Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Юридический словарь 2 (испанско-русский)
Найдено результатов: 137 (61 ms)
comiso en los delitos de contrabando
ChatGPT
Примеры
конфискация предметов контрабанды
estar en pleno ejercicio de los derechos
ChatGPT
Примеры
обладать полной дееспособностью
en los límites de la competencia
ChatGPT
Примеры
в пределах компетенции
incluir en una rueda de presos
ChatGPT
Примеры
выставить на опознание
bienes
ChatGPT
Примеры
iki
m , pl
1) имущество, собственность, активы; вещи
2) права
abandono de bienes — отказ от имущества
administrar los bienes — управлять имуществом
adquirir los bienes — приобретать имущество
alienación de bienes — отчуждение имущества
aprehender los bienes — налагать арест на имущество
aseguramiento de bienes — страхование имущества
ceder los bienes — передавать имущество
censo de bienes — опись имущества; инвентарная ведомость
cesión de bienes — 1) учреждение доверительной собственности для выплаты долгов всем кредиторам 2) цессия всего имущества
clasificar bienes — использовать активы для погашения долгов
colación de bienes — возврат наследником ранее полученного от наследодателя имущества для в включения его в наследственную массу
comunidad de bienes — общность имущества
confiscar los bienes — конфисковывать имущество
conservar la posesión de bienes — владеть имуществом, сохранять право на владение имуществом
cuerpo de bienes — совокупность имущества
disponer de los bienes — распоряжаться имуществом
divisón de bienes — раздел имущества
ejecutar bienes — налагать, накладывать арест, обращать взыскание на имущество
embargar los bienes — налагать арест на имущество
enajenación de bienes — отчуждение имущества
enajenar los bienes — отчуждать имущество
entrar en posesión de los bienes — вступать во владение имуществом
hipotecar los bienes — закладывать имущество
impuesto sobre bienes — 1) поимущественный налог 2) налог на доход с движимого имущества
inventario de los bienes — опись имущества; акт описи имущества
legado de bienes raíces — завещательный отказ недвижимости
liquidación de bienes — ликвидация имущества, реализация имущества ( при ликвидации предприятия )
ocultación de bienes — сокрытие имущества
ordenar bienes — распределять имущество между наследниками или кредиторами
pago por entrada de bienes — оплата натурой, поставками товаров
posesión de bienes — владение имуществом
privar de la posesión de bienes — лишать права владения имуществом
propietario de bienes hipotecados — залогодатель
quitar los bienes — лишать имущества
registro de bienes — реестр имущества
secuestro de bienes — арест имущества
separación de bienes conyugales — раздел имущества супругов
separar los bienes — производить раздел имущества
sequestrar los bienes — налагать арест на имущество
tenedor de bienes — владелец имущества
tomar la posesión de bienes — вступать во владение имуществом
transmitir los bienes — передавать имущество
traspaso de los bienes hipotecadas — передача имущества залогодержателю
valor de los bienes — стоимость имущества ( см. тж. bien)
1) имущество, собственность, активы; вещи
2) права
abandono de bienes — отказ от имущества
administrar los bienes — управлять имуществом
adquirir los bienes — приобретать имущество
alienación de bienes — отчуждение имущества
aprehender los bienes — налагать арест на имущество
aseguramiento de bienes — страхование имущества
ceder los bienes — передавать имущество
censo de bienes — опись имущества; инвентарная ведомость
cesión de bienes — 1) учреждение доверительной собственности для выплаты долгов всем кредиторам 2) цессия всего имущества
clasificar bienes — использовать активы для погашения долгов
colación de bienes — возврат наследником ранее полученного от наследодателя имущества для в включения его в наследственную массу
comunidad de bienes — общность имущества
confiscar los bienes — конфисковывать имущество
conservar la posesión de bienes — владеть имуществом, сохранять право на владение имуществом
cuerpo de bienes — совокупность имущества
disponer de los bienes — распоряжаться имуществом
divisón de bienes — раздел имущества
ejecutar bienes — налагать, накладывать арест, обращать взыскание на имущество
embargar los bienes — налагать арест на имущество
enajenación de bienes — отчуждение имущества
enajenar los bienes — отчуждать имущество
entrar en posesión de los bienes — вступать во владение имуществом
hipotecar los bienes — закладывать имущество
impuesto sobre bienes — 1) поимущественный налог 2) налог на доход с движимого имущества
inventario de los bienes — опись имущества; акт описи имущества
legado de bienes raíces — завещательный отказ недвижимости
liquidación de bienes — ликвидация имущества, реализация имущества ( при ликвидации предприятия )
ocultación de bienes — сокрытие имущества
ordenar bienes — распределять имущество между наследниками или кредиторами
pago por entrada de bienes — оплата натурой, поставками товаров
posesión de bienes — владение имуществом
privar de la posesión de bienes — лишать права владения имуществом
propietario de bienes hipotecados — залогодатель
quitar los bienes — лишать имущества
registro de bienes — реестр имущества
secuestro de bienes — арест имущества
separación de bienes conyugales — раздел имущества супругов
separar los bienes — производить раздел имущества
sequestrar los bienes — налагать арест на имущество
tenedor de bienes — владелец имущества
tomar la posesión de bienes — вступать во владение имуществом
transmitir los bienes — передавать имущество
traspaso de los bienes hipotecadas — передача имущества залогодержателю
valor de los bienes — стоимость имущества ( см. тж. bien)
capacidad
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) способность; правоспособность; дееспособность; праводееспособность
2) предрасположенность, склонность
3) способность; возможности; потенциал
carecer de capacidad mental — быть слабоумным
carecer de la capacidad de obrar — быть недееспособным
en la medida de su capacidad de derecho — в пределах своей правоспособности
falta de capacidad — недееспособность
restringir la capacidad de obrar — ограничивать дееспособность
capacidad civil — гражданская правоспособность или дееспособность
1) способность; правоспособность; дееспособность; праводееспособность
2) предрасположенность, склонность
3) способность; возможности; потенциал
carecer de capacidad mental — быть слабоумным
carecer de la capacidad de obrar — быть недееспособным
en la medida de su capacidad de derecho — в пределах своей правоспособности
falta de capacidad — недееспособность
restringir la capacidad de obrar — ограничивать дееспособность
capacidad civil — гражданская правоспособность или дееспособность
en la medida de su capacidad de derecho
ChatGPT
Примеры
в пределах своей правоспособности
audiencia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
заседание, слушание; зал суда; суд
acta de audiencia — 1) CO протокол судебного заседания, подписанный судьей, секретарем суда и сторонами 2) протокол судебного заседания
fuera de audiencia — внесудебный
intervenir en la audiencia — (при)вступать в процесс
nueva audiencia — повторное слушание дела, новое слушание дела; повторное расследование
petición por nueva audiencia — заявление о проведении повторного слушания
presidente de la audiencia — председательствующий в судебном заседании
recurso de audiencia (en justicia) — ES возражение ( форма обжалования судебного решения стороной, не участвовавшей в судебном заседании )
relato de la audiencia — запись судебного дела; протокол; запротоколированные материалы дела
retirar de la audiencia — удалять из зала суда
salón de audiencia — CO зал суда
terminación de la audiencia — окончание судебного разбирательства
заседание, слушание; зал суда; суд
acta de audiencia — 1) CO протокол судебного заседания, подписанный судьей, секретарем суда и сторонами 2) протокол судебного заседания
fuera de audiencia — внесудебный
intervenir en la audiencia — (при)вступать в процесс
nueva audiencia — повторное слушание дела, новое слушание дела; повторное расследование
petición por nueva audiencia — заявление о проведении повторного слушания
presidente de la audiencia — председательствующий в судебном заседании
recurso de audiencia (en justicia) — ES возражение ( форма обжалования судебного решения стороной, не участвовавшей в судебном заседании )
relato de la audiencia — запись судебного дела; протокол; запротоколированные материалы дела
retirar de la audiencia — удалять из зала суда
salón de audiencia — CO зал суда
terminación de la audiencia — окончание судебного разбирательства
conclusiones
ChatGPT
Примеры
f
акт; выводы ( см. тж. conclusión)
alegato de conclusiones — напутственное слово присяжным
escrito de conclusiones — краткое письменное изложение дела, записка по делу
requerir en conclusiones — BO подавать заявление, ходатайство, жалобу или протест
акт; выводы ( см. тж. conclusión)
alegato de conclusiones — напутственное слово присяжным
escrito de conclusiones — краткое письменное изложение дела, записка по делу
requerir en conclusiones — BO подавать заявление, ходатайство, жалобу или протест
arrendamiento
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) наем, аренда, лизинг
2) договор аренды
3) арендная плата
cesión en arrendamiento — сдача внаем, в аренду
contrato de arrendamiento — договор аренды, арендный договор, аренда
dar en arrendamiento — сдавать в аренду
derecho de arrendamiento — право аренды; владение на правах аренды
escritura de arrendamiento — нотариально удостоверенный акт о найме
hacer arrendamiento — 1) сдавать в аренду 2) брать в аренду
tomar en arrendamiento — арендовать, брать в аренду
1) наем, аренда, лизинг
2) договор аренды
3) арендная плата
cesión en arrendamiento — сдача внаем, в аренду
contrato de arrendamiento — договор аренды, арендный договор, аренда
dar en arrendamiento — сдавать в аренду
derecho de arrendamiento — право аренды; владение на правах аренды
escritura de arrendamiento — нотариально удостоверенный акт о найме
hacer arrendamiento — 1) сдавать в аренду 2) брать в аренду
tomar en arrendamiento — арендовать, брать в аренду
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз