Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 32 (22 ms)
alzo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I m; Ц.-Ам.
кража, воровство
II m; Ц.-Ам.
победа (в петушином бою)
traer a uno al alzo Ц. Ам. - не давать покоя кому-л., приставать к кому-л., изводить кого-л.
coger a uno de alzo Гват. - невзлюбить, возненавидеть кого-л.
кража, воровство
II m; Ц.-Ам.
победа (в петушином бою)
traer a uno al alzo Ц. Ам. - не давать покоя кому-л., приставать к кому-л., изводить кого-л.
coger a uno de alzo Гват. - невзлюбить, возненавидеть кого-л.
capellanía
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f; Кол.; ненормат.знач.
неприязнь; антипатия
ser capellanía Гват. - быть помехой [препятствием]; доставлять беспокойство [хлопоты]
cogerle a uno capellanía Кол. - коситься на кого-л., невзлюбить кого-л.; не давать житья кому-л.
неприязнь; антипатия
ser capellanía Гват. - быть помехой [препятствием]; доставлять беспокойство [хлопоты]
cogerle a uno capellanía Кол. - коситься на кого-л., невзлюбить кого-л.; не давать житья кому-л.
jurel
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m; Куба
1) зоол. большеглазый каранкс
2) страх, ужас
3) опьянение, хмель
coger jurel - испугаться, струсить
tener jurel - бояться
1) зоол. большеглазый каранкс
2) страх, ужас
3) опьянение, хмель
coger jurel - испугаться, струсить
tener jurel - бояться
maco
ChatGPT
Примеры
iki
I m; Дом. Р., Куба, П.-Р.; устар.; ист.
пленник; раб, невольник
II m; Куба
1) раковина улитки (овальная, в форме яйца)
2) вульг. ≈ женские половые органы
III m; П.-Р.; шутл.
глаз
IV Дом. Р.; зоол.
жаба
coger a uno como maco saltando нн. - поймать, задержать, схватить, сцапать кого-л.
пленник; раб, невольник
II m; Куба
1) раковина улитки (овальная, в форме яйца)
2) вульг. ≈ женские половые органы
III m; П.-Р.; шутл.
глаз
IV Дом. Р.; зоол.
жаба
coger a uno como maco saltando нн. - поймать, задержать, схватить, сцапать кого-л.
monte
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I m; Куба, П.-Р.
поле; пустошь
II m; М.
выгон, пастбище
III m; Кол., К.-Р.
марихуана (разновидность)
IV m; в соч.
coger el monte Вен., П.-Р.; нн. - исчезнуть, уйти; убраться с глаз долой
pechar monte Бол.; нн. - с трудом пробивать (себе) дорогу (в сельве)
поле; пустошь
II m; М.
выгон, пастбище
III m; Кол., К.-Р.
марихуана (разновидность)
IV m; в соч.
coger el monte Вен., П.-Р.; нн. - исчезнуть, уйти; убраться с глаз долой
pechar monte Бол.; нн. - с трудом пробивать (себе) дорогу (в сельве)
elote
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m; Ц.-Ам., М.; инд.
молодой кукурузный початок
pagar los elotes Ц.-Ам.; перен. - быть козлом отпущения
coger asando elotes - заставать на месте преступления
estar en su mero elote Гват.; перен. - быть на выданье (о девушке)
молодой кукурузный початок
pagar los elotes Ц.-Ам.; перен. - быть козлом отпущения
coger asando elotes - заставать на месте преступления
estar en su mero elote Гват.; перен. - быть на выданье (о девушке)
mingo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) Кол., Куба минго (детская игра)
2) Гонд. цель, мишень (в детской игре)
coger a uno de mingo М. - облапошить, оставить в дураках кого-л.
poner el mingo М. - выделяться, отличаться чём-л., в чём-л.
см. тж. darse mingo
1) Кол., Куба минго (детская игра)
2) Гонд. цель, мишень (в детской игре)
coger a uno de mingo М. - облапошить, оставить в дураках кого-л.
poner el mingo М. - выделяться, отличаться чём-л., в чём-л.
см. тж. darse mingo
escoba
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f; в соч.
escoba nueva barre bien Ч. - новая метла чисто метёт
coger la escoba Куба; ненормат.знач. - приниматься [браться] за работу
dar escoba - прогнать, выставить вон
llegar y cortar escobas Ч. - приниматься за дело решительно и без промедления
II f; Гонд., Кол.; бот.
сида, грудинка (несколько разновидностей)
см. тж. escoba blanca
escoba nueva barre bien Ч. - новая метла чисто метёт
coger la escoba Куба; ненормат.знач. - приниматься [браться] за работу
dar escoba - прогнать, выставить вон
llegar y cortar escobas Ч. - приниматься за дело решительно и без промедления
II f; Гонд., Кол.; бот.
сида, грудинка (несколько разновидностей)
см. тж. escoba blanca
cama
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) Арг. косяк обода колеса (у кареты, повозки)
2) Ч. постельное бельё, постельные принадлежности
coger cama К.-Р.; ненормат.знач. - слечь в постель (о больном)
(con) cama adentro Арг., Гонд., Ур. - живущий в доме хозяина (о прислуге)
de cama Кол.; ненормат.знач. - изумлённый, ошеломлённый
см. тж. cama de viento
см. тж. tenderle uno la cama a otro
1) Арг. косяк обода колеса (у кареты, повозки)
2) Ч. постельное бельё, постельные принадлежности
coger cama К.-Р.; ненормат.знач. - слечь в постель (о больном)
(con) cama adentro Арг., Гонд., Ур. - живущий в доме хозяина (о прислуге)
de cama Кол.; ненормат.знач. - изумлённый, ошеломлённый
см. тж. cama de viento
см. тж. tenderle uno la cama a otro
batán
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) Бол., П., Экв. жёрнов (часто деревянный) для помола зерна
2) П.; ненормат.знач. бёдра, ляжки
3) Кол. толщина ткани, плотность ткани
4) лавка (где продают шерстяные изделия)
5) грубое шерстяное изделие
6) Ч. красильня
7) Кол. волнение, суета
coger batán Дом. Р.; ненормат.знач. - входить во вкус (чего-л.)
1) Бол., П., Экв. жёрнов (часто деревянный) для помола зерна
2) П.; ненормат.знач. бёдра, ляжки
3) Кол. толщина ткани, плотность ткани
4) лавка (где продают шерстяные изделия)
5) грубое шерстяное изделие
6) Ч. красильня
7) Кол. волнение, суета
coger batán Дом. Р.; ненормат.знач. - входить во вкус (чего-л.)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз