Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Арго, сленг
Найдено результатов: 7 (19 ms)
coger a alguien por banda   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. затянуть кого-то в банду) воспользоваться ситуацией, чтобы подойти к кому-то и что-то сказать, привязаться
Ten cuidado con Luis, cuando coge a alguien por banda no le suelta. Будь осторожен с Луисом, если он к кому-то привяжется, то от него не отвяжешься.
 
coger una mierda, pillar una mierda   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. брать/грабить говно) напиваться, пьянеть
Ayer cogí una mierda de película. Вчера я нажрался в говно.
 
coger un pedo, pillar un pedo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
напиться, нажраться
¡Menudo pedo cogí, Luis! Я немного выпил, Луис!
 
coger a alguien con las manos en la masa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. взять кого-то с руками на столе) взять с поличным
El madero cogió al ladrón con las manos en la masa. Тупица взял вора с поличным.
 
peseta   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
(букв. песета) такси
Vamos a coger un peseta que llegamos tarde. Давай возьмём такси, а то мы опаздываем.
 
darle al gollete   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
слишком много выпить, нажраться
Como sigas dándole al gollete vas a coger una mierda notable. Когда ты собираешься нажраться, то вляпываешься в какое-то говно.
 
buho   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
(букв. филин) автобус, который ходит поздно вечером или ночью
Menos mal que pude coger el buho, si no me iba a gastar más de 1000 pelas en el taxi Хорошо ещё, что я смог сесть на ночной автобус, иначе мне пришлось бы потратить более тысячи песет на такси.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 412     4     0    57 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
Показать еще...