Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 32 (24 ms)
hacer una arruga
ChatGPT
Примеры
П.
1) сказать колкость, съязвить
2) обмануть, облапошить, объегорить кого-л.
1) сказать колкость, съязвить
2) обмануть, облапошить, объегорить кого-л.
bernardo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
в соч.
estar hecho uno un bernardo [un Bernardo] Экв. - взбеситься, разъяриться
ser bernardo [Bernardo] Экв. - давать себя провести, обмануть
no ser ningún bernardo [Bernardo] Экв. - не давать себя провести, обмануть
estar hecho uno un bernardo [un Bernardo] Экв. - взбеситься, разъяриться
ser bernardo [Bernardo] Экв. - давать себя провести, обмануть
no ser ningún bernardo [Bernardo] Экв. - не давать себя провести, обмануть
capú
ChatGPT
Примеры
I m; Дом. Р., П.-Р.
капу (детская игра: выбить из рук соперника предмет и завладеть им)
darle capú a uno Дом. Р., Куба, П.-Р. - обмануть, провести, надуть кого-л.
mi capú П.-Р. - некто, некий человек, кое-кто
II ¡capú!
interj; Куба; ненормат.знач.
чур!
капу (детская игра: выбить из рук соперника предмет и завладеть им)
darle capú a uno Дом. Р., Куба, П.-Р. - обмануть, провести, надуть кого-л.
mi capú П.-Р. - некто, некий человек, кое-кто
II ¡capú!
interj; Куба; ненормат.знач.
чур!
baliza
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) Ур. дорожка, тропка
2) Арг., Ур. дорожка для скачек
3) Куба землемерные вехи
coger de baliza a uno Куба; ненормат.знач. - обмануть [надуть] кого-л.
1) Ур. дорожка, тропка
2) Арг., Ур. дорожка для скачек
3) Куба землемерные вехи
coger de baliza a uno Куба; ненормат.знач. - обмануть [надуть] кого-л.
manteca
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f; Арг., Пар., Ур.
сливочное масло
manteca de cacao Ам. - масло из зёрен какао (используется в медицине)
pasar por manteca a alguien Кол., К.-Р. - обмануть, ввести в заблуждение; одурачить (кого-л.) (разг.)
см. тж. sacar manteca
сливочное масло
manteca de cacao Ам. - масло из зёрен какао (используется в медицине)
pasar por manteca a alguien Кол., К.-Р. - обмануть, ввести в заблуждение; одурачить (кого-л.) (разг.)
см. тж. sacar manteca
leso
ChatGPT
Примеры
Moliner
adj; Арг., Бол., П., Ч.
глупый, придурковатый
así se engaña al leso, con pan y queso Бол. - обмануть дурака, проще простого, обманули дурака на четыре кулака
pan y queso, comida de leso - не много дураку надо
hacer leso a uno Ч. - провести, одурачить, оставить в дураках кого-л.
no estar uno para leso - он не дурак, его не проведёшь
глупый, придурковатый
así se engaña al leso, con pan y queso Бол. - обмануть дурака, проще простого, обманули дурака на четыре кулака
pan y queso, comida de leso - не много дураку надо
hacer leso a uno Ч. - провести, одурачить, оставить в дураках кого-л.
no estar uno para leso - он не дурак, его не проведёшь
pequén
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I m; Ч.; зоол.
сова (разновидность)
la meca del pequén нн.; бран. - дерьмо собачье
ser como el pequén - быть трусливым
II m; Ч.; нн.
пирог с мясом, чебурек
hacer pequéns a uno - обмануть, провести (кого-л.)
сова (разновидность)
la meca del pequén нн.; бран. - дерьмо собачье
ser como el pequén - быть трусливым
II m; Ч.; нн.
пирог с мясом, чебурек
hacer pequéns a uno - обмануть, провести (кого-л.)
cucurucho
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) Ам. вершина, пик (горы)
2) верхушка (дерева и т.п.)
3) холм, возвышенность
4) Куба тёмный сахар, нерафинированный сахар
5) П., Ч., Экв.; рел. кукуручо (одежда с капюшоном, надеваемая исповедниками на Страстной неделе)
6) человек, одетый в кукуручо
hacerle a uno cucurucho Ч.; ненормат.знач. - обмануть, околпачить кого-л.
1) Ам. вершина, пик (горы)
2) верхушка (дерева и т.п.)
3) холм, возвышенность
4) Куба тёмный сахар, нерафинированный сахар
5) П., Ч., Экв.; рел. кукуручо (одежда с капюшоном, надеваемая исповедниками на Страстной неделе)
6) человек, одетый в кукуручо
hacerle a uno cucurucho Ч.; ненормат.знач. - обмануть, околпачить кого-л.
chaleco
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I
1. Бол.; ненормат.знач.; adj
ленивый
2. Бол.; ненормат.знач.; m
лентяй, бездельник
II m; в соч.
chaleco de fuerza Ам. - смирительная рубашка
hacerle a uno un chaleco Гват., М.; ненормат.знач.; жАрг. - обмануть, не заплатить проститутке
см. тж. a chaleco
см. тж. al chaleco
1. Бол.; ненормат.знач.; adj
ленивый
2. Бол.; ненормат.знач.; m
лентяй, бездельник
II m; в соч.
chaleco de fuerza Ам. - смирительная рубашка
hacerle a uno un chaleco Гват., М.; ненормат.знач.; жАрг. - обмануть, не заплатить проститутке
см. тж. a chaleco
см. тж. al chaleco
fichar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vi; Кол.
умереть
2. vt
1) Арг. видеть насквозь кого-л.
2) Куба обмануть
3) М. подбить посетителей кабаков и ночных клубов на большие траты (девицы получают за эти услуги дополнительную плату)
умереть
2. vt
1) Арг. видеть насквозь кого-л.
2) Куба обмануть
3) М. подбить посетителей кабаков и ночных клубов на большие траты (девицы получают за эти услуги дополнительную плату)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз