общая лексика
me hace falta guardar cama durante algunos días
общая лексика
a lo largo
al paso que
durante
en el transcurso de
dentro
юриспруденция
pendiente
общая лексика
alto (о цене)
dispendioso
durante el camino
en el camino
entrañable
por el camino
precioso
caro
costoso
прилагательное
caro, costoso
наречие
en el camino, por el camino, durante el camino
прилагательное
(милый, любимый) querido
экономика
de alto costo
Чили
salado
общая лексика
(попутно, быстро) de paso, sobre la marcha
(при движении транспорта и т.п.) en marcha, durante la marcha
sobre la marcha
просторечие
(о транспортных средствах) en buen estado; en funcionamiento
разговорное выражение
a bote pronto
de bote pronto
Аргентина
sobre el pucho
общая лексика
(употр. при обозначении лица, в присутствии которого что-л. совершается, происходит) en presencia de
(употр. при обозначении места, предмета и т. п., около которых находится кто-л., что-л.) cerca de
(употр. при обозначении предмета, лица, учреждения и т. п., к которому присоединено что-л., кто-л., которому что-л. подчиняется) adjunto a
(употр. при указании на лицо, жизнью или деятельностью которого определяется время совершения действия, на эпоху совершения действия) en tiempos de
(употр. при указании явления, события, факта, с которым совпадает по времени какое-л. действие) a
anejo a
anexo a
bajo
cerca
delante de
durante
delante (de)
a la hora de
предлог
(употр. при обозначении места, предмета и т.п., около которых находится кто-либо, что-либо) cerca de; junto a
(употр. при обозначении предмета, лица, учреждения и т.п., к которому присоединено что-либо, кто-либо, которому что-либо подчиняется) adjunto a; anejo a, anexo a
(употр. при обозначении лица, в присутствии которого что-либо совершается, происходит) en presencia de, delante de
(употр. при указании на лицо, жизнью или деятельностью которого определяется время совершения действия, на эпоху совершения действия) en tiempos de; bajo
(употр. при указании явления, события, факта, с которым совпадает по времени какое-либо действие) a; durante; con; в ряде случаев перев. инфинитивной конструкцией
(употр. при обозначении лица или животного, за которым кто-либо наблюдает, которого кто-либо охраняет) junto a
(употр. при обозначении лица, имеющего в наличии что-либо; обычно в сочет. с личн. и возвр. мест.) con
общая лексика
en ausencia (de)
наречие
en ausencia (de); юр. en contumacia, en rebeldía, in absencia
(об обучении) a distancia (no presencial)
юриспруденция
durante ausencia
en contumacia
en rebeldía
in absencia
in absentia
общая лексика
detrás de
en
en calidad de
en lugar de
en pro
encima
encima de
fuera
fuera de (вне)
más allá de (дальше, по ту сторону)
más allá
qué
tras de (позади, сзади)
(приставка, обозначающая) ultra-
vaya
detras de
частица
vaya, qué
предлог
+ вин. п. (употр. при обозначении лица, предмета, взамен которых производится действие) por, en lugar de; en calidad de
+ вин. п. (употр. при указании срока) en, durante
+ твор. п. уст. (по причине, вследствие) por, a causa de
+ вин. п., + твор. п. (употр. при обозначении направления или места) a; detrás de, tras de (позади, сзади); fuera de (вне); más allá de (дальше, по ту сторону)
+ твор. п. (употр. при указании на следование за кем-либо, чем-либо, на смену действия, состояния и т.п.) a; detrás de, tras de
+ твор. п. (употр. при обозначении лица или предмета, на которые направлено внимание, действие и т.п.) por; a
+ твор. п. (употр. при обозначении времени, обстановки действия) durante
+ вин. п. (употр. при указании лица или предмета, в пользу которых совершается действие) por
+ твор. п. (употр. с гл. движения для обозначения цели) a (por)
+ вин. п. (употр. при указании на лицо или предмет, к которым прикасаются) de
устаревшее выражение
(по причине, вследствие) por
a causa de
Смотрите также
общая лексика
(употр. при обозначении лиц, организаций, на которые что-л. возлагается или возложено) sobre
(употр. при обозначении признака предмета) de
(употр. при указании условий, обстановки) con
durante
encima
encima de
hacia
por
предлог
+ вин. п. (употр. при обозначении лица или группы лиц, в чьих интересах совершается действие) para, por
+ вин. п., + предл. п. (употр. при указании на характер, образ действия) a, en, de
+ вин. п., + предл. п. (употр. при указании условий, обстановки) con; en; de
+ вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении орудия, средства) a, en, sobre, de; con
+ вин. п. (употр. при обозначении количества, меры) a, en
+ вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении признака предмета) de, con, en
+ вин. п. (употр. при обозначении количественного признака) para, por; de
+ вин. п. (употр. при указании на количественные изменения, на деление, дробление и т.п.) en, por
+ вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении предмета, на поверхность которого направлено или на поверхности которого протекает действие) en, sobre, encima de
+ вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении места, пространства, предмета и т.п., к которым направлено движение, или где происходит, проявляется действие) a, en, hacia
+ вин. п. (употр. при обозначении предмета, лица, явления и т.п., с которыми соприкасаются, сталкиваются в результате действия, движения) en, con
+ вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении предмета, лица и т.п., по отношению к которым проявляется какое-либо действие) a, en, sobre, con
+ вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении лица или предмета, которые облекаются или облечены, одеты во что-либо) en, a
+ вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении лиц, организаций, на которые что-либо возлагается или возложено) sobre, a
+ вин. п., + предл. п. (употр. при указании времени, срока) a, para, en, durante
+ вин. п. (употр. при обозначении цели) a, de, para
+ вин. п. (употр. при указании на количественную разницу - часто с сравн. ст.) en
+ вин. п. (употр. при обозначении предмета, явления, с которыми наблюдается сходство или сравнивается кто-либо, что-либо) a
+ вин. п. разг. (употр. при обозначении специальности, профессии, звания, в целях овладения которыми или достижения которых совершается действие) para
разговорное выражение
(употр. при обозначении специальности, профессии, звания, в целях овладения которыми или достижения которых совершается действие) para
в знач. сказ. (возьми) toma, ten, he aquí, anda