общая лексика
(употребляется при указании цены, процентов и т.п.) a
a causa de
a favor de
aguar la fiesta
alzar la palabra
caérsele a uno la cara de vergüenza
conforme a
de
debido a (из-за)
dejé de visitarle
(указывает характерный признак, отличие) en
guardar la cara
jota
lo cortés
meter ripio
no bien
para el hambre
por si o por
según
sin remedio
a instancias de
segun
предлог
+ дат. п. (употр. при указании причины чего-либо в значении: вследствие, в результате чего-либо) por; a causa de, debido a (из-за)
+ дат. п. (употр. при указании на цель совершения действия) por; de
+ дат. п. (употр. при указании круга, вида, области деятельности, сферы распространения чего-либо) en; de
+ дат. п. (употр. при указании на отрезок времени, на время совершения действия)
+ дат. п. (употр. при указании на стоимость) a; por
+ вин. п. (употр. при обозначении места совершения действия, нахождения кого-либо, чего-либо) por, a
+ вин. п. прост. (употр. при указании лица, предмета, который нужно достать, добыть, привести и т.п.) a por
+ дат. п., + вин. п. (употр. с числ. при указании количества, цены) a; en
+ дат. п. (употр. при обозначении предмета, места, пространства на поверхности, вдоль поверхности которых происходит действие, движение) por, en
+ дат. п. (употр. при обозначении предмета, места, пространства в пределах, в границах которого происходит действие, движение) por; en
+ дат. п. (употр. в значении: следуя по направлению, в направлении чего-либо) por; a favor de
+ дат. п. (употр. при указании на то, в соответствии, согласно с чем совершается действие, проявляется состояние) por; según; conforme a
+ дат. п. (употр. при указании на предмет, лицо, а также на качество, свойство кого-либо, чего-либо, характеризуемые каким-либо признаком) por, de
+ вин. п. (употр. при указании предела, границы распространения действия) hasta
+ предл. п. (употр. при обозначении действия, события, после которого совершается, происходит что-либо) después de
+ дат. п. (употр. при указании на предмет, посредством или при помощи которого совершается действие) por
просторечие
(употр. при указании лица, предмета, который нужно достать, добыть, привести и т. п.) a por
общая лексика
(войти в силу; сформироваться) establecerse
(наступить, водвориться) haber llegado
(поместить надлежащим образом) colocar
ajustar (наладить)
armar (собрать, смонтировать)
asentar
constatar (констатировать)
constituir
determinar
determinarse (о взглядах)
disponer (расположить)
formarse
hacer constar
instalar (тж. прибор, механизм)
instituir
llantar
meter
ordenar
plantar
plantear
poner
precisar
prefinir
producir
disponero (порядок и т.п.)
estatuir
fijar
señalar
несовершенный вид глагола
(учредить) instituir (непр.) vt, constituir (непр.) vt
(выяснить) establecer (непр.) vt; constatar vt (констатировать)
(поместить надлежащим образом) colocar vt, meter vt, poner (непр.) vt; ordenar vt, disponer (непр.) vt (расположить); instalar vt (тж. прибор, механизм); montar vt, armar vt (собрать, смонтировать); ajustar vt (наладить)
(определить) fijar vt, determinar vt
(осуществить, наладить) establecer (непр.) vt
экономика
asignar
imponer (напр. пошлину)
formalizar
юриспруденция
adjudicar
constar (факты, обстоятельства)
elevar a ley
(точно, конкретно) especificar
establecer establecer
establecer la ley
informarse
preceptuar
ratear
resolver
sostener
медицина
diagnosticar
военный термин
armar
автомобильный термин
(собирать, монтировать) adaptar, afianzar, instalar, montar
(величину, показание) ajustar, fijar
(в какое-л. положение) colocar, ubicar
просторечие
(разместиться, стать где-л.) colocarse
entrar (вместиться)
meterse
ponerse
разговорное выражение
(уставить) llenar
cubrir
(уставить) llenar vt, cubrir (непр.) vt
техника
agrupar
colocar
ensamblar
instalar
montar
ajustar
calar
erigir
fijar (неподвижно)
posicionar (в определенном положении)