Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
so capa, color, pretexto de algo — под предлогом чего
so pena de algo — под страхом, угрозой чего
iban en columna de tres en fondo — они шли колонной по три в ряд
a merced del viento — открытый всем ветрам
a merced de la corriente — увлекаемый течением
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 3551 (38 ms)
so
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
so capa, color, pretexto de algo — под предлогом чего
so pena de algo — под страхом, угрозой чего
tenencia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) de algo юр владение чем
tenencia de tierras — землевладение
2) офиц должность заместителя
tenencia de alcaldía — должность вице-мэра
1) de algo юр владение чем
tenencia de tierras — землевладение
2) офиц должность заместителя
tenencia de alcaldía — должность вице-мэра
ignorancia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) de algo незнание чего; неосведомлённость в чём; неведение относительно чего
estar en la (más completa) ignorancia de algo — пребывать в (полном) неведении относительно чего
(man)tener a uno en la ignorancia de algo — держать кого в неведении относительно чего
no pecar de ignorancia : no pecó de ignorancia — он | знал | ведал |, что творит
pretender ignorancia — ссылаться на неосведомлённость
2) невежество; неграмотность; некомпетентность
ignorancia crasa — дремучее невежество; темнота
caer, sumirse en (la) ignorancia — погрязнуть в невежестве
- ignorancia no quita pecado
1) de algo незнание чего; неосведомлённость в чём; неведение относительно чего
estar en la (más completa) ignorancia de algo — пребывать в (полном) неведении относительно чего
(man)tener a uno en la ignorancia de algo — держать кого в неведении относительно чего
no pecar de ignorancia : no pecó de ignorancia — он | знал | ведал |, что творит
pretender ignorancia — ссылаться на неосведомлённость
2) невежество; неграмотность; некомпетентность
ignorancia crasa — дремучее невежество; темнота
caer, sumirse en (la) ignorancia — погрязнуть в невежестве
- ignorancia no quita pecado
marca
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) метка (тж на белье); отметина; отметка; зарубка
2) марка; клеймо; тавро
marca de fábrica;
marca registrada — фабричная марка; фирменное клеймо
3) марка, сорт (изделия)
de marca — высокого качества; сортовой; марочный
de marca (mayor);
de más marca — а) отличный; превосходный б) разг страшный; жуткий
sinvergúenza de marca mayor — наглец каких мало
4)
tb marca de agua — водяной знак
5) след пр и перен; отметина
6) клеймение; маркировка
7) клеймо, тавро (инструмент)
8) ростомер
9) спорт (de;
en + nc) рекорд (в чём)
batir, superar una marca — побить рекорд
implantar, obtener una marca — установить рекорд
10) ист марка; пограничная область
Marca Hispánica — Испанская марка
1) метка (тж на белье); отметина; отметка; зарубка
2) марка; клеймо; тавро
marca de fábrica;
marca registrada — фабричная марка; фирменное клеймо
3) марка, сорт (изделия)
de marca — высокого качества; сортовой; марочный
de marca (mayor);
de más marca — а) отличный; превосходный б) разг страшный; жуткий
sinvergúenza de marca mayor — наглец каких мало
4)
tb marca de agua — водяной знак
5) след пр и перен; отметина
6) клеймение; маркировка
7) клеймо, тавро (инструмент)
8) ростомер
9) спорт (de;
en + nc) рекорд (в чём)
batir, superar una marca — побить рекорд
implantar, obtener una marca — установить рекорд
10) ист марка; пограничная область
Marca Hispánica — Испанская марка
de en fondo
ChatGPT
Примеры
iban en columna de tres en fondo — они шли колонной по три в ряд
testimonio
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) свидетельство; свидетельские показания юр
falso testimonio — лжесвидетельство
testimonio fehaciente — достоверное, надёжное свидетельство
dar testimonio de algo — см testimoniar
levantar falsos testimonios (contra uno) — лжесвидетельствовать (о ком); клеветать (на кого)
2) удостоверение; свидетельство
dar, otorgar testimonio de algo — выдать свидетельство о чём; удостоверить
3) юр нотариально заверенная копия
4) перен свидетельство чего
dar, ofrecer, presentar testimonio de algo — засвидетельствовать
le ofrece (a usted) el testimonio de consideración más distinguida N — [в конце письма] примите уверения в глубочайшем уважении от N
1) свидетельство; свидетельские показания юр
falso testimonio — лжесвидетельство
testimonio fehaciente — достоверное, надёжное свидетельство
dar testimonio de algo — см testimoniar
levantar falsos testimonios (contra uno) — лжесвидетельствовать (о ком); клеветать (на кого)
2) удостоверение; свидетельство
dar, otorgar testimonio de algo — выдать свидетельство о чём; удостоверить
3) юр нотариально заверенная копия
4) перен свидетельство чего
dar, ofrecer, presentar testimonio de algo — засвидетельствовать
le ofrece (a usted) el testimonio de consideración más distinguida N — [в конце письма] примите уверения в глубочайшем уважении от N
satisfacción
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (de algo) удовлетворение, удовлетворённость (чем); удовольствие (от чего)
satisfacción de sé mismo — самодовольство; самолюбование
a su completa, entera satisfacción — к своему полному удовлетворению
estallar, reventar de satisfacción — разг расплываться от удовольствия
sentir una gran satisfacción — испытывать глубокое удовлетворение
tener la satisfacción de + inf — иметь удовольствие + инф
2) удовлетворение (оскорблённой гордости); сатисфакция
dar una satisfacción a uno — дать удовлетворение кому
pedir, exigir una satisfacción a uno — требовать сатисфакции от кого
tomar satisfacción de algo — отомстить за что
1) (de algo) удовлетворение, удовлетворённость (чем); удовольствие (от чего)
satisfacción de sé mismo — самодовольство; самолюбование
a su completa, entera satisfacción — к своему полному удовлетворению
estallar, reventar de satisfacción — разг расплываться от удовольствия
sentir una gran satisfacción — испытывать глубокое удовлетворение
tener la satisfacción de + inf — иметь удовольствие + инф
2) удовлетворение (оскорблённой гордости); сатисфакция
dar una satisfacción a uno — дать удовлетворение кому
pedir, exigir una satisfacción a uno — требовать сатисфакции от кого
tomar satisfacción de algo — отомстить за что
a merced de algo
ChatGPT
Примеры
a merced del viento — открытый всем ветрам
a merced de la corriente — увлекаемый течением
hacer de yunque
ChatGPT
Примеры
быть у всех на побегушках
hace de yunque — им командуют все, кому не лень
hace de yunque — им командуют все, кому не лень
ir de cráneo
ChatGPT
Примеры
разг быть по уши в делах, заботах и т п
voy de cráneo — у меня голова кругом идёт
voy de cráneo — у меня голова кругом идёт
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз