Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vt
1) + inf решить + инф; решиться + инф, на что
2) a uno a + inf заставить кого решиться (+ инф, на что); подтолкнуть кого к чему
2. vi (de) algo
решить, предопределить (исход чего-л; чью-л судьбу)
él había de decidir de nuestras vidas — от его решения зависела наша судьба
3. v absol (algo;
en, sobre algo)
решить (спорный вопрос); принять решение (по чему)
decidir a, en favor de uno;
algo — выбрать (одно из решений); принять решение в пользу кого; чего
1. vt
1) увеличить (в весе, тж объёме)
2)
tb hacer engrosar — заставить кого потолстеть
la vida sedentaria le ha hecho engrosar — он растолстел от сидячей жизни
3) algo (con personas;
cosas) пополнить, дополнить (совокупность людей; вещей) (кем; чем)
2. vi
1) увеличиться, вырасти (в весе, тж объёме)
2) = engordar
2.
1. vt
1) a uno (de algo) отвлечь кого (от чего)
el trabajo la distrae de su enfermedad — работа заставляет её забыть о болезни
2) перен заставить себя забыть о (к-л чувстве); подавить что, чувство чего
distraer el hambre — обмануть желудок
3) перен незаконно присвоить; похитить; растратить
2. v absol
развлекать, забавлять (кого); служить (хорошим) развлечением, доставлять удовольствие (кому)
1. vi
1) молчать; хранить молчание
callar a algo — промолчать в ответ, ответить молчанием на что
hacer callar a uno — заставить замолчать кого
2) (чаще о неодушевл. субъекте) замолчать; умолкнуть; смолкнуть; стихнуть
2. vt
смолчать, умолчать о чём; обойти молчанием; скрыть
- ¡calla!
- al buen callar llaman Sancho
1. adj
1) красный:
а) алый
б) (о лице) раскрасневшийся
poner rojo a uno — заставить покраснеть, вогнать в краску кого
ponerse rojo — покраснеть (от стыда)
в) перен коммунистический
2) рыжий; (о человеке) рыжеволосый
2. m
1) красный цвет
estar al rojo (vivo) — а) накалиться докрасна б) перен разъяриться; распалиться; накалиться (до предела)
poner algo al rojo — раскалить докрасна что
2) красная краска
rojo de labios — губная помада
3. m, f перен
коммунист, -ка; красн|ый, -ая
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 42 (28 ms)
decidir
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) + inf решить + инф; решиться + инф, на что
2) a uno a + inf заставить кого решиться (+ инф, на что); подтолкнуть кого к чему
2. vi (de) algo
решить, предопределить (исход чего-л; чью-л судьбу)
él había de decidir de nuestras vidas — от его решения зависела наша судьба
3. v absol (algo;
en, sobre algo)
решить (спорный вопрос); принять решение (по чему)
decidir a, en favor de uno;
algo — выбрать (одно из решений); принять решение в пользу кого; чего
precipitar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) a uno;
algo a un sitio;
desde un sitio;
por un espacio (с)бросить, столкнуть кого; что куда, выбросить, выкинуть, вытолкнуть кого; что откуда (с большой высоты); в; через (к-л пространство)
precipitó la silla | desde | por | la ventana — он выбросил стул | из окна | в окно
2) ускорить, подтолкнуть, приблизить (к-л событие)
3) хим заставить что выпасть в осадок; осадить
4) a uno;
algo en algo перен повергнуть, ввергнуть кого; что в (бедственное состояние); обречь кого; что на что
1) a uno;
algo a un sitio;
desde un sitio;
por un espacio (с)бросить, столкнуть кого; что куда, выбросить, выкинуть, вытолкнуть кого; что откуда (с большой высоты); в; через (к-л пространство)
precipitó la silla | desde | por | la ventana — он выбросил стул | из окна | в окно
2) ускорить, подтолкнуть, приблизить (к-л событие)
3) хим заставить что выпасть в осадок; осадить
4) a uno;
algo en algo перен повергнуть, ввергнуть кого; что в (бедственное состояние); обречь кого; что на что
engrosar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) увеличить (в весе, тж объёме)
2)
tb hacer engrosar — заставить кого потолстеть
la vida sedentaria le ha hecho engrosar — он растолстел от сидячей жизни
3) algo (con personas;
cosas) пополнить, дополнить (совокупность людей; вещей) (кем; чем)
2. vi
1) увеличиться, вырасти (в весе, тж объёме)
2) = engordar
2.
distraer
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vt
1) a uno (de algo) отвлечь кого (от чего)
el trabajo la distrae de su enfermedad — работа заставляет её забыть о болезни
2) перен заставить себя забыть о (к-л чувстве); подавить что, чувство чего
distraer el hambre — обмануть желудок
3) перен незаконно присвоить; похитить; растратить
2. v absol
развлекать, забавлять (кого); служить (хорошим) развлечением, доставлять удовольствие (кому)
callar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vi
1) молчать; хранить молчание
callar a algo — промолчать в ответ, ответить молчанием на что
hacer callar a uno — заставить замолчать кого
2) (чаще о неодушевл. субъекте) замолчать; умолкнуть; смолкнуть; стихнуть
2. vt
смолчать, умолчать о чём; обойти молчанием; скрыть
- ¡calla!
- al buen callar llaman Sancho
rojo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) красный:
а) алый
б) (о лице) раскрасневшийся
poner rojo a uno — заставить покраснеть, вогнать в краску кого
ponerse rojo — покраснеть (от стыда)
в) перен коммунистический
2) рыжий; (о человеке) рыжеволосый
2. m
1) красный цвет
estar al rojo (vivo) — а) накалиться докрасна б) перен разъяриться; распалиться; накалиться (до предела)
poner algo al rojo — раскалить докрасна что
2) красная краска
rojo de labios — губная помада
3. m, f перен
коммунист, -ка; красн|ый, -ая
enseñar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vt
1) a uno (algo;
a + inf) учить, обучать, тж научить кого (чему; + инф) le enseñaron (a tener) buenos modales его обучили хорошим манерам
¡yo te enseñaré...! — [угроза] я тебя научу, заставлю, ты у меня будешь...!
2) algo (a uno) преподавать что (кому)
3) algo a uno показать, продемонстрировать что кому
4) (нечаянно) обнажить, показать, обнаружить
enseña la combinación por debajo de la falda — у неё видна комбинация из-под юбки
1) a uno (algo;
a + inf) учить, обучать, тж научить кого (чему; + инф) le enseñaron (a tener) buenos modales его обучили хорошим манерам
¡yo te enseñaré...! — [угроза] я тебя научу, заставлю, ты у меня будешь...!
2) algo (a uno) преподавать что (кому)
3) algo a uno показать, продемонстрировать что кому
4) (нечаянно) обнажить, показать, обнаружить
enseña la combinación por debajo de la falda — у неё видна комбинация из-под юбки
desvanecer
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) рассеять, развеять, разогнать, прогнать пр и перен; успокоить, утихомирить (страсть)
desvanecer un recelo, temor — прогнать прочь, развеять опасения, страх
desvanecer una sospecha — рассеять подозрение
2) скрыть от глаз что, очертания чего; затуманить; застлать; размыть
3) заставить (краску) потускнеть, поблёкнуть; высветлить
el tiempo desvanece los colores del cuadro — со временем краски картины выцветают
1) рассеять, развеять, разогнать, прогнать пр и перен; успокоить, утихомирить (страсть)
desvanecer un recelo, temor — прогнать прочь, развеять опасения, страх
desvanecer una sospecha — рассеять подозрение
2) скрыть от глаз что, очертания чего; затуманить; застлать; размыть
3) заставить (краску) потускнеть, поблёкнуть; высветлить
el tiempo desvanece los colores del cuadro — со временем краски картины выцветают
educar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vt
1) воспитывать кого
2) a uno (para nc) обучить, выучить кого (чему; на кого)
educar para ingeniero, médico, etc — выучить на инженера, врача и т п
3) дать кому образование
4) дрессировать
5) заставить работать (часть тела; орган)
6) выработать, развить, воспитать (способ восприятия; поведения)
educar el gusto, el oédo — развить вкус, слух
educar el andar, la voz — поставить походку, голос
1) воспитывать кого
2) a uno (para nc) обучить, выучить кого (чему; на кого)
educar para ingeniero, médico, etc — выучить на инженера, врача и т п
3) дать кому образование
4) дрессировать
5) заставить работать (часть тела; орган)
6) выработать, развить, воспитать (способ восприятия; поведения)
educar el gusto, el oédo — развить вкус, слух
educar el andar, la voz — поставить походку, голос
sacudir
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) встряхнуть
sacudir algo de sé — стряхнуть с себя что
2) трясти
3) вытряхивать; выбивать; выколачивать
4) разг бить; колотить кого
sacudir una bofetada a uno — влепить оплеуху кому
sacudir una buena paliza a uno — задать хорошую взбучку кому
5) отгонять (насекомых)
6) перен сильно взволновать; потрясти
7) a uno de algo перен (о волнующем событии) вывести кого (из к-л состояния); заставить кого очнуться от чего
1) встряхнуть
sacudir algo de sé — стряхнуть с себя что
2) трясти
3) вытряхивать; выбивать; выколачивать
4) разг бить; колотить кого
sacudir una bofetada a uno — влепить оплеуху кому
sacudir una buena paliza a uno — задать хорошую взбучку кому
5) отгонять (насекомых)
6) перен сильно взволновать; потрясти
7) a uno de algo перен (о волнующем событии) вывести кого (из к-л состояния); заставить кого очнуться от чего
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз