результатов: 832 (393 ms)
быть на краю гибели   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

estar a dos dedos de la muerte (de la ruina)

(находиться) estar al borde de la muerte (de la ruina)

estar al borde del abismo

 
быть без денег   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

(сидеть) bailar en pelado

(сидеть) estar a dos velas (fam.)

(сидеть) estar sin dinero

(сидеть) estar sin un cuarto

economicsэкономикаeconomía

tener la bolsa seca

 
двусмысленно   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

a dos luces

con ambigüedad

con anfibología

de una manera equívoca (ambigua)

adverbнаречиеadverbio

de una manera equívoca (ambigua), con anfibología, con ambigüedad

 
одним махом   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

de un tiro

de un tirón

de romanía

colloquialразговорное выражениеcoloquial

(единым) de un golpe

(единым) en un dos por tres

(единым) en un santiamén

 
работать налево   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
trabajar bajo cuerda (de extranjis); trabajar a escondidas (en la sombra, clandestinamente); tener un trabajo sumergido; simultanear dos trabajos, estar pluriempleado, tener un segundo empleo (совместительствовать)
 
за двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь посл.   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
el que dos liebres sigue, tal vez cace una y muchas veces ninguna; quien mucho abarca poco aprieta
 
сидеть без денег   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

andar (estar, quedar) a la cuarta pregunta

colloquialразговорное выражениеcoloquial

estar a dos velas

estar sin blanca

no tener un cuarto

Americanамериканизмamericanismo

andar pato

 
за двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь посл.   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
el que dos liebres sigue, tal vez cace una, y muchas veces ninguna; quien mucho abarca, poco aprieta
 
свояк свояка видит издалека погов.   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
un lobo no muerde a otro lobo, dos aleznas no se pinchan; entre sastres no se pagan hechuras
 
в один момент   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

al instante

en dos idas y venidas

en menos de nada

en un momento

en un tris

 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 384     4     0    53 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
Показать еще...