Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vi en algo, un sitio
1) tb a un sitio;
por algo войти, въехать, влететь и т п куда; через что; в (дверь; окно и т п), по (дороге; трубе и т п)
hacer entrar — а) a uno ввести б) algo воткнуть; забить
2) х вонзиться, войти, уйти на х во что
3) a uno en;
por algo (об оружии) пронзить кому что; войти, попасть кому куда
la bala le entró por la espalda — пуля попала | вошла | ему в спину
4) умещаться, помещаться где; входить куда
5) tb a uno (en algo) быть по размеру кому; налезать кому (на что) разг
el anillo no le entra (en el dedo) — кольцо ему | мало | не налезает на палец
6) вступить в (к-л период)
entramos en el verano — (у нас) | начинается | наступает лето
7) вступить, записаться, войти в (к-л организацию)
8) (de nc) поступить, пойти (работать) куда (кем)
9) иметь доступ, быть вхожим куда
10) входить в состав, быть частью чего
entrar en cierta categoría, número, precio — входить в разряд, число кого; чего, в цену чего
11) (об х чего-л) приходиться, тж тратиться, уходить на что
en el vestido entran tres metros de tela — на платье идёт три метра ткани
12) перен обращаться к (к-л теме); входить, вдаваться во что
13) tb por algo перен принять, перенять, усвоить (обычай; моду)
14) разг вмешиваться, вторгаться в (к-л дело)
no entro en polética — я не лезу в политику
no entrar ni salir en algo — не вмешиваться, не соваться во что; держаться в стороне, подальше от чего
2. vi перен
1) a + inf начать (делать что-л)
entró a dirigir la empresa — он возглавил предприятие
2) en nc ощутить (к-л состояние)
entró en aprensión, calor, curiosidad — ему стало боязно, жарко, интересно
entrar en cuidado — забеспокоиться
entrar en duda — засомневаться
3) a uno (о к-л состоянии) наступить у кого; овладеть кем
le entró calor, frío, tristeza — ему стало жарко, холодно, грустно
le entró prisa — он заторопился
le entró dolor de cabeza — у него заболела голова
4)
neg no entrle a uno — а) (об изучении чего-л) не даваться кому; не идти у кого разг б) (о факте) быть неприемлемым для кого; возмущать; не укладываться в голове у кого в) (о человеке) не нравиться, быть неприятным кому
5) муз вступить
6) спорт напасть; атаковать
7) тавр (о быке) напасть (в ответ на вызов)
8) a uno;
a algo разг подойти, подступиться к (непростому человеку; делу); взяться за что
a ese no hay por donde entrle — не знаешь, | как | с какого боку| к нему (и) подступиться
3. vi, vt (en) algo
ворваться, вломиться в (город; крепость и т п)
4. vt
1) a uno;
algo (en un sitio) ввести кого; что, вставить, внести, завести, завезти и т п что (куда)
2) ушить; обузить разг
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 576 (56 ms)
encender
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) зажечь
2) включить (электроприбор); зажечь (свет; лампу)
3) перен разрумянить (лицо); зажечь (щёки) румянцем
aquellas palabras le encendieron las mejillas — от этих слов | он зарделся | его щёки запылали
4) перен вызвать, возбудить, разжечь (страсть)
5) перен вызвать (конфликт); привести к чему; повлечь за собой что
1) зажечь
2) включить (электроприбор); зажечь (свет; лампу)
3) перен разрумянить (лицо); зажечь (щёки) румянцем
aquellas palabras le encendieron las mejillas — от этих слов | он зарделся | его щёки запылали
4) перен вызвать, возбудить, разжечь (страсть)
5) перен вызвать (конфликт); привести к чему; повлечь за собой что
suave
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
adj
1) мягкий:
а) податливый
б) tb antepos (об источнике ощущений) приятный; нежный; ласковый
brisa suave — ласковый ветерок
в) (о человеке; характере; манерах) кроткий; спокойный
estar suave — разг вести себя тихо; быть как шёлковый
г) (о движении) плавный
2) (о работе) лёгкий; нетрудный
3) (о склоне) пологий
4) лингв (о звуке) мягкий
1) мягкий:
а) податливый
б) tb antepos (об источнике ощущений) приятный; нежный; ласковый
brisa suave — ласковый ветерок
