Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Юридический словарь 2 (испанско-русский)
Найдено результатов: 101 (30 ms)
invocar la nulidad de un tratado
ChatGPT
Примеры
оспаривать действительность договора
certificar la verdad de un hecho
ChatGPT
Примеры
подтверждать достоверность факта
legalizar la autenticidad de un documento
ChatGPT
Примеры
засвидетельствовать подлинность документа
giro
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) переводной вексель, тратта
2) предприятие, дело
3) оборот, оборачиваемость ( капитала )
4) род или сфера деятельности
acoger un giro — акцептовать тратту
atender un giro — выплатить по векселю
cancelar un giro — принять вексель к оплате
capital en giro — оборотный капитал, оборотные средства, оборотные фонды
carta de giro — переводной вексель, тратта
liquidar un giro — уплатить по векселю
negociación en giro — предприятие целиком, весь имущественный комплекс, имущественный комплекс целиком, реально действующее предприятие
negociar un giro — учитывать, дисконтировать, продавать вексель, пускать вексель в обращение, передавать вексель по передаточной надписи
operaciones de giro — безналичный расчет, переводная операция
protestar un giro — опротестовать вексель
1) переводной вексель, тратта
2) предприятие, дело
3) оборот, оборачиваемость ( капитала )
4) род или сфера деятельности
acoger un giro — акцептовать тратту
atender un giro — выплатить по векселю
cancelar un giro — принять вексель к оплате
capital en giro — оборотный капитал, оборотные средства, оборотные фонды
carta de giro — переводной вексель, тратта
liquidar un giro — уплатить по векселю
negociación en giro — предприятие целиком, весь имущественный комплекс, имущественный комплекс целиком, реально действующее предприятие
negociar un giro — учитывать, дисконтировать, продавать вексель, пускать вексель в обращение, передавать вексель по передаточной надписи
operaciones de giro — безналичный расчет, переводная операция
protestar un giro — опротестовать вексель
comprobar la existencia de un hecho ilícito
ChatGPT
Примеры
раскрыть преступление
crédito
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) кредит
2) заем; ссуда
3) репутация; имя
4) требование
abrir un crédito — открывать кредит
asegurar un crédito — предоставлять гарантию размещения займа
carta de crédito — аккредитив; кредитный билет
cesión de crédito — 1) уступка требования 2) предоставление кредита
compensar un crédito — выплачивать кредит, производить погашение кредита
comprar a crédito — покупать в кредит
conceder crédito — предоставлять кредит
convenio de crédito — кредитное соглашение
cuenta de crédito — счет ссуд, кредитная линия
dar entera fe y crédito — оказывать полное доверие
derogación de un crédito — закрытие кредита
documento de crédito — кредитное обязательство ( вексель, чек, акцепт, облигация )
graduación del crédito — классификация кредитов по степени риска
información de crédito — отчет о кредитных операциях
institución de crédito — кредитное учреждение
instrumenteos de crédito — кредитные обязательства ( векселя, чеки, акцепты, облигации )
letra de crédito — MX аккредитив; CL кредитный инструмент
liquidación del crédito — возврат кредита
operación de crédito — кредитная операция
otorgar crédito — предоставить кредит
póliza de crédito en cuenta corriente — разрешение на овердрафт
prórroga de un crédito — продление, пролонгация кредита
suspensión del crédito — приостановление кредитования
título de crédito — кредитное обязательство
tomador de crédito — заемщик
vencer un crédito — производить погашение кредита
vencimiento del crédito — истечение срока кредитования
venta a crédito — продажа в кредит
crédito a corto plazo — краткосрочный кредит, краткосрочная ссуда
1) кредит
2) заем; ссуда
3) репутация; имя
4) требование
abrir un crédito — открывать кредит
asegurar un crédito — предоставлять гарантию размещения займа
carta de crédito — аккредитив; кредитный билет
cesión de crédito — 1) уступка требования 2) предоставление кредита
compensar un crédito — выплачивать кредит, производить погашение кредита
comprar a crédito — покупать в кредит
conceder crédito — предоставлять кредит
convenio de crédito — кредитное соглашение
cuenta de crédito — счет ссуд, кредитная линия
dar entera fe y crédito — оказывать полное доверие
derogación de un crédito — закрытие кредита
documento de crédito — кредитное обязательство ( вексель, чек, акцепт, облигация )
graduación del crédito — классификация кредитов по степени риска
información de crédito — отчет о кредитных операциях
institución de crédito — кредитное учреждение
instrumenteos de crédito — кредитные обязательства ( векселя, чеки, акцепты, облигации )
letra de crédito — MX аккредитив; CL кредитный инструмент
liquidación del crédito — возврат кредита
operación de crédito — кредитная операция
otorgar crédito — предоставить кредит
póliza de crédito en cuenta corriente — разрешение на овердрафт
prórroga de un crédito — продление, пролонгация кредита
suspensión del crédito — приостановление кредитования
título de crédito — кредитное обязательство
tomador de crédito — заемщик
vencer un crédito — производить погашение кредита
vencimiento del crédito — истечение срока кредитования
venta a crédito — продажа в кредит
crédito a corto plazo — краткосрочный кредит, краткосрочная ссуда
precaver la comisión de un delito
ChatGPT
Примеры
предупреждать преступление
poner firma al pie de un documento
ChatGPT
Примеры
подписывать документ
subsidio en caso de nacimiento de un nico
ChatGPT
Примеры
пособие по случаю рождения ребенка
testigo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1) свидетель; понятой; лицо, удостоверяющее что-л.
2) свидетельское показание; доказательство; доказательства; подтверждение; улика
3) образец
atestación de testigo — свидетельские показания
citar como testigo — вызывать в качестве свидетеля
comparecer como testigo — предстать перед судом в качестве свидетеля, выступать в суде в качестве свидетеля
deposición de testigo — показание свидетеля
examinar un testigo — допрашивать свидетеля
ofrecer un testigo — представлять свидетеля
recibir un testigo — заслушивать свидетеля
recusar un testigo — отводить свидетеля, давать отвод свидетелю
2) свидетельское показание; доказательство; доказательства; подтверждение; улика
3) образец
atestación de testigo — свидетельские показания
citar como testigo — вызывать в качестве свидетеля
comparecer como testigo — предстать перед судом в качестве свидетеля, выступать в суде в качестве свидетеля
deposición de testigo — показание свидетеля
examinar un testigo — допрашивать свидетеля
ofrecer un testigo — представлять свидетеля
recibir un testigo — заслушивать свидетеля
recusar un testigo — отводить свидетеля, давать отвод свидетелю
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз