Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 225 (13 ms)
tonada
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) Ам. иронический тон
2) Куба; нн. ложь, враньё
см. тж. no quedarle a uno más que la tonada
1) Ам. иронический тон
2) Куба; нн. ложь, враньё
см. тж. no quedarle a uno más que la tonada
calvo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
adj; в соч.
no tan calvo (que no se vean los sesos; Арг.; ненормат.знач.) - = ну, уж не настолько!, не преувеличивай!
no tan calvo (que no se vean los sesos; Арг.; ненормат.знач.) - = ну, уж не настолько!, не преувеличивай!
donde
ChatGPT
Примеры
Moliner
conj; М.; ненормат.знач.
так как, потому что
donde él lo asegura, ya está
donde que М. - потому что
так как, потому что
donde él lo asegura, ya está
donde que М. - потому что
asunto
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) Вен. изучение
2) Арг.; ненормат.знач. менструация
asunto a qué Арг. - почему, зачем
ponerle a uno asunto Ам. - обращать внимание на кого-л., заметить кого-л.
1) Вен. изучение
2) Арг.; ненормат.знач. менструация
asunto a qué Арг. - почему, зачем
ponerle a uno asunto Ам. - обращать внимание на кого-л., заметить кого-л.
caburé
ChatGPT
Примеры
Moliner
m; Арг., Пар., Ур.; инд.; = caburey
кабурэ (мелкая хищная птица отряда сов)
puede más la plata que la pluma del caburé - = в деньгах большая сила
кабурэ (мелкая хищная птица отряда сов)
puede más la plata que la pluma del caburé - = в деньгах большая сила
criar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt; в соч.
a la [lo] que te criaste Арг., Ур. - как получится, как придётся, как бог на душу положит
a la [lo] que te criaste Арг., Ур. - как получится, как придётся, как бог на душу положит
azquel
ChatGPT
Примеры
m; в соч.
hace más un azquel andando, que un gigante parado М.; ненормат.знач. - = под лежачий камень вода не течёт
hace más un azquel andando, que un gigante parado М.; ненормат.знач. - = под лежачий камень вода не течёт
magollo
ChatGPT
Примеры
в соч.
la que se le perdió a magollo П.-Р., ирон. - ну и ну! просто невероятно!
la que se le perdió a magollo П.-Р., ирон. - ну и ну! просто невероятно!
plato
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m; в соч.
ser un plato Арг. - быть заметной фигурой
¡qué plato! - вот это да! ну и ну!
ser un plato Арг. - быть заметной фигурой
¡qué plato! - вот это да! ну и ну!
estampilla
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f; Ам.
почтовая марка, страховая марка
dejarle a uno más chato que una estampilla Арг. - положить на обе лопатки кого-л. (в споре)
почтовая марка, страховая марка
dejarle a uno más chato que una estampilla Арг. - положить на обе лопатки кого-л. (в споре)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз