разговорное выражение
(загнуть) doblar
(загнуться) doblarse
(повернуть) torcer (hacia)
(повернуть) volverse
arremangar (рукава, полы и т. п.)
arremangarse
dar una vuelta
dar(se) la vuelta
enfaldar (полы)
hacer un recodo (о дороге, реке и т. п.)
remangar
remangarse
torcerse (делать поворот)
(загнуть) doblar vt; remangar vt, arremangar vt (рукава, полы и т.п.); enfaldar vt (полы)
(повернуть) torcer (непр.) vi (hacia), dar una vuelta; hacer un recodo (о дороге, реке и т.п.)
(заставить повернуть) obligar a dar la vuelta (hacia)
общая лексика
(действие) transbordo
(перетащить) arrastrar
(через что-л.) salvar
dar la vuelta
saltar (перепрыгнуть)
voltear
volver del otro costado (перевернуть)
volverse (перевернуться)
совершенный вид глагола
(вин. п.) (перетащить) arrastrar vt; voltear vt, dar la vuelta, volver del otro costado (перевернуть)
часто безл. разг. (перейти за какие-либо пределы) pasar vt vi, pasarse
специальный термин
(переложить) pasar vt, transbordar vt
разговорное выражение
(перейти, преодолев что-л.) pasar (del otro lado)
(походка) contoneo
atravesar
cruzar
pasarse
tramontar (через гору, хребет)
transbordar
(перейти, преодолев что-либо) pasar vt (del otro lado), atravesar (непр.) vt, cruzar vt; tramontar vi (через гору, хребет)
(переложить) pasar vt, transbordar vt
общая лексика
(выскользнуть) deslizarse
(наизнанку) volver del revés
(наизнанку) volverse del revés
caerse
dar la vuelta
darse la vuelta
совершенный вид глагола
(наизнанку) volver del revés, dar la vuelta
(выворотить) arrancar vt
(вывинтить) destornillar vt
разговорное выражение
(вывинтиться) destornillarse
(вывихнуть) desencajar
(вывихнуться) desencajarse
(из затруднительного положения) salir airoso (del paso)
dislocar
dislocarse
retorcerse
salir (escapar) por la tangente (fam.)
(вывихнуть) desencajar vt, dislocar vt
общая лексика
(израсходоваться) estar gastado
(постепенно исчезнуть) disiparse
(прекратить общение) separarse (de)
(распространиться - о слухах и т. п.) cundir
(раствориться) disolverse
(уйти - о всех, многих) irse
alejarse (удалиться)
apartarse
derretirse (растаять, растопиться)
desarrugarse (о морщинах, складках)
diferir (не совпасть)
discrepar
dispersarse (в разные стороны)
divorciarse (о супругах)
estar agotado (оказаться распроданным - об издании и т. п.)
hacerse sal y agua (fam.)
marcharse
descompadrar
divergir (во мнениях)
юриспруденция
desavenirse
медицина
parte
литература
(о крайнем проявлении чувств) desenfrenarse
volverse loco (разбушеваться)
техника
radiar
разговорное выражение
(разбушеваться) desatarse
(разбушеваться) desencadenarse
(разбушеваться) desatarse, desencadenarse
Смотрите также
общая лексика
meterse a
(на постой; на стоянку) colocarse
alzarse
apostarse (на определённое место)
apostura
convertirse
detenerse
establecerse
instalarse
levantarse
ponerse (приняться; a + inf.)
ponerse de (en) pie (встать)
porte
tener lugar
volverse
(сделаться) hacerse
meterse a ser
(начать) comenzar (a + inf.)
(оказаться в наличии) resultar
(остановиться) parar (se)
(произойти) ocurrir
devenir
empezar (a + inf.)
llegar a ser
существительное женского рода
porte m, apostura f
совершенный вид глагола
в знач. самостоятельного гл.: безл. + род. п. (оказаться в наличии) resultar vi, llegar a ser
в знач. самостоятельного гл.: безл. + род. п. разг. уст. (хватить) bastar vi, resultar suficiente
в знач. самостоятельного гл.: (с + твор. п.) (произойти) ocurrir vi, tener lugar
(ступить; занять место; принять позу) ponerse (непр.), colocarse; apostarse (непр.) (на определенное место); levantarse, ponerse de (en) pie (встать)
(приступить к какому-либо занятию) ponerse (непр.), comenzar (непр.) vt, empezar (непр.) vt (a + inf.)
(на постой; на стоянку) colocarse, instalarse, establecerse (непр.)
(подняться для борьбы и т.п.) ponerse (непр.), alzarse, levantarse
(остановиться) parar(se), detenerse (непр.)
в знач. вспомог. гл.
+ неопр. (начать) comenzar (непр.) vt (a + inf.), empezar (непр.) vt (a + inf.), ponerse (непр.) (a + inf.) (приняться)
+ неопр. (начать) с отриц. перев. оборотом dejar de (+ inf.)
+ неопр. (служит для образования буд. вр.)
употр. в знач. связки (сделаться) hacerse (непр.), llegar a ser, volverse (непр.), convertirse (непр.), devenir (непр.) vi
в переносном значении
(занять какую-либо позицию по отношению к кому-либо, чему-либо) tomar una posición (respecto a)
разговорное выражение
(хватить) bastar
resultar suficiente
(в составе сказуемого после неопр. с отриц.) остается без перевода
(возникнуть) surgir vi
просторечие
(стоить) costar (непр.) vi
литература
(занять какую-л. позицию по отношению к кому-л., чему-л.) tomar una posición (respecto a)
Смотрите также
общая лексика
afirmar (снасть)
просторечие
(распоряжаться) dirigir
administrar
(распоряжаться) dirigir vt, administrar vt
разговорное выражение
(загнуть) doblar
(загнуться) doblarse
(заставить повернуть) obligar a dar la vuelta (hacia)
(повернуть) torcer (hacia)
(повернуть) volverse
arremangar (рукава, полы и т. п.)
arremangarse
dar una vuelta
dar(se) la vuelta
enfaldar (полы)
hacer un recodo (о дороге, реке и т. п.)
remangar
remangarse
torcerse (делать поворот)
Смотрите также