Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vt
1) algo (en;
sobre algo) поставить, положить (плавным движением) что (на что; поверх чего)
póso sus plantas en el suelo — он осторожно встал на ноги
póso su mano sobre la cabeza del niño — он погладил ребёнка по голове
2) algo en uno;
algo остановить (взгляд), задержаться (взглядом) на ком; чём
2. vi
1) + circ infrec остановиться отдохнуть, на отдых где
2) реже = posarse
1.
3) (ante;
para uno;
para algo) позировать (художнику, скульптору и т п; для картины, бюста и т п)
1. f
1) голова
de cabeza — а) головой (вперёд, вниз) б) перен не раздумывая; очертя голову
alzar, enderezar, erguir, levantar la cabeza — а) поднять голову б) перен разогнуть спину; встать во весь рост в) перен оправиться от болезни г) перен выбиться из нищеты; встать на ноги
bajar, doblar la cabeza — а) наклонить, опустить голову б) опустить голову, глаза (от стыда); потупиться
bajar, doblar la cabeza, tb abatir la cabeza ante uno;
delante de uno — перен склонить голову перед кем; подчиниться, покориться кому
2) голова; череп
abrir, romper la cabeza a uno — разбить, размозжить голову, череп кому
darse con la cabeza, de cabeza contra la pared — биться головой об стену пр и перен
quebrarse, romperse la cabeza — покалечиться; сломать себе шею
3) перен голова (сознание; самочувствие)
S: cargársele , embotársele , obscurecérsele , ofuscársele , ponérsele pesada a uno — наливаться тяжестью, тяжелеть у кого
darle vueltas a uno — кружиться у кого
érsele a uno: se le va la cabeza — его мутит, тошнит
4) tb pred ум; голова; мозги разг
es una gran cabeza;
tiene cabeza — он - голова
mala cabeza — а) дырявая голова; куриная память б) бездельни|к, -ца; прожигатель, -ница жизни
calentar, hinchar la cabeza;
llenar la cabeza de aire, de pájaros, de viento, meter cosas en la cabeza a uno — а) донимать разговорами; капать на мозги кому б) кружить голову, сулить златые горы кому
estar mal de la cabeza — быть не в своём уме
irse de la cabeza — сойти с ума
meter algo en la cabeza a uno — вбить кому в голову что
meterse, ponerse en la cabeza a uno — (о мысли) засесть в голове у кого; втемяшиться кому прост
no caber en la cabeza a uno — не укладываться в голове у кого
pasar(se) por la cabeza, venir a la cabeza a uno — прийти в голову кому
perder la cabeza (por uno) — потерять голову (от кого)
quebrarse, romperse la cabeza con algo — ломать (себе) голову над чем
tb calentarse la cabeza — забивать себе голову чем
sentar la cabeza — взяться за ум
subirse a la cabeza a uno — (о вине) ударить в голову, (об успехе) вскружить голову кому
5) перен жизнь; голова; gen
costar la cabeza a uno — стоить жизни, головы кому
pedir la cabeza de uno — требовать головы кого
6)
x cabezas — x голов (скота)
7)
por cabeza — на каждого (при дележе); на брата
8) головная, верхняя, передняя, ведущая часть; головка; верхушка
cabeza de ajo(s), de flor — головка чеснока, цветка
cabeza de montaña — вершина горы
cabeza de olla — навар
cabeza de partido — (о городе) окружной, районный центр
a la cabeza;
en cabeza — во главе
9) тех головка; наконечник; насадка; шляпка (гвоздя)
cabeza magnética — магнитная головка
10)
tb cabeza de combate — воен (бое)головка
2. com
1) главн|ый, -ая; старш|ий, -ая; глава
cabeza de familia — глава семьи
los cabezas de la nación — отцы нации
2) pred
cabeza cuadrada, dura, redonda — а) тупица, дубина м и ж б) твердолоб|ый,- ая
- cabeza de turco
- hacer ir de cabeza
- ir de cabeza
- llevar de cabeza
- meter la cabeza
- no tener donde volver la cabeza
- sacar la cabeza
1. vt, vi a, con uno
иметь, поддерживать отношения: встречаться, общаться, работать и т п с кем
2. vt
1) a uno;
algo + circ относиться к кому; чему, обращаться с кем; чем, вести себя с кем как
2) a uno de + pron, voc обращаться к кому на ты, вы; называть кого как
se tratan de tú — они друг с другом на "ты"
la trata de señora — он называет её | "госпожа" | "госпожой"
3) a uno de + N, nc называть, обзывать кого (к-л прозвищем)
4) a uno;
algo (con algo) лечить кого; что (чем)
5) algo con algo обрабатывать, тж пропитывать что чем
3. vi
1) con algo заниматься чем; иметь дело, работать с чем
2) en algo торговать чем
3) de algo говорить, писать, рассуждать, вести речь, тж вести переговоры о чём; обсуждать
el libro trata de... — в книге | говорится | речь идёт | о...
4) de + inf пытаться, тж стараться, стремиться (сделать что-л)
5) de + inf; Pret (безуспешно) пытаться, силиться + инф
trató de levantarse — он попытался (было) встать (но не смог)
1. v absol
(a uno;
algo;
a algo;
hacia;
para uno;
algo) смотреть, глядеть (на кого; что); рассматривать кого; что; наблюдать за кем; чем
mirarle a la cara, en los ojos a uno — посмотреть кому (прямо) в лицо, глаза
mirar a un lado y a otro — смотреть, оглядываться по сторонам
mirar al techo — смотреть в потолок
mirar detrás de uno — смотреть вслед кому
mirar en la dirección de uno;
algo — смотреть в чью-л сторону, в сторону чего
mirar a su alrededor, en derredor, en torno suyo — оглядываться (кругом); озираться (по сторонам)
mirar hacia afuera — выглянуть наружу
mirar hacia atrás — оглянуться назад
mirar tras la cortina a la calle — выглянуть из-за занавески на улицу
mirando hacia uno;
algo — лицом к кому; чему
ponte mirando hacia mí — встань ко мне лицом
quedarse mirando (a uno;
algo) — с удивлением посмотреть, уставиться на кого; что
2. vt, vi (a, por) algo перен
иметь в виду, принимать во внимание что; думать, заботиться о чём
mirar al, el porvenir — думать о будущем
mirar a, por sus intereses, a su provecho — блюсти свои интересы, свою выгоду
3. vt
1) смотреть, осматривать, просматривать что
2)
mirar (a ver) si... — разг посмотреть, узнать,... ли...
mira si han venido los alumnos — посмотри, не пришли ли ученики
3) a uno + circ перен относиться к кому как
mirar bien, con buenos ojos a uno — относиться к кому доброжелательно, благосклонно
mirar mal, con malos ojos a uno — не любить кого; плохо относиться к кому
mirar igual a todos — ровно, одинаково относиться ко всем
mirar mucho a uno — относиться с большим уважением к кому
4) перен рассматривать; расценивать; воспринимать
mirar algo desde cierto punto de vista — рассматривать что, смотреть на что с к-л точки зрения
5) перен рассматривать; обдумывать; взвешивать
mirándolo bien;
bien mirado — если разобраться
sin mirar — не глядя; не думая
sin mirar algo — не взирая на что
sin mirar nada — не задумываясь (ни о чём)
no mirar nada — разг ни перед чем не останавливаться
¡méralo bien!; ¡mira lo que haces! — подумай | хорошенько | как следует |!
4. vi
1)
mirar por algo — заглянуть, тж выглянуть в (дверь; окно и т п)
mirar por, a través de la ventana — посмотреть в окно
mirar por encima de algo — смотреть поверх чего
mirar por encima del hombro, sobre el hombro a;
hacia uno;
algo — искоса поглядывать на кого; что
2) a un sitio (об окнах и т п) выходить, смотреть куда; (о доме) быть обращённым, смотреть окнами куда
la ventana mira al jardén — окно выходит в сад
las ventanas miraran al mar — из окон видно море
3) por uno;
algo смотреть, присматривать, ухаживать за кем; чем; заботиться о ком; чём
- de mérame y no me toques
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 36 (100 ms)
en cuanto
ChatGPT
Примеры
1) как, чуть, только; едва
me levanté en cuanto amaneció — я встал, как только рассвело
2) по мере того, как; в то время, как; между тем, как; пока
3) + nc в качестве кого; как кто
tu padre en cuanto cabeza de familia — твой отец как глава семьи; (en) cuanto a algo
me levanté en cuanto amaneció — я встал, как только рассвело
2) по мере того, как; в то время, как; между тем, как; пока
3) + nc в качестве кого; как кто
tu padre en cuanto cabeza de familia — твой отец как глава семьи; (en) cuanto a algo
vestirse
ChatGPT
Примеры
1) одеться
2) = vestir
2. 1)
3) con;
en uno одеваться: покупать, тж шить себе одежду у кого
se viste en la mejor modista de la ciudad — она одевается у лучшей модистки в городе
4) de + nc перен покрыться, укрыться, одеться, усеяться чем
5) de + nc перен приобрести, принять (к-л облик)
vestirse de seriedad — принять серьёзный вид; посерьёзнеть разг
6) перен вставать, встать с постели, начать ходить (после болезни)
2) = vestir
2. 1)
3) con;
en uno одеваться: покупать, тж шить себе одежду у кого
se viste en la mejor modista de la ciudad — она одевается у лучшей модистки в городе
4) de + nc перен покрыться, укрыться, одеться, усеяться чем
5) de + nc перен приобрести, принять (к-л облик)
vestirse de seriedad — принять серьёзный вид; посерьёзнеть разг
6) перен вставать, встать с постели, начать ходить (после болезни)
posar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vt
1) algo (en;
sobre algo) поставить, положить (плавным движением) что (на что; поверх чего)
póso sus plantas en el suelo — он осторожно встал на ноги
póso su mano sobre la cabeza del niño — он погладил ребёнка по голове
2) algo en uno;
algo остановить (взгляд), задержаться (взглядом) на ком; чём
2. vi
1) + circ infrec остановиться отдохнуть, на отдых где
2) реже = posarse
1.
3) (ante;
para uno;
para algo) позировать (художнику, скульптору и т п; для картины, бюста и т п)
alzarse
ChatGPT
Примеры
1) (о сидящем) встать (на ноги; с чего)
2) algo поднять (на себе; у себя) что
se alzó el cuello de su gabán — он поднял воротник пальто
3) algo a algo юр подать (жалобу; протест) в (высшую инстанцию)
4) + circ подниматься; выситься + обст
la montaña se alzaba majestuosa delante de nosotros — гора гордо высилась перед нами
5) x sobre uno;
algo быть выше кого; чего на х пр и перен
se alza cien codos sobre sus compañeros — он | далеко превосходит | на две головы выше¦ своих товарищей
6)
tb alzáen armas — восстать; взбунтоваться; поднять восстание
7) (о небе) проясниться; (об облаках) разойтись
8) con algo выиграть (х денег); выйти из игры с чем
9) con algo разг украсть; увести; прихватить (часто доверенные деньги)
10) юр злостное банкротство
2) algo поднять (на себе; у себя) что
se alzó el cuello de su gabán — он поднял воротник пальто
3) algo a algo юр подать (жалобу; протест) в (высшую инстанцию)
4) + circ подниматься; выситься + обст
la montaña se alzaba majestuosa delante de nosotros — гора гордо высилась перед нами
5) x sobre uno;
algo быть выше кого; чего на х пр и перен
se alza cien codos sobre sus compañeros — он | далеко превосходит | на две головы выше¦ своих товарищей
6)
tb alzáen armas — восстать; взбунтоваться; поднять восстание
7) (о небе) проясниться; (об облаках) разойтись
8) con algo выиграть (х денег); выйти из игры с чем
9) con algo разг украсть; увести; прихватить (часто доверенные деньги)
10) юр злостное банкротство
cabeza
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. f
1) голова
de cabeza — а) головой (вперёд, вниз) б) перен не раздумывая; очертя голову
alzar, enderezar, erguir, levantar la cabeza — а) поднять голову б) перен разогнуть спину; встать во весь рост в) перен оправиться от болезни г) перен выбиться из нищеты; встать на ноги
bajar, doblar la cabeza — а) наклонить, опустить голову б) опустить голову, глаза (от стыда); потупиться
bajar, doblar la cabeza, tb abatir la cabeza ante uno;
delante de uno — перен склонить голову перед кем; подчиниться, покориться кому
2) голова; череп
abrir, romper la cabeza a uno — разбить, размозжить голову, череп кому
darse con la cabeza, de cabeza contra la pared — биться головой об стену пр и перен
quebrarse, romperse la cabeza — покалечиться; сломать себе шею
3) перен голова (сознание; самочувствие)
S: cargársele , embotársele , obscurecérsele , ofuscársele , ponérsele pesada a uno — наливаться тяжестью, тяжелеть у кого
darle vueltas a uno — кружиться у кого
érsele a uno: se le va la cabeza — его мутит, тошнит
4) tb pred ум; голова; мозги разг
es una gran cabeza;
tiene cabeza — он - голова
mala cabeza — а) дырявая голова; куриная память б) бездельни|к, -ца; прожигатель, -ница жизни
calentar, hinchar la cabeza;
llenar la cabeza de aire, de pájaros, de viento, meter cosas en la cabeza a uno — а) донимать разговорами; капать на мозги кому б) кружить голову, сулить златые горы кому
estar mal de la cabeza — быть не в своём уме
irse de la cabeza — сойти с ума
meter algo en la cabeza a uno — вбить кому в голову что
meterse, ponerse en la cabeza a uno — (о мысли) засесть в голове у кого; втемяшиться кому прост
no caber en la cabeza a uno — не укладываться в голове у кого
pasar(se) por la cabeza, venir a la cabeza a uno — прийти в голову кому
perder la cabeza (por uno) — потерять голову (от кого)
quebrarse, romperse la cabeza con algo — ломать (себе) голову над чем
tb calentarse la cabeza — забивать себе голову чем
sentar la cabeza — взяться за ум
subirse a la cabeza a uno — (о вине) ударить в голову, (об успехе) вскружить голову кому
5) перен жизнь; голова; gen
costar la cabeza a uno — стоить жизни, головы кому
pedir la cabeza de uno — требовать головы кого
6)
x cabezas — x голов (скота)
7)
por cabeza — на каждого (при дележе); на брата
8) головная, верхняя, передняя, ведущая часть; головка; верхушка
cabeza de ajo(s), de flor — головка чеснока, цветка
cabeza de montaña — вершина горы
cabeza de olla — навар
cabeza de partido — (о городе) окружной, районный центр
a la cabeza;
en cabeza — во главе
9) тех головка; наконечник; насадка; шляпка (гвоздя)
cabeza magnética — магнитная головка
10)
tb cabeza de combate — воен (бое)головка
2. com
1) главн|ый, -ая; старш|ий, -ая; глава
cabeza de familia — глава семьи
los cabezas de la nación — отцы нации
2) pred
cabeza cuadrada, dura, redonda — а) тупица, дубина м и ж б) твердолоб|ый,- ая
- cabeza de turco
- hacer ir de cabeza
- ir de cabeza
- llevar de cabeza
- meter la cabeza
- no tener donde volver la cabeza
- sacar la cabeza
amanecer
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I
1. v impers
1) (рас)светать
2) высок
amanece para uno;
en un sitio — для кого; где начинается | новая (лучшая) жизнь | новый день; над кем; чем встаёт рассвет
2. vi
1) + circ встретить рассвет + обст; (быть где-л; делать что-л) на рассвете
amanecimos en alta mar — мы встретили рассвет | рассвет застал нас | в открытом море
amaneció de buen humor — он встал в хорошем настроении
2) перен = alborear
2)
II m
рассвет; (утренняя) заря пр и перен
el amanecer tb pl de la civilización — заря цивилизации
al amanecer — на рассвете; на (утренней) заре
1. v impers
1) (рас)светать
2) высок
amanece para uno;
en un sitio — для кого; где начинается | новая (лучшая) жизнь | новый день; над кем; чем встаёт рассвет
2. vi
1) + circ встретить рассвет + обст; (быть где-л; делать что-л) на рассвете
amanecimos en alta mar — мы встретили рассвет | рассвет застал нас | в открытом море
amaneció de buen humor — он встал в хорошем настроении
2) перен = alborear
2)
II m
рассвет; (утренняя) заря пр и перен
el amanecer tb pl de la civilización — заря цивилизации
al amanecer — на рассвете; на (утренней) заре
mesa
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) стол
mesa de comedor;
mesa de, para comer — обеденный стол
mesa de escribir;
mesa escritorio — письменный стол
mesa negociadora — стол переговоров пр и перен
mesa perezosa — откидной стол
mesa redonda — а) круглый стол б) общий стол; табльдот в) sobre algo перен круглый стол, дискуссия на к-л тему
de mesa — столовый
alzar, levantar, quitar, recoger la mesa — убрать со стола
cubrir, (dis)poner la mesa — накрыть на стол
levantarse de la mesa — встать, выйти из-за стола
sentarse a la mesa — сесть за стол
2) питание; стол
mesa abundante — обильный стол
3)
tb Mesa — комиссия; комитет; президиум
mesa directiva — правление (общества)
presidente de mesa — председатель президиума
mesa electoral — избирательная комиссия
4) = meseta
- encontrarse con la mesa puesta
- estar a mesa puesta
- mesa revuelta
- tener la mesa puesta
1) стол
mesa de comedor;
mesa de, para comer — обеденный стол
mesa de escribir;
mesa escritorio — письменный стол
mesa negociadora — стол переговоров пр и перен
mesa perezosa — откидной стол
mesa redonda — а) круглый стол б) общий стол; табльдот в) sobre algo перен круглый стол, дискуссия на к-л тему
de mesa — столовый
alzar, levantar, quitar, recoger la mesa — убрать со стола
cubrir, (dis)poner la mesa — накрыть на стол
levantarse de la mesa — встать, выйти из-за стола
sentarse a la mesa — сесть за стол
2) питание; стол
mesa abundante — обильный стол
3)
tb Mesa — комиссия; комитет; президиум
mesa directiva — правление (общества)
presidente de mesa — председатель президиума
mesa electoral — избирательная комиссия
4) = meseta
- encontrarse con la mesa puesta
- estar a mesa puesta
- mesa revuelta
- tener la mesa puesta
cama
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) постель; кровать; койка
cama camera, frailera — полутораспальная кровать
cama de matrimonio — двуспальная кровать
cama de uno — односпальная кровать
cama redonda — общая постель (для нескольких человек)
cama turca — тахта
acostarse, echarse, meterse, tenderse en la cama — лечь в постель
estar (acostado, echado, etc), yacer en la cama — лежать, валяться в постели
estar en cama;
guardar, hacer cama — (о больном) лежать в постели; лежать разг
hacer la cama — застелить, убрать постель
levantar la cama — снять постельное бельё
levantarse de la cama — встать с постели
tirarse, tumbarse en la cama — броситься, рухнуть в постель
2) койка, место (в больнице; общежитии и т п)
3) подстилка (в хлеву)
4) логово; лежбище
- hacer la cama
1) постель; кровать; койка
cama camera, frailera — полутораспальная кровать
cama de matrimonio — двуспальная кровать
cama de uno — односпальная кровать
cama redonda — общая постель (для нескольких человек)
cama turca — тахта
acostarse, echarse, meterse, tenderse en la cama — лечь в постель
estar (acostado, echado, etc), yacer en la cama — лежать, валяться в постели
estar en cama;
guardar, hacer cama — (о больном) лежать в постели; лежать разг
hacer la cama — застелить, убрать постель
levantar la cama — снять постельное бельё
levantarse de la cama — встать с постели
tirarse, tumbarse en la cama — броситься, рухнуть в постель
2) койка, место (в больнице; общежитии и т п)
3) подстилка (в хлеву)
4) логово; лежбище
- hacer la cama
tratar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt, vi a, con uno
иметь, поддерживать отношения: встречаться, общаться, работать и т п с кем
2. vt
1) a uno;
algo + circ относиться к кому; чему, обращаться с кем; чем, вести себя с кем как
2) a uno de + pron, voc обращаться к кому на ты, вы; называть кого как
se tratan de tú — они друг с другом на "ты"
la trata de señora — он называет её | "госпожа" | "госпожой"
3) a uno de + N, nc называть, обзывать кого (к-л прозвищем)
4) a uno;
algo (con algo) лечить кого; что (чем)
5) algo con algo обрабатывать, тж пропитывать что чем
3. vi
1) con algo заниматься чем; иметь дело, работать с чем
2) en algo торговать чем
3) de algo говорить, писать, рассуждать, вести речь, тж вести переговоры о чём; обсуждать
el libro trata de... — в книге | говорится | речь идёт | о...
4) de + inf пытаться, тж стараться, стремиться (сделать что-л)
5) de + inf; Pret (безуспешно) пытаться, силиться + инф
trató de levantarse — он попытался (было) встать (но не смог)
mirar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. v absol
(a uno;
algo;
a algo;
hacia;
para uno;
algo) смотреть, глядеть (на кого; что); рассматривать кого; что; наблюдать за кем; чем
mirarle a la cara, en los ojos a uno — посмотреть кому (прямо) в лицо, глаза
mirar a un lado y a otro — смотреть, оглядываться по сторонам
mirar al techo — смотреть в потолок
mirar detrás de uno — смотреть вслед кому
mirar en la dirección de uno;
algo — смотреть в чью-л сторону, в сторону чего
mirar a su alrededor, en derredor, en torno suyo — оглядываться (кругом); озираться (по сторонам)
mirar hacia afuera — выглянуть наружу
mirar hacia atrás — оглянуться назад
mirar tras la cortina a la calle — выглянуть из-за занавески на улицу
mirando hacia uno;
algo — лицом к кому; чему
ponte mirando hacia mí — встань ко мне лицом
quedarse mirando (a uno;
algo) — с удивлением посмотреть, уставиться на кого; что
2. vt, vi (a, por) algo перен
иметь в виду, принимать во внимание что; думать, заботиться о чём
mirar al, el porvenir — думать о будущем
mirar a, por sus intereses, a su provecho — блюсти свои интересы, свою выгоду
3. vt
1) смотреть, осматривать, просматривать что
2)
mirar (a ver) si... — разг посмотреть, узнать,... ли...
mira si han venido los alumnos — посмотри, не пришли ли ученики
3) a uno + circ перен относиться к кому как
mirar bien, con buenos ojos a uno — относиться к кому доброжелательно, благосклонно
mirar mal, con malos ojos a uno — не любить кого; плохо относиться к кому
mirar igual a todos — ровно, одинаково относиться ко всем
mirar mucho a uno — относиться с большим уважением к кому
4) перен рассматривать; расценивать; воспринимать
mirar algo desde cierto punto de vista — рассматривать что, смотреть на что с к-л точки зрения
5) перен рассматривать; обдумывать; взвешивать
mirándolo bien;
bien mirado — если разобраться
sin mirar — не глядя; не думая
sin mirar algo — не взирая на что
sin mirar nada — не задумываясь (ни о чём)
no mirar nada — разг ни перед чем не останавливаться
¡méralo bien!; ¡mira lo que haces! — подумай | хорошенько | как следует |!
4. vi
1)
mirar por algo — заглянуть, тж выглянуть в (дверь; окно и т п)
mirar por, a través de la ventana — посмотреть в окно
mirar por encima de algo — смотреть поверх чего
mirar por encima del hombro, sobre el hombro a;
hacia uno;
algo — искоса поглядывать на кого; что
2) a un sitio (об окнах и т п) выходить, смотреть куда; (о доме) быть обращённым, смотреть окнами куда
la ventana mira al jardén — окно выходит в сад
las ventanas miraran al mar — из окон видно море
3) por uno;
algo смотреть, присматривать, ухаживать за кем; чем; заботиться о ком; чём
- de mérame y no me toques
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз