Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 32 (14 ms)
alzo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I m; Ц.-Ам.
кража, воровство
II m; Ц.-Ам.
победа (в петушином бою)
traer a uno al alzo Ц. Ам. - не давать покоя кому-л., приставать к кому-л., изводить кого-л.
coger a uno de alzo Гват. - невзлюбить, возненавидеть кого-л.
кража, воровство
II m; Ц.-Ам.
победа (в петушином бою)
traer a uno al alzo Ц. Ам. - не давать покоя кому-л., приставать к кому-л., изводить кого-л.
coger a uno de alzo Гват. - невзлюбить, возненавидеть кого-л.
capellanía
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f; Кол.; ненормат.знач.
неприязнь; антипатия
ser capellanía Гват. - быть помехой [препятствием]; доставлять беспокойство [хлопоты]
cogerle a uno capellanía Кол. - коситься на кого-л., невзлюбить кого-л.; не давать житья кому-л.
неприязнь; антипатия
ser capellanía Гват. - быть помехой [препятствием]; доставлять беспокойство [хлопоты]
cogerle a uno capellanía Кол. - коситься на кого-л., невзлюбить кого-л.; не давать житья кому-л.
jurel
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m; Куба
1) зоол. большеглазый каранкс
2) страх, ужас
3) опьянение, хмель
coger jurel - испугаться, струсить
tener jurel - бояться
1) зоол. большеглазый каранкс
2) страх, ужас
3) опьянение, хмель
coger jurel - испугаться, струсить
tener jurel - бояться
maco
ChatGPT
Примеры
iki
I m; Дом. Р., Куба, П.-Р.; устар.; ист.
пленник; раб, невольник
II m; Куба
1) раковина улитки (овальная, в форме яйца)
2) вульг. ≈ женские половые органы
III m; П.-Р.; шутл.
глаз
IV Дом. Р.; зоол.
жаба
coger a uno como maco saltando нн. - поймать, задержать, схватить, сцапать кого-л.
пленник; раб, невольник
II m; Куба
1) раковина улитки (овальная, в форме яйца)
2) вульг. ≈ женские половые органы
III m; П.-Р.; шутл.
глаз
IV Дом. Р.; зоол.
жаба
coger a uno como maco saltando нн. - поймать, задержать, схватить, сцапать кого-л.
monte
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I m; Куба, П.-Р.
поле; пустошь
II m; М.
выгон, пастбище
III m; Кол., К.-Р.
марихуана (разновидность)
IV m; в соч.
coger el monte Вен., П.-Р.; нн. - исчезнуть, уйти; убраться с глаз долой
pechar monte Бол.; нн. - с трудом пробивать (себе) дорогу (в сельве)
поле; пустошь
II m; М.
выгон, пастбище
III m; Кол., К.-Р.
марихуана (разновидность)
IV m; в соч.
coger el monte Вен., П.-Р.; нн. - исчезнуть, уйти; убраться с глаз долой
pechar monte Бол.; нн. - с трудом пробивать (себе) дорогу (в сельве)
elote
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m; Ц.-Ам., М.; инд.
молодой кукурузный початок
pagar los elotes Ц.-Ам.; перен. - быть козлом отпущения
coger asando elotes - заставать на месте преступления
estar en su mero elote Гват.; перен. - быть на выданье (о девушке)
молодой кукурузный початок
pagar los elotes Ц.-Ам.; перен. - быть козлом отпущения
coger asando elotes - заставать на месте преступления
estar en su mero elote Гват.; перен. - быть на выданье (о девушке)
mingo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) Кол., Куба минго (детская игра)
2) Гонд. цель, мишень (в детской игре)
coger a uno de mingo М. - облапошить, оставить в дураках кого-л.
poner el mingo М. - выделяться, отличаться чём-л., в чём-л.
см. тж. darse mingo
1) Кол., Куба минго (детская игра)
2) Гонд. цель, мишень (в детской игре)
coger a uno de mingo М. - облапошить, оставить в дураках кого-л.
poner el mingo М. - выделяться, отличаться чём-л., в чём-л.
см. тж. darse mingo
escoba
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f; в соч.
escoba nueva barre bien Ч. - новая метла чисто метёт
coger la escoba Куба; ненормат.знач. - приниматься [браться] за работу
dar escoba - прогнать, выставить вон
llegar y cortar escobas Ч. - приниматься за дело решительно и без промедления
II f; Гонд., Кол.; бот.
сида, грудинка (несколько разновидностей)
см. тж. escoba blanca
escoba nueva barre bien Ч. - новая метла чисто метёт
coger la escoba Куба; ненормат.знач. - приниматься [браться] за работу
dar escoba - прогнать, выставить вон
llegar y cortar escobas Ч. - приниматься за дело решительно и без промедления
II f; Гонд., Кол.; бот.
сида, грудинка (несколько разновидностей)
см. тж. escoba blanca
cama
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) Арг. косяк обода колеса (у кареты, повозки)
2) Ч. постельное бельё, постельные принадлежности
coger cama К.-Р.; ненормат.знач. - слечь в постель (о больном)
(con) cama adentro Арг., Гонд., Ур. - живущий в доме хозяина (о прислуге)
de cama Кол.; ненормат.знач. - изумлённый, ошеломлённый
см. тж. cama de viento
см. тж. tenderle uno la cama a otro
1) Арг. косяк обода колеса (у кареты, повозки)
2) Ч. постельное бельё, постельные принадлежности
coger cama К.-Р.; ненормат.знач. - слечь в постель (о больном)
(con) cama adentro Арг., Гонд., Ур. - живущий в доме хозяина (о прислуге)
de cama Кол.; ненормат.знач. - изумлённый, ошеломлённый
см. тж. cama de viento
см. тж. tenderle uno la cama a otro
batán
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) Бол., П., Экв. жёрнов (часто деревянный) для помола зерна
2) П.; ненормат.знач. бёдра, ляжки
3) Кол. толщина ткани, плотность ткани
4) лавка (где продают шерстяные изделия)
5) грубое шерстяное изделие
6) Ч. красильня
7) Кол. волнение, суета
coger batán Дом. Р.; ненормат.знач. - входить во вкус (чего-л.)
1) Бол., П., Экв. жёрнов (часто деревянный) для помола зерна
2) П.; ненормат.знач. бёдра, ляжки
3) Кол. толщина ткани, плотность ткани
4) лавка (где продают шерстяные изделия)
5) грубое шерстяное изделие
6) Ч. красильня
7) Кол. волнение, суета
coger batán Дом. Р.; ненормат.знач. - входить во вкус (чего-л.)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз