разговорное выражение
(нашалить) holgarse
loquear
refocilarse
(нашалить) holgarse (непр.), refocilarse; loquear vi
(избаловать) estropear con demasiados mimos
общая лексика
beberse
gastarse en borracheras
совершенный вид глагола
beberse, gastarse en borracheras
разговорное выражение
(талант, способности и т.п.) estropear bebiendo
автомобильный термин
agarrar, apretar
fijar (chapas metálicas por soldadura)
техника
encarcelar
prender
разговорное выражение
(взять с собой) tomar
(зажать) apretar
(подморозить) helar
echar a perder (la helada)
estropear
fijar (закрепить)
llevar (con)
(зажать) apretar (непр.) vt; fijar vt (закрепить)
(подморозить) helar (непр.) vt; estropear vt, echar a perder (la helada)
тж. род. п. (взять с собой) tomar vt, llevar vt (con)
(поразить - о болезни) agarrar vt
(достать, приобрести) conseguir (непр.) vt
общая лексика
совершенный вид глагола
тж. род. п. (взять с собой) tomar vt, llevar vt (con)
(достать, приобрести) conseguir (непр.) vt
(зажать) apretar (непр.) vt; fijar vt (закрепить)
(подморозить) helar (непр.) vt; estropear vt, echar a perder (la helada)
разговорное выражение
(взять с собой) tomar
(достать, приобрести) conseguir
(зажать) apretar
(подморозить) helar
echar a perder (la helada)
estropear
fijar (закрепить)
llevar (con)
(поразить - о болезни) agarrar vt
общая лексика
(ослабить) echar a perder
(ослабнуть) arruinarse
aflojarse
arruinar
desencajar
desvencijar
estropear (здоровье)
estropearse (о здоровье)
quebrantar
relajar (дисциплину)
relajarse (о дисциплине)
совершенный вид глагола
(ослабить) echar a perder; quebrantar vt, arruinar vt, estropear vt (здоровье); relajar vt (дисциплину)
desvencijar vt, desencajar vt
общая лексика
(испортить) estropear
causar daño (a)
dañar
deteriorar
deteriorarse
echar a perder
echarse a perder
estropearse
perjudicar (a)
совершенный вид глагола
(прич. страд. прош. -жд-)
causar daño (a), dañar vt, perjudicar vt (a)
(испортить) estropear vt, deteriorar vt, echar a perder
юриспруденция
inferiorizar
просторечие
(причинить себе вред) dañarse
perjudicarse
разговорное выражение
(Д.) (причинять неприятности) hacer una mala faena
(портить) echar a perder
estropear
hacer una marranada (fam.)
(портить) echar a perder, estropear vt
(дат. п.) (причинять неприятности) hacer una mala faena; hacer una marranada (fam.)
(пачкать) ensuciar vt
общая лексика
(ослабить) echar a perder
(ослабнуть) arruinarse
aflojarse
arruinar
desencajar
desvencijar
estropear (здоровье)
estropearse (о здоровье)
quebrantar
relajar (дисциплину)
relajarse (о дисциплине)
несовершенный вид глагола
(ослабить) echar a perder; quebrantar vt, arruinar vt, estropear vt (здоровье); relajar vt (дисциплину)
desvencijar vt, desencajar vt
общая лексика
(градом, морозом) destrozar
(победить) vencer
(ударить, избить) pegar
azotar
dar una paliza
estropear
ganar (разг. - в игре, в соревнованиях)
garrotear (Лат. Ам. - палкой)
sotanear
совершенный вид глагола
(победить) vencer vt, ganar vt (разг. - в игре, в соревнованиях)
(градом, морозом) destrozar vt, estropear vt
(ударить, избить) pegar vt, azotar vt, dar una paliza; garrotear vt (Лат. Ам. - палкой)
(убить, перебить) matar vt (a todos, a muchos)
разговорное выражение
(разбить, сломать) romper
dar cañas
destrozar (испортить)
hacer trizas (añicos)
medir las espaldas
estampanar
(разбить, сломать) romper (непр.) vt, hacer trizas (añicos); destrozar vt (испортить)
Гондурас
emplumar