Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Американская конвенция о правах человека в области экономических, социальных и культурных прав
Спросить ChatGPT
Юридический словарь 2 (испанско-русский)
Найдено результатов: 137 (36 ms)
en caso de conflicto entre el tratado y la ley interna prevalecerá el tratado
ChatGPT
Примеры
если международным договором установлены иные правила, чем предусмотренные законом, то применяются правила международного договора
asunto
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) вопрос
2) дело, тяжба
conocer un asunto — рассматривать, разбирать дело
conocer un asunto en primer grado — MX рассматривать по первой инстанции, рассматривать дело по существу
monto de asunto — сумма иска, исковая сумма см. тж. caso
1) вопрос
2) дело, тяжба
conocer un asunto — рассматривать, разбирать дело
conocer un asunto en primer grado — MX рассматривать по первой инстанции, рассматривать дело по существу
monto de asunto — сумма иска, исковая сумма см. тж. caso
Convención Americana sobre Derechos Humanos en materia de Derechos Económicos, Sociales y Culturales
ChatGPT
Примеры
Американская конвенция о правах человека в области экономических, социальных и культурных прав
civil y comercial reconocimiento mutuo de resoluciones judiciales en materia penal
ChatGPT
Примеры
взаимное признание судебных решений по уголовным, гражданским и торговым делам
conocimiento
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) транспортная накладная; коносамент
2) производство по делу; расследование
3) юрисдикция
4) свидетельство; расписка
5) знание, осведомленность; заведомость
avocarse el conocimiento — истребовать дело из нижестоящего суда в вышестоящий
con conocimiento — умышленно, заведомо, сознательно
dar conocimiento — уведомлять; сообщать
fianza de conocimiento — обязательство представить коносамент
inhibir el conocimiento del negocio — приостанавливать рассмотрение дела
inhibirse conocimiento — делать самоотвод ( о судье )
poner en conocimiento — довести до сведения
tener conocimiento de oficio — иметь судейскую осведомленность
1) транспортная накладная; коносамент
2) производство по делу; расследование
3) юрисдикция
4) свидетельство; расписка
5) знание, осведомленность; заведомость
avocarse el conocimiento — истребовать дело из нижестоящего суда в вышестоящий
con conocimiento — умышленно, заведомо, сознательно
dar conocimiento — уведомлять; сообщать
fianza de conocimiento — обязательство представить коносамент
inhibir el conocimiento del negocio — приостанавливать рассмотрение дела
inhibirse conocimiento — делать самоотвод ( о судье )
poner en conocimiento — довести до сведения
tener conocimiento de oficio — иметь судейскую осведомленность
negocio
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) дело; торгово-промышленная деятельность
2) сделка, операция
3) предприятие, фирма
4) (судебное) дело
concertar un negocio — заключать сделку
conocer de un negocio — рассматривать дело
ineficacia del negocio jurídico — недействительность сделки
inhibir del conocimiento del negocio — приостанавливать рассмотрение дела
intervenir en un negocio — участвовать в деле
invalidez del negocio jurídico — недействительность договора
liquidar un negocio — ликвидировать предприятие
nombre de negocio — наименование фирмы, фирменное наименование, торговое наименование ( см. тж. negocios)
1) дело; торгово-промышленная деятельность
2) сделка, операция
3) предприятие, фирма
4) (судебное) дело
concertar un negocio — заключать сделку
conocer de un negocio — рассматривать дело
ineficacia del negocio jurídico — недействительность сделки
inhibir del conocimiento del negocio — приостанавливать рассмотрение дела
intervenir en un negocio — участвовать в деле
invalidez del negocio jurídico — недействительность договора
liquidar un negocio — ликвидировать предприятие
nombre de negocio — наименование фирмы, фирменное наименование, торговое наименование ( см. тж. negocios)
administración
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) управление, ведение дел
2) администрация, административный орган, управление
3) управление наследственным имуществом
4) применение норм права, отправление правосудия
5) отправление, исполнение ( должности, функций )
6) распоряжение имуществом
carta de administración — судебные полномочия на управление имуществом умешего, назначение управляющего наследством
cesión en administración — передача в управление
1) управление, ведение дел
2) администрация, административный орган, управление
3) управление наследственным имуществом
4) применение норм права, отправление правосудия
5) отправление, исполнение ( должности, функций )
6) распоряжение имуществом
carta de administración — судебные полномочия на управление имуществом умешего, назначение управляющего наследством
cesión en administración — передача в управление
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз