общая лексика
en un arranque de cólera
en un trance (una explosión) de ira
общая лексика
sufrir una crujía
verse en un mal trance
общая лексика
(стычка) lucha
brega
combate (бой)
contienda
encuentro
refriega (столкновение)
trance de armas
zalagarda
liza
priesa
prisa
repiquete
существительное женского рода
(стычка) lucha f, encuentro m; escaramuza f, refriega f (столкновение); combate m (бой)
военный термин
escaramuza
trance m de armas
множественное число
схватки (о приступе боли) calambres m pl
общая лексика
(небрежно) con negligencia
(с трудом) con gran esfuerzo
a trancas y barrancas
al desgaire
de trompón
наречие
(с трудом) con gran esfuerzo, a trancas y barrancas
(небрежно) con negligencia, al desgaire
разговорное выражение
con brocha gorda
общая лексика
embargo
экономика
embargo (на имущество)
юриспруденция
ampara
apoderamiento
aprehensión
arresto
comiso
decomiso (на имущество)
ejecución
embargo ejecutivo
secuestración
trance (на имущество)
общая лексика
bote (тж. перен.)
brinco
retozo
saltación
salto (лошади)
trancada
zancada
subidón
choque
voltereta
существительное мужского рода
salto m (тж. перен.); brinco m; bote m (лошади)
электроника
salto
автомобильный термин
salto
американизм
tranco
юриспруденция
ejecución de bienes
embargo de bienes
secuestro
secuestro de bienes
trance
общая лексика
a duras penas
a trancas y barrancas (fam.)
con dificultades
estiradamente
traído por los pelos