Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 32 (32 ms)
aprietos
ChatGPT
Примеры
m; pl; в соч.
dejar [estar, ver] aprietos en amarillentos [amarillos] Ч.; вульг. - быть в крайне стеснённом положении, быть в пиковом [аховом] положении
dejar [estar, ver] aprietos en amarillentos [amarillos] Ч.; вульг. - быть в крайне стеснённом положении, быть в пиковом [аховом] положении
luna
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. f; Арг., Ур., Экв.
плохое настроение
2. f; Куба, М.
менструация
luna de aumento Ам. - линза
media luna - пирожное (разновидность)
dejarle a uno a la luna de Patria П., Ч., Экв. - оставить кого-л. с носом, ни с чем, при пиковом интересе
irse [dejar] la luna en prenda М.; ненормат.знач. - остаться с носом
estar uno de buena [mala] luna Ам. - быть в хорошем [плохом] настроении
estar uno en la luna - витать в облаках
vivir uno en la luna - быть не от мира сего
плохое настроение
2. f; Куба, М.
менструация
luna de aumento Ам. - линза
media luna - пирожное (разновидность)
dejarle a uno a la luna de Patria П., Ч., Экв. - оставить кого-л. с носом, ни с чем, при пиковом интересе
irse [dejar] la luna en prenda М.; ненормат.знач. - остаться с носом
estar uno de buena [mala] luna Ам. - быть в хорошем [плохом] настроении
estar uno en la luna - витать в облаках
vivir uno en la luna - быть не от мира сего
bailar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
в соч.
bailar el agua a uno М.; ненормат.знач. - строить глазки кому-л.
bailar con corte Арг., Ур. - танцевать танго, делая определённые фигуры
bailár selo a uno К.-Р., М.; ненормат.знач. - надуть, провести кого-л.
dejar a uno bailando Арг., Ур.; ненормат.знач. - надуть, провести кого-л.
см. тж. bailar en una pata
bailar el agua a uno М.; ненормат.знач. - строить глазки кому-л.
bailar con corte Арг., Ур. - танцевать танго, делая определённые фигуры
bailár selo a uno К.-Р., М.; ненормат.знач. - надуть, провести кого-л.
dejar a uno bailando Арг., Ур.; ненормат.знач. - надуть, провести кого-л.
см. тж. bailar en una pata
flus
ChatGPT
Примеры
I m; Ам.
тройка (мужской костюм)
II m; Гват., Куба, Сальв.
удача, везение (в игре)
dejar a flus Арг. - поставить кого-л. в затруднительное положение
irse a flus П.; quedar a flus Арг. - разориться, остаться без денег
тройка (мужской костюм)
II m; Гват., Куба, Сальв.
удача, везение (в игре)
dejar a flus Арг. - поставить кого-л. в затруднительное положение
irse a flus П.; quedar a flus Арг. - разориться, остаться без денег
telele
ChatGPT
Примеры
Moliner
I
1. adj; Ц.-Ам., М., Ч.
дрожащий (о человеке)
2. m; Ц.-Ам., М.; нн.; шутл.
лёгкий обморок, головокружение
dejarle a uno al telele Дом. Р. - расстроить чьи-л. планы, замыслы
quedarse al telele - потерпеть крах, провал
II m; М.
телеле (народный танец)
1. adj; Ц.-Ам., М., Ч.
дрожащий (о человеке)
2. m; Ц.-Ам., М.; нн.; шутл.
лёгкий обморок, головокружение
dejarle a uno al telele Дом. Р. - расстроить чьи-л. планы, замыслы
quedarse al telele - потерпеть крах, провал
II m; М.
телеле (народный танец)
teclear
ChatGPT
Примеры
Moliner
vi
1) Арг., Ч. находиться при смерти, быть при смерти (о больном)
2) быть крайне бедным
3) Ам. быть на грани краха (об игроке)
dejar a uno tecleando Арг., Пар., Ур., Ч. - подорвать чей-л. престиж; нанести урон чьему-л. финансовому положению
1) Арг., Ч. находиться при смерти, быть при смерти (о больном)
2) быть крайне бедным
3) Ам. быть на грани краха (об игроке)
dejar a uno tecleando Арг., Пар., Ур., Ч. - подорвать чей-л. престиж; нанести урон чьему-л. финансовому положению
banda
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) Гват., К.-Р. створка (двери, окна)
2) Куба продольная половина туши
dejar en banda a uno Куба - оставить кого-л. на произвол судьбы
llevar en banda К.-Р. - врезаться, стукнуться (об автомобиле)
1) Гват., К.-Р. створка (двери, окна)
2) Куба продольная половина туши
dejar en banda a uno Куба - оставить кого-л. на произвол судьбы
llevar en banda К.-Р. - врезаться, стукнуться (об автомобиле)
chaira
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f; М.; жАрг.; вульг.
≈ мужской половой член
II см. chágara; f chairar
I vt; Арг.; ненормат.знач.
вмешиваться (во что-л.)
II vt; Бол.; ненормат.знач.
выгнать, вышвырнуть (кого-л.)
III vt; Арг., Пар., Ур.
точить (нож)
dejar a uno chairando Ур. - оставить (кого-л.) в полной уверенности, оставить кого-л. в заблуждении
≈ мужской половой член
II см. chágara; f chairar
I vt; Арг.; ненормат.знач.
вмешиваться (во что-л.)
II vt; Бол.; ненормат.знач.
выгнать, вышвырнуть (кого-л.)
III vt; Арг., Пар., Ур.
точить (нож)
dejar a uno chairando Ур. - оставить (кого-л.) в полной уверенности, оставить кого-л. в заблуждении
clavada
ChatGPT
Примеры
f
1) Ам. действие и результат по глаголу clavar, clavarse
2) перен. затруднительное положение, неудобное положение, неловкое положение
3) колотая рана
4) Арг., Пар., Ур. метание ножа в цель (деревенская игра)
dejar a uno en la clavada Ам.; ненормат.знач. - покинуть в опасности, бросить в беде кого-л.
estar [quedar] en la clavada - потерпеть неудачу [провал, крах]
1) Ам. действие и результат по глаголу clavar, clavarse
2) перен. затруднительное положение, неудобное положение, неловкое положение
3) колотая рана
4) Арг., Пар., Ур. метание ножа в цель (деревенская игра)
dejar a uno en la clavada Ам.; ненормат.знач. - покинуть в опасности, бросить в беде кого-л.
estar [quedar] en la clavada - потерпеть неудачу [провал, крах]
mesa
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f; М.
месета; плато, плоскогорье
mesa de arrimo Ч. - подзеркальный столик
mesa del pellejo Бол., Ч. - стол для менее важных гостей
dejar a uno debajo de la mesa Арг., Пар., Ур. - пообедать не дождавшись кого-л.; обделить, обойти кого-л.
hacer mesa gallega карт. - забрать весь выигрыш (после игры); = сорвать банк
месета; плато, плоскогорье
mesa de arrimo Ч. - подзеркальный столик
mesa del pellejo Бол., Ч. - стол для менее важных гостей
dejar a uno debajo de la mesa Арг., Пар., Ур. - пообедать не дождавшись кого-л.; обделить, обойти кого-л.
hacer mesa gallega карт. - забрать весь выигрыш (после игры); = сорвать банк
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Medicina
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
прозвонка
Искали 42 раз
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 30 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз