юриспруденция
crédito mobiliario
crédito prendario
gravamen sobre bienes muebles
hipoteca de bienes muebles
pignoración
prenda
refacción sobre bienes muebles
общая лексика
anticipo
bistrecha
arras
avance
prenda
существительное мужского рода
anticipo m, arras f pl
экономика
adelanto
бухгалтерский учет
suplidos
юриспруденция
caparra
consignación
depósito
depósito de garantía
pago adelantado
secal
американизм
seña
общая лексика
(залог) caución
(снабжение) abastecimiento
abonamiento
abono
aseguro
avituallamiento (продовольствием, снарядами)
garantía
prenda
seguro
suministro
aseguramiento
существительное среднего рода
(залог) caución f, prenda f
(снабжение) abastecimiento m, suministro m; avituallamiento (продовольствием, снарядами)
(создание условий; гарантия) seguro m; garantía f
(средства) mantenimiento m
экономика
abastecimiento
abasto (см. тж. abastecimiento)
aprovisionamineto
caución
cobertura
pertrechamiento
provisión
respaldo
dotación
юриспруденция
arraigo
arras
colateral
consignación
(дополнительное) contravalor
depósito
depósito de garantía
dita
fianza
fieldad
garantía formal
garantía prendaria
garantía real
pignoración
recaudo
saneamiento
seguridad
(дополнительное) seguridad colateral
военный термин
(боевое) seguridad f
protección f
aseguramiento m
apoyo m
(снабжение) abastecimiento m
aprovisionamiento m
автомобильный термин
abastecimiento, suministro
общая лексика
arras (в обеспечение договора)
señal (задаток)
caución
cárcelería (для освобождения из-под ареста)
dita
fianza
garantía
prendamiento (имущества)
rehén
существительное мужского рода
(денежная гарантия) fianza f, caución f, garantía f; señal f (задаток)
(обеспечение суммы) empeño m
(предмет, вещь) prenda f
экономика
hipoteca
seguro
юриспруденция
arraigo
carga real (недвижимости)
colateral
depósito
depósito de garantía
depósito mercantil
fianza carcelaria
fianza de la faz
garantía formal
garantía prendaria
garantía real
gravamen
seguridad
литература
garantía (ручательство)
грамматика
voz f
в переносном значении
prenda f; garantía f (ручательство)
общая лексика
fuero
predominancia
preeminencia (перевес, преобладание)
preferencia
preponderancia
principado
supereminencia
superioridad
beneficio
distinción
prelación
prenda
prerrogativa
prioridad (во времени)
существительное среднего рода
(превосходство) superioridad f; preponderancia f, predominancia f, preeminencia f (перевес, преобладание)
(качество) ventaja f
(привилегия) privilegio m
юриспруденция
anterioridad
beneficio de orden
precedencia
военный термин
superioridad f
техника
virtud
общая лексика
empresa (compañía) de multiasistencia
taller de reparación de prendas de vestir y objetos de uso corriente
taller de servicios a la población
экономика
certificado de almacenamiento
юриспруденция
conocimiento de almacén
guía de depósito
recibo de almacén
resguardo de almacén
resguardo de depósito
vale de prenda