в) (о человеке; характере; манерах) кроткий; спокойный
estar suave — разг вести себя тихо; быть как шёлковый
г) (о движении) плавный
2) (о работе) лёгкий; нетрудный
3) (о склоне) пологий
4) лингв (о звуке) мягкий
decente
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
adj
приличный:
а) (о человеке) достойный; порядочный
б) (благо)пристойный
в) положенный; подобающий; достойный
pon decente el cuarto — приведи комнату в порядок; приберись в комнате
г) неплохой; удовлетворительный
gana un sueldo decente — у него (скромный; но) приличный оклад
приличный:
а) (о человеке) достойный; порядочный
б) (благо)пристойный
в) положенный; подобающий; достойный
pon decente el cuarto — приведи комнату в порядок; приберись в комнате
г) неплохой; удовлетворительный
gana un sueldo decente — у него (скромный; но) приличный оклад
descomponer
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) algo (en partes) разделить, разложить что (на составные части)
2) мат, хим разложить
3) биол вызвать распад, разложение, гниение чего
4) перен расстроить:
а) испортить; сломать (механизм)
б) нарушить (планы)
в) разладить; дезорганизовать
5) перен устроить беспорядок, развал где; перевернуть что вверх дном
6) перен рассердить; разозлить; вывести кого из себя
1) algo (en partes) разделить, разложить что (на составные части)
2) мат, хим разложить
3) биол вызвать распад, разложение, гниение чего
4) перен расстроить:
а) испортить; сломать (механизм)
б) нарушить (планы)
в) разладить; дезорганизовать
5) перен устроить беспорядок, развал где; перевернуть что вверх дном
6) перен рассердить; разозлить; вывести кого из себя
quedar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vi
1) реже = quedarse 1),
2)
2) + circ быть (расположенным), находиться где
el trabajo me queda cerca de casa — работа у меня - близко к дому
esa ciudad queda | hacia | por | Asturias — этот город находится где-то в Астурии
3) + atr остаться, оставаться каким; в (к-л состоянии)
el cuadro quedó | inacabado | sin acabar — картина осталась неоконченной
queda mucho por hacer — ещё многое | не сделано | предстоит сделать; осталось ещё много дел
4) (a uno) остаться, оставаться (у кого)
no queda más azúcar — сахара больше | не осталось | нет
5) (a uno;
para algo) (об х пути; времени) остаться, оставаться (кому; до к-л пункта; момента)
nos quedaban diez kilómetros para llegar a Madrid — до Мадрида (нам) оставалось десять километров
queda una semana para Navidad — до Рождества | остаётся | осталась | неделя
6) impers
queda por + inf — осталось (лишь, только), надо ещё (сделать что-л)
7) + circ проявить, показать, повести себя, (о человеке) поступить как
ha quedado como un cochino — он повёл себя по-свински
el trabajo quedó perfecto — работа была выполнена | безупречно | на славу
quedar bien — а) правильно, хорошо поступить, сделать б) (о сделанной вещи) хорошо получиться; выйти хорошим, удачным; удаться в) con uno быть в хороших отношениях, в мире, ладах с кем
quedar mal — а) испортить себе репутацию; опозориться б) потерпеть неудачу; провалиться; прогореть в) (о сделанной вещи) не получиться; не удаться; не выйти; тж не пройти проверку; не сработать; дать осечку г) con uno поссориться, поругаться, не поладить с кем
8) por + nc стать известным как кто; заработать себе славу кого; прослыть кем
9) en algo (за)кончиться чем; на чём; прерваться на чём; тж свестись к чему
y ahí quedó la conversación — на этом разговор и кончился
quedar en nada — кончиться безрезультатно, ничем
10) tb recípr (con uno) en algo, + circ разг договориться, уговориться, условиться о (встрече), + инф; на (к-л время)
quedamos para mañana a las siete — мы договорились на завтра, на семь часов
¿en qué quedamos? — так как мы условимся?
11) impers; + P (о к-л действии) осуществиться; совершиться
quedó acordado que... — была достигнута договорённость | договорились | о...
quedó decidido que... — было | принято решение | решено |, что...
12) impers;
por uno, nc
por mí | no ha de quedar | no quedará | que no quede — за мной дело не станет; я не подведу
por dinero no ha de quedar — о деньгах не беспокойтесь; деньги найдутся
1) реже = quedarse 1),
2)
2) + circ быть (расположенным), находиться где
el trabajo me queda cerca de casa — работа у меня - близко к дому
esa ciudad queda | hacia | por | Asturias — этот город находится где-то в Астурии
3) + atr остаться, оставаться каким; в (к-л состоянии)
el cuadro quedó | inacabado | sin acabar — картина осталась неоконченной
queda mucho por hacer — ещё многое | не сделано | предстоит сделать; осталось ещё много дел
4) (a uno) остаться, оставаться (у кого)
no queda más azúcar — сахара больше | не осталось | нет
5) (a uno;
para algo) (об х пути; времени) остаться, оставаться (кому; до к-л пункта; момента)
nos quedaban diez kilómetros para llegar a Madrid — до Мадрида (нам) оставалось десять километров
queda una semana para Navidad — до Рождества | остаётся | осталась | неделя
6) impers
queda por + inf — осталось (лишь, только), надо ещё (сделать что-л)
7) + circ проявить, показать, повести себя, (о человеке) поступить как
ha quedado como un cochino — он повёл себя по-свински
el trabajo quedó perfecto — работа была выполнена | безупречно | на славу
quedar bien — а) правильно, хорошо поступить, сделать б) (о сделанной вещи) хорошо получиться; выйти хорошим, удачным; удаться в) con uno быть в хороших отношениях, в мире, ладах с кем
quedar mal — а) испортить себе репутацию; опозориться б) потерпеть неудачу; провалиться; прогореть в) (о сделанной вещи) не получиться; не удаться; не выйти; тж не пройти проверку; не сработать; дать осечку г) con uno поссориться, поругаться, не поладить с кем
8) por + nc стать известным как кто; заработать себе славу кого; прослыть кем
9) en algo (за)кончиться чем; на чём; прерваться на чём; тж свестись к чему
y ahí quedó la conversación — на этом разговор и кончился
quedar en nada — кончиться безрезультатно, ничем
10) tb recípr (con uno) en algo, + circ разг договориться, уговориться, условиться о (встрече), + инф; на (к-л время)
quedamos para mañana a las siete — мы договорились на завтра, на семь часов
¿en qué quedamos? — так как мы условимся?
11) impers; + P (о к-л действии) осуществиться; совершиться
quedó acordado que... — была достигнута договорённость | договорились | о...
quedó decidido que... — было | принято решение | решено |, что...
12) impers;
por uno, nc
por mí | no ha de quedar | no quedará | que no quede — за мной дело не станет; я не подведу
por dinero no ha de quedar — о деньгах не беспокойтесь; деньги найдутся
pulir
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vt
1) шлифовать
de pulir atr — а) шлифовальный; шлифовочный б) полировальный; полировочный; лощильный
2) полировать; лощить; наводить глянец, блеск, лоск на что
3) перен отшлифовать:
а) отделать; придать блеск чему
б) воспитать; обтесать разг
4) algo a uno разг украсть, увести, спереть что у кого
1) шлифовать
de pulir atr — а) шлифовальный; шлифовочный б) полировальный; полировочный; лощильный
2) полировать; лощить; наводить глянец, блеск, лоск на что
3) перен отшлифовать:
а) отделать; придать блеск чему
б) воспитать; обтесать разг
4) algo a uno разг украсть, увести, спереть что у кого
arrancarse
ChatGPT
Примеры
1) algo сорвать с себя что
2) вырвать, выдернуть у себя что
3) = arrancar
2.
2)
4) de un sitio разг (резко; неожиданно) уйти, убраться (откуда); сорваться с места
5) + ger, con algo разг (сделать что-л) неожиданно, внезапно, ни с того ни с сего; сделать сюрприз кому (+ деепр)
6) por + nc pl Исп разг запеть, затянуть, завести (к-л песню в жанре "фламенко")
2) вырвать, выдернуть у себя что
3) = arrancar
2.
2)
4) de un sitio разг (резко; неожиданно) уйти, убраться (откуда); сорваться с места
5) + ger, con algo разг (сделать что-л) неожиданно, внезапно, ни с того ни с сего; сделать сюрприз кому (+ деепр)
6) por + nc pl Исп разг запеть, затянуть, завести (к-л песню в жанре "фламенко")
camelo
ChatGPT
Примеры
Moliner
m разг
1) обман; надувательство; блеф; утка
dar (el) camelo a uno — обвести вокруг пальца кого; втереть очки кому
2) шутка; хохма; розыгрыш
en camelo — шутки ради; для красного словца
hablar en camelo — трепаться; хохмить
1) обман; надувательство; блеф; утка
dar (el) camelo a uno — обвести вокруг пальца кого; втереть очки кому
2) шутка; хохма; розыгрыш
en camelo — шутки ради; для красного словца
hablar en camelo — трепаться; хохмить
establecer
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
установить:
а) поставить пр и перен
establecer un campamento — поставить лагерь
establecer controles — расставить контрольные посты
б) тех смонтировать
в) образовать; учредить; основать
г) предусмотреть (правило)
la ley establece que... — законом установлено, что...
д) определить (понятие); провести (аналогию; различие)
установить:
а) поставить пр и перен
establecer un campamento — поставить лагерь
establecer controles — расставить контрольные посты
б) тех смонтировать
в) образовать; учредить; основать
г) предусмотреть (правило)
la ley establece que... — законом установлено, что...
д) определить (понятие); провести (аналогию; различие)
entrar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vi en algo, un sitio
1) tb a un sitio;
por algo войти, въехать, влететь и т п куда; через что; в (дверь; окно и т п), по (дороге; трубе и т п)
hacer entrar — а) a uno ввести б) algo воткнуть; забить
2) х вонзиться, войти, уйти на х во что
3) a uno en;
por algo (об оружии) пронзить кому что; войти, попасть кому куда
la bala le entró por la espalda — пуля попала | вошла | ему в спину
4) умещаться, помещаться где; входить куда
5) tb a uno (en algo) быть по размеру кому; налезать кому (на что) разг
el anillo no le entra (en el dedo) — кольцо ему | мало | не налезает на палец
6) вступить в (к-л период)
entramos en el verano — (у нас) | начинается | наступает лето
7) вступить, записаться, войти в (к-л организацию)
8) (de nc) поступить, пойти (работать) куда (кем)
9) иметь доступ, быть вхожим куда
10) входить в состав, быть частью чего
entrar en cierta categoría, número, precio — входить в разряд, число кого; чего, в цену чего
11) (об х чего-л) приходиться, тж тратиться, уходить на что
en el vestido entran tres metros de tela — на платье идёт три метра ткани
12) перен обращаться к (к-л теме); входить, вдаваться во что
13) tb por algo перен принять, перенять, усвоить (обычай; моду)
14) разг вмешиваться, вторгаться в (к-л дело)
no entro en polética — я не лезу в политику
no entrar ni salir en algo — не вмешиваться, не соваться во что; держаться в стороне, подальше от чего
2. vi перен
1) a + inf начать (делать что-л)
entró a dirigir la empresa — он возглавил предприятие
2) en nc ощутить (к-л состояние)
entró en aprensión, calor, curiosidad — ему стало боязно, жарко, интересно
entrar en cuidado — забеспокоиться
entrar en duda — засомневаться
3) a uno (о к-л состоянии) наступить у кого; овладеть кем
le entró calor, frío, tristeza — ему стало жарко, холодно, грустно
le entró prisa — он заторопился
le entró dolor de cabeza — у него заболела голова
4)
neg no entrle a uno — а) (об изучении чего-л) не даваться кому; не идти у кого разг б) (о факте) быть неприемлемым для кого; возмущать; не укладываться в голове у кого в) (о человеке) не нравиться, быть неприятным кому
5) муз вступить
6) спорт напасть; атаковать
7) тавр (о быке) напасть (в ответ на вызов)
8) a uno;
a algo разг подойти, подступиться к (непростому человеку; делу); взяться за что
a ese no hay por donde entrle — не знаешь, | как | с какого боку| к нему (и) подступиться
3. vi, vt (en) algo
ворваться, вломиться в (город; крепость и т п)
4. vt
1) a uno;
algo (en un sitio) ввести кого; что, вставить, внести, завести, завезти и т п что (куда)
2) ушить; обузить разг
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз