Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 12 (30 ms)
cajeta
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) Ам. упаковка, коробка (для сладостей)
2) десерт, сладкое (составная часть обеда)
3) десерт, сладости (кондитерские изделия в упаковке)
4) Арг., Пар.; перен.; вульг. ≈ влагалище (у женщины, самки животного)
5) Арг. кружка (для сбора пожертвований)
6) Куба табакерка
7) К.-Р., П., Экв. человек с отвислой губой
boca de cajeta П., Экв. - человек с сильно выступающей нижней челюстью
de cajeta Ц.-Ам., М. - отлично, превосходно; лучше некуда
¡eso es cajeta! Ц.-Ам., М. - это не шутка!, это не пустяк!
saber uno lo que es cajeta Дом. Р., М. - быть опытным, знать что к чему, быть стреляным воробьём
1) Ам. упаковка, коробка (для сладостей)
2) десерт, сладкое (составная часть обеда)
3) десерт, сладости (кондитерские изделия в упаковке)
4) Арг., Пар.; перен.; вульг. ≈ влагалище (у женщины, самки животного)
5) Арг. кружка (для сбора пожертвований)
6) Куба табакерка
7) К.-Р., П., Экв. человек с отвислой губой
boca de cajeta П., Экв. - человек с сильно выступающей нижней челюстью
de cajeta Ц.-Ам., М. - отлично, превосходно; лучше некуда
¡eso es cajeta! Ц.-Ам., М. - это не шутка!, это не пустяк!
saber uno lo que es cajeta Дом. Р., М. - быть опытным, знать что к чему, быть стреляным воробьём
macho
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I m; Гват., Кол., Куба
неочищенное зерно (риса и т.п.)
II m; К.-Р.; ненормат.знач.
иностранец, чужеземец (имеющий русые или рыжеватые волосы)
III m; Арг., Пар., Ур.
активный человек, энергичный человек; деловой человек
a macho y martillo; a macha martillo Арг., П.-Р. - уверенно, твёрдо, авторитетно; убеждённо
montar el macho Ч. - рассердиться, взбеситься, прийти в бешенство [в ярость]
pararle a uno el macho Ам.; pararle a uno los machos П.-Р. - осадить, поставить на место кого-л.
¡eso es machoo! П.-Р. - не выйдет! не пойдёт!
montado [bien montado] en el macho Гват.; пренебр. - о человеке, которому всегда везёт
IV m; П.-Р.; ненормат.знач.
1) тяжёлый сон
2) развлечение, весёлое времяпровождение
amarrar el macho П. - развлекаться, веселиться, забавляться
pasar el macho П., П.-Р. - развлекаться, веселиться, забавляться
V m; Куба
поросёнок; хряк
VI m; Гонд.
кукурузная лепёшка
VII adj; Гват.
глупый, неумный; тупой, тупоумный (разг.)
неочищенное зерно (риса и т.п.)
II m; К.-Р.; ненормат.знач.
иностранец, чужеземец (имеющий русые или рыжеватые волосы)
III m; Арг., Пар., Ур.
активный человек, энергичный человек; деловой человек
a macho y martillo; a macha martillo Арг., П.-Р. - уверенно, твёрдо, авторитетно; убеждённо
montar el macho Ч. - рассердиться, взбеситься, прийти в бешенство [в ярость]
pararle a uno el macho Ам.; pararle a uno los machos П.-Р. - осадить, поставить на место кого-л.
¡eso es machoo! П.-Р. - не выйдет! не пойдёт!
montado [bien montado] en el macho Гват.; пренебр. - о человеке, которому всегда везёт
IV m; П.-Р.; ненормат.знач.
1) тяжёлый сон
2) развлечение, весёлое времяпровождение
amarrar el macho П. - развлекаться, веселиться, забавляться
pasar el macho П., П.-Р. - развлекаться, веселиться, забавляться
V m; Куба
поросёнок; хряк
VI m; Гонд.
кукурузная лепёшка
VII adj; Гват.
глупый, неумный; тупой, тупоумный (разг.)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз