Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 33 (12 ms)
ancota
ChatGPT
Примеры
в соч.
llevar ancota Арг. - см. ancotear
llevar ancota Арг. - см. ancotear
delante
ChatGPT
Примеры
Moliner
adv; в соч.
см. тж. llevar a uno por delante
см. тж. llevar a uno por delante
pegual
ChatGPT
Примеры
Moliner
m; Арг., Пар., Ур., Ч.
подпруга
llevar a uno al pegual Ч.; нн. - держать (кого-л.) в узде
подпруга
llevar a uno al pegual Ч.; нн. - держать (кого-л.) в узде
rejodida
ChatGPT
Примеры
в соч.
см. тж. llevar la rejodida a uno
см. тж. llevar la rejodida a uno
llevar la rejodida a uno
ChatGPT
Примеры
М. попасть [поставить] в тяжёлое положение
Me lleva usted la rejodida con este hijo de puta del patrón
Me lleva usted la rejodida con este hijo de puta del patrón
llevar a uno por delante
ChatGPT
Примеры
Арг., П.-Р., Ч.
1) сбивать с ног; сшибать; сметать
2) перен. сметать, устранять (противника и т.п.)
3) оскорблять, обижать
1) сбивать с ног; сшибать; сметать
2) перен. сметать, устранять (противника и т.п.)
3) оскорблять, обижать
arroba
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m; Бол.
25 палочных ударов (наказание)
llevar uno la media arroba Арг., Ур. - иметь преимущество [льготу]
25 палочных ударов (наказание)
llevar uno la media arroba Арг., Ур. - иметь преимущество [льготу]
amén
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m; в соч.
amén que ... Арг., Кол. - хотя ...
llevarle a uno el amén Ч.; ненормат.знач. - безропотно соглашаться с кем-л., поддакивать кому-л.
amén que ... Арг., Кол. - хотя ...
llevarle a uno el amén Ч.; ненормат.знач. - безропотно соглашаться с кем-л., поддакивать кому-л.
bondad
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
в соч.
llevar a uno de la bondad al crimen Куба - ставить кого-л. в безвыходное положение, припирать кого-л. к стенке
llevar a uno de la bondad al crimen Куба - ставить кого-л. в безвыходное положение, припирать кого-л. к стенке
barreno
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) М., Ч. постоянное беспокойство, терзание
2) Сальв.; бот. баррено (дерево семейства стеркулиевых)
3) Арг., Ур. глубокая рана (нанесённая кинжалом или шпагой)
llevarle el barreno a uno М. - приспосабливаться [подлаживаться] к кому-л.
1) М., Ч. постоянное беспокойство, терзание
2) Сальв.; бот. баррено (дерево семейства стеркулиевых)
3) Арг., Ур. глубокая рана (нанесённая кинжалом или шпагой)
llevarle el barreno a uno М. - приспосабливаться [подлаживаться] к кому-л.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз