Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Юридический словарь 2 (испанско-русский)
Найдено результатов: 469 (110 ms)
inventario
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) опись, акт описи; перепись, список, реестр
2) перечень балансовых активов и пассивов
3) запасы, товарно-материальные запасы
aceptar a beneficio de inventario — принимать наследство с условием составления описи имущества
formar un inventario — составлять опись, инвентарную ведомость
libro de inventario — бухгалтерская балансовая книга
practicar inventario — производить опись; составлять опись; инвентаризировать
1) опись, акт описи; перепись, список, реестр
2) перечень балансовых активов и пассивов
3) запасы, товарно-материальные запасы
aceptar a beneficio de inventario — принимать наследство с условием составления описи имущества
formar un inventario — составлять опись, инвентарную ведомость
libro de inventario — бухгалтерская балансовая книга
practicar inventario — производить опись; составлять опись; инвентаризировать
presentar el proyecto de ley a la consideración
ChatGPT
Примеры
представлять законопроект на рассмотрение
impuesto
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
налог; сбор; таможенная пошлина
aplicar un impuesto — облагать налогом, начислять налог
causar impuesto — начислять налог
cuota de impuesto — налоговая ставка
declaración de impuesto — налоговая декларация
devolución de impuesto — скидка с налога, возврат налога, налоговая премия
eximir del impuesto — освобождать от налога
gravar con el impuesto — облагать налогом
incidencia del impuesto — охват налогами
libre de impuesto — освобожденный от уплаты налогов, безналоговый
normas del impuesto — нормы налогового обложения
pagar el impuesto — уплачивать налог
pasivo del impuesto — налоговые обязательства
sujeto a impuesto — облагаемый налогом
tasa de impuesto — налоговая ставка
timbre de impuesto — гербовая марка ( см. тж. <a href="find://impuestos">impuestosa>)
налог; сбор; таможенная пошлина
aplicar un impuesto — облагать налогом, начислять налог
causar impuesto — начислять налог
cuota de impuesto — налоговая ставка
declaración de impuesto — налоговая декларация
devolución de impuesto — скидка с налога, возврат налога, налоговая премия
eximir del impuesto — освобождать от налога
gravar con el impuesto — облагать налогом
incidencia del impuesto — охват налогами
libre de impuesto — освобожденный от уплаты налогов, безналоговый
normas del impuesto — нормы налогового обложения
pagar el impuesto — уплачивать налог
pasivo del impuesto — налоговые обязательства
sujeto a impuesto — облагаемый налогом
tasa de impuesto — налоговая ставка
timbre de impuesto — гербовая марка ( см. тж. <a href="find://impuestos">impuestosa>)
lugar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) место
2) причина; основание; мотив
acción a que hubiere lugar — иск, который может быть предъявлен; иск, могущий быть предъявлен
acción sin lugar — иск, который не может быть предъявлен
declaración sin lugar — 1) отклонение ( иска ) ; отказ ( в иске ) 2) прекращение ( дела )
declarar con lugar — 1) удовлетворять; признавать; поддерживать ( жалобу, иск ) 2) допускать, разрешать, позволять
declarar sin lugar — 1) отклонять ( иск ) ; отказывать ( в иске ) ; отказываться; не допускать; отвергать; признавать необоснованным; оставлять без удовлетворения; 2) прекращать ( дело )
fallar sin lugar — 1) отклонять ( иск ) ; отказывать ( в иске ) 2) прекращать ( дело )
haber lugar — принадлежать ( о праве предъявления иска, подачи апелляции и т.д. ) ; быть приемлемым
hacer lugar — оправдывать; поддерживать; утверждать; санкционировать
hallarse en el lugar del delito — находиться на месте преступления
no ha lugar — дело прекращается
reconocimiento del lugar del delito — осмотр места преступления
tener lugar — 1) быть признанным или предоставленным 2) принадлежать ( о праве предъявления иска ) 3) иметь место
1) место
2) причина; основание; мотив
acción a que hubiere lugar — иск, который может быть предъявлен; иск, могущий быть предъявлен
acción sin lugar — иск, который не может быть предъявлен
declaración sin lugar — 1) отклонение ( иска ) ; отказ ( в иске ) 2) прекращение ( дела )
declarar con lugar — 1) удовлетворять; признавать; поддерживать ( жалобу, иск ) 2) допускать, разрешать, позволять
declarar sin lugar — 1) отклонять ( иск ) ; отказывать ( в иске ) ; отказываться; не допускать; отвергать; признавать необоснованным; оставлять без удовлетворения; 2) прекращать ( дело )
fallar sin lugar — 1) отклонять ( иск ) ; отказывать ( в иске ) 2) прекращать ( дело )
haber lugar — принадлежать ( о праве предъявления иска, подачи апелляции и т.д. ) ; быть приемлемым
hacer lugar — оправдывать; поддерживать; утверждать; санкционировать
hallarse en el lugar del delito — находиться на месте преступления
no ha lugar — дело прекращается
reconocimiento del lugar del delito — осмотр места преступления
tener lugar — 1) быть признанным или предоставленным 2) принадлежать ( о праве предъявления иска ) 3) иметь место
consignación
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) груз, партия товара
2) консигнация
3) перевод, платеж
4) задаток; обеспечение
5) зависимое держание
6) ассигнование
7) передача в распоряжение суда
8) депонирование
acto de la consignación — MX постановление о заключении под стражу
pago por consignación — внесение денег в депозит суда
vender a consignación — продавать на консигнацию
1) груз, партия товара
2) консигнация
3) перевод, платеж
4) задаток; обеспечение
5) зависимое держание
6) ассигнование
7) передача в распоряжение суда
8) депонирование
acto de la consignación — MX постановление о заключении под стражу
pago por consignación — внесение денег в депозит суда
vender a consignación — продавать на консигнацию
letra
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) вексель, тратта
2) рукопись; собственноручная запись; почерк
aceptar la letra — акцептовать тратту
cambiar una letra — продать вексель, дисконтировать вексель, пустить вексель в обращение, передать вексель по передаточной надписи
cotejo de letra — сличение почерка
examen de letra — графологическая экспертиза
guarismos y letra — цифрами и прописью; letra
a día fijo — срочный вексель, вексель со сроком платежа через определенный промежуток времени
librador de la letra (de cambio) — векселедатель
libramiento de la letra de cambio — выдача, выставление векселя
librar una letra de cambio — выдавать вексель; letra
y el espíritu — дух и буква
reclamación judicial de una letra — исковое требование по векселю
requisitos de la letra de cambio — реквизиты векселя
reclamación judicial de una letra — исковое требование по векселю ( см. тж. <a href="find://letras">letrasa>)
1) вексель, тратта
2) рукопись; собственноручная запись; почерк
aceptar la letra — акцептовать тратту
cambiar una letra — продать вексель, дисконтировать вексель, пустить вексель в обращение, передать вексель по передаточной надписи
cotejo de letra — сличение почерка
examen de letra — графологическая экспертиза
guarismos y letra — цифрами и прописью; letra
a día fijo — срочный вексель, вексель со сроком платежа через определенный промежуток времени
librador de la letra (de cambio) — векселедатель
libramiento de la letra de cambio — выдача, выставление векселя
librar una letra de cambio — выдавать вексель; letra
y el espíritu — дух и буква
reclamación judicial de una letra — исковое требование по векселю
requisitos de la letra de cambio — реквизиты векселя
reclamación judicial de una letra — исковое требование по векселю ( см. тж. <a href="find://letras">letrasa>)
costas
ChatGPT
Примеры
iki
f , pl
1) издержки
2) судебные издержки; судебные расходы
asignación de costas — взыскание убытков с проигравшей процесс стороны
caución para costas — обеспечение уплаты расходов
condena en costas — взыскание убытков с проигравшей процесс стороны
condenar en costas — присудить к возмещению убытков
condenar en costas judiciales — присуждать к уплате судебных издержек
cuenta de costas — ведомость судебных издержек
imposición de costas — таксация, определение размера ( судебных издержек )
mar adyacente a las costas de un Estado — территориальное море; территориальные воды
memorándum de costas — 1) ведомость издержек по делу 2) счет адвоката, счет адвокатских расходов
1) издержки
2) судебные издержки; судебные расходы
asignación de costas — взыскание убытков с проигравшей процесс стороны
caución para costas — обеспечение уплаты расходов
condena en costas — взыскание убытков с проигравшей процесс стороны
condenar en costas — присудить к возмещению убытков
condenar en costas judiciales — присуждать к уплате судебных издержек
cuenta de costas — ведомость судебных издержек
imposición de costas — таксация, определение размера ( судебных издержек )
mar adyacente a las costas de un Estado — территориальное море; территориальные воды
memorándum de costas — 1) ведомость издержек по делу 2) счет адвоката, счет адвокатских расходов
conocer de quejas relacionadas con presuntas violaciones a los derechos humanos
ChatGPT
Примеры
рассматривать жалобы на нарушения прав человека
divorcio a solicitud de uno de los c
ChatGPT
Примеры
= <a href="#find:divorcio a petici
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз