Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 52 (11 ms)
embarajar
ChatGPT
Примеры
vi; Куба; ненормат.знач.
уходить от ответа; ходить вокруг да около
уходить от ответа; ходить вокруг да около
tronquear
ChatGPT
Примеры
Moliner
vi; М.
1) составлять пару с кем-л.
2) ходить в сопровождении кого-л.
1) составлять пару с кем-л.
2) ходить в сопровождении кого-л.
anquear
ChatGPT
Примеры
Moliner
vi; Арг., М., Пар., Ур.
1) идти иноходью (о лошади)
2) шутл. ходить переваливаясь
1) идти иноходью (о лошади)
2) шутл. ходить переваливаясь
tendear
ChatGPT
Примеры
vi; М., Ч.; нн.
ходить по магазинам, глазеть на витрины
ходить по магазинам, глазеть на витрины
culear
ChatGPT
Примеры
vi; ненормат.знач.
1) Ам. распутничать, развратничать
2) ходить вразвалку, враскачку, покачивать бёдрами
см. тж. culearse
1) Ам. распутничать, развратничать
2) ходить вразвалку, враскачку, покачивать бёдрами
см. тж. culearse
marchador
ChatGPT
Примеры
Moliner
adj; Куба; ненормат.знач.
привыкший и любящий много и быстро ходить
caballo marchador Куба, Ч. - иноходец
привыкший и любящий много и быстро ходить
caballo marchador Куба, Ч. - иноходец
andar como bola guacha
ChatGPT
Примеры
Ч.; ненормат.знач.
1) быть одиноким
2) ходить [бродить] без цели, бесцельно слоняться
1) быть одиноким
2) ходить [бродить] без цели, бесцельно слоняться
amadrinado
ChatGPT
Примеры
adj; Арг.
1) привыкший ходить в табуне (о лошади)
2) привыкший, привязанный (к кому-л.)
1) привыкший ходить в табуне (о лошади)
2) привыкший, привязанный (к кому-л.)
entablar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) Ам. возбуждать дело (в суде)
2) (тж. vr); Арг., Пар., Ур. приучать ходить в табуне, приучаться ходить в табуне (о лошадях)
3) (тж. vi, vr) сыграть вничью, сделать ничью
2. vi; П.
1) кичиться, бахвалиться
2) капризничать, изводить капризами кого-л.
см. тж. entablarse
1) Ам. возбуждать дело (в суде)
2) (тж. vr); Арг., Пар., Ур. приучать ходить в табуне, приучаться ходить в табуне (о лошадях)
3) (тж. vi, vr) сыграть вничью, сделать ничью
2. vi; П.
1) кичиться, бахвалиться
2) капризничать, изводить капризами кого-л.
см. тж. entablarse
cajonear
ChatGPT
Примеры
I vi; Куба, Пар.
барабанить, бить в барабан
II vi; М.
1) устар. ходить за покупками
2) с.-х. углублять борозду
барабанить, бить в барабан
II vi; М.
1) устар. ходить за покупками
2) с.-х. углублять борозду
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